Italienisch lernen leicht gemacht: Die magische Uhr – SynapseLingo vom 13.11.2024
Shownotes
Erlebe mit SynapseLingo wie Leo mit einer magischen Uhr Italienisch lernt! Entdecke Zahlen, Vokabeln und die Uhrzeit auf spielerische Weise, ideal für alle, die schnell Italienisch lernen wollen.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: L'orologio magico
00:00:01: Meine Sprache: Die magische Uhr
00:00:03: Fremdsprache: Leo scopre un orologio che lo aiuta a leggere l'ora correttamente.
00:00:08: Meine Sprache: Leo entdeckt eine Uhr, die ihm hilft, die Uhrzeiten richtig zu lesen.
00:00:14: Fremdsprache: Durante il suo viaggio impara i numeri e l'uso dell'ora e incontra figure divertenti che lo aiutano.
00:00:21: Meine Sprache: Auf seiner Reise lernt er die Zahlen und den Gebrauch der Uhrzeit kennen und trifft lustige Figuren, die ihm dabei helfen.
00:00:29: Fremdsprache: Leo va in città con l'orologio magico.
00:00:32: Meine Sprache: Leo geht in die Stadt mit der magischen Uhr.
00:00:35: Fremdsprache: L'orologio gli dice: 'Guarda l'orologio.'
00:00:39: Meine Sprache: Die Uhr sagt ihm: 'Schau auf die Uhr.'
00:00:42: Fremdsprache: Leo vede tre gatti nel parco.
00:00:45: Meine Sprache: Leo sieht drei Katzen im Park.
00:00:48: Fremdsprache: Un gatto ha un piccolo orologio.
00:00:50: Meine Sprache: Eine Katze hat eine kleine Uhr dabei.
00:00:53: Fremdsprache: L'orologio segna le cinque.
00:00:56: Meine Sprache: Die Uhr zeigt auf fünf.
00:00:58: Fremdsprache: Leo chiede: 'Cosa fanno i gatti?'
00:01:01: Meine Sprache: Leo fragt: 'Was machen die Katzen?'
00:01:04: Fremdsprache: L'orologio risponde: 'Giocano alle cinque.'
00:01:08: Meine Sprache: Die Uhr antwortet: 'Sie spielen um fünf Uhr.'
00:01:12: Fremdsprache: Leo impara l'ora cinque.
00:01:14: Meine Sprache: Leo lernt die Uhrzeit fünf Uhr.
00:01:17: Fremdsprache: Poi vede un cane.
00:01:19: Meine Sprache: Dann sieht er einen Hund.
00:01:21: Fremdsprache: Il cane ha sei giocattoli.
00:01:23: Meine Sprache: Der Hund hat sechs Spielzeuge.
00:01:26: Fremdsprache: L'orologio segna le sei.
00:01:28: Meine Sprache: Die Uhr zeigt auf sechs.
00:01:30: Fremdsprache: Leo chiede: 'Quando giocano i cani?'
00:01:34: Meine Sprache: Leo fragt: 'Wann spielen die Hunde?'
00:01:37: Fremdsprache: L'orologio risponde: 'Alle sei di sera.'
00:01:40: Meine Sprache: Die Uhr antwortet: 'Um sechs Uhr abends.'
00:01:44: Fremdsprache: Leo impara l'ora sei.
00:01:46: Meine Sprache: Leo lernt die Uhrzeit sechs Uhr.
00:01:49: Fremdsprache: Alla fine Leo vede un elefante.
00:01:52: Meine Sprache: Am Ende sieht Leo einen Elefanten.
00:01:55: Fremdsprache: L'elefante ha un grande orologio.
00:01:58: Meine Sprache: Der Elefant hat eine große Uhr.
00:02:00: Fremdsprache: L'ora è quasi sette.
00:02:02: Meine Sprache: Die Uhrzeit ist fast sieben Uhr.
00:02:05: Fremdsprache: Leo dice: 'Ora conosco le ore!'
00:02:08: Meine Sprache: Leo sagt: 'Jetzt kenne ich die Uhrzeiten!'
00:02:12: Fremdsprache: Avventura nel Internet-Café
00:02:14: Meine Sprache: Abenteuer im Internet-Café
00:02:16: Fremdsprache: Anna visita un Internet-Café e impara il mondo delle e-mail e delle chat.
00:02:22: Meine Sprache: Anna besucht ein Internet-Café und lernt die Welt der E-Mails und Chats kennen.
00:02:28: Fremdsprache: Un giorno Anna decise di visitare un Internet-Café nella sua città.
00:02:33: Meine Sprache: Eines Tages beschloss Anna, ein Internet-Café in ihrer Stadt zu besuchen.
00:02:39: Fremdsprache: Era un po' emozionata.
00:02:41: Meine Sprache: Sie war ein bisschen aufgeregt.
00:02:44: Fremdsprache: Nell'Internet-Café Anna incontrò un giovane di nome Marco.
00:02:48: Meine Sprache: Im Internet-Café traf Anna einen jungen Mann namens Marco.
00:02:53: Fremdsprache: Marco le spiegò le basi di Internet.
00:02:56: Meine Sprache: Marco erklärte ihr die Grundlagen des Internets.
00:03:00: Fremdsprache: Le mostrò come scrivere un'e-mail.
00:03:03: Meine Sprache: Er zeigte ihr, wie man eine E-Mail schreibt.
00:03:06: Fremdsprache: Anna lo trovò affascinante.
00:03:09: Meine Sprache: Anna fand es faszinierend.
00:03:11: Fremdsprache: Marco e Anna parlarono di molti argomenti.
00:03:15: Meine Sprache: Marco und Anna sprachen über viele Themen.
00:03:18: Fremdsprache: Scoprirono delle somiglianze.
00:03:20: Meine Sprache: Sie entdeckten Gemeinsamkeiten.
00:03:23: Fremdsprache: Anna imparò molto su Internet.
00:03:26: Meine Sprache: Anna lernte viel über das Internet.
00:03:29: Fremdsprache: Ora capiva di più sulle e-mail.
00:03:31: Meine Sprache: Sie verstand nun mehr über E-Mails.
00:03:34: Fremdsprache: Marco e Anna pianificarono di incontrarsi più spesso.
00:03:39: Meine Sprache: Marco und Anna planten, öfter zu treffen.
00:03:42: Fremdsprache: Anna si sentiva felice.
00:03:45: Meine Sprache: Anna fühlte sich glücklich.
00:03:47: Fremdsprache: Aveva trovato un nuovo amico.
00:03:49: Meine Sprache: Sie hatte einen neuen Freund gefunden.
00:03:52: Fremdsprache: Conobbe il mondo della comunicazione.
00:03:55: Meine Sprache: Sie lernte die Welt der Kommunikation kennen.
00:03:59: Fremdsprache: Anna e Marco diventarono amici.
00:04:02: Meine Sprache: Anna und Marco wurden Freunde.
00:04:04: Fremdsprache: Si incontravano ogni settimana.
00:04:07: Meine Sprache: Sie trafen sich jede Woche.
00:04:09: Fremdsprache: Anna si sentiva più sicura su Internet.
00:04:12: Meine Sprache: Anna fühlte sich sicherer im Internet.
00:04:16: Fremdsprache: Il grande duello culinario
00:04:18: Meine Sprache: Das große Kochduell
00:04:20: Fremdsprache: Tom partecipa a una gara di cucina e ha il compito di preparare un piatto internazionale.
00:04:26: Meine Sprache: Tom nimmt an einem Kochwettbewerb teil und hat die Aufgabe, ein internationales Gericht zuzubereiten.
00:04:34: Fremdsprache: Nel corso della gara scopre di più sugli ingredienti esotici e la loro preparazione.
00:04:40: Meine Sprache: Im Laufe des Wettbewerbs erfährt er mehr über exotische Zutaten und deren Zubereitung.
00:04:47: Fremdsprache: Tom è emozionato, perché non ha mai usato ingredienti esotici prima.
00:04:52: Meine Sprache: Tom ist aufgeregt, denn er hat noch nie zuvor exotische Zutaten benutzt.
00:04:58: Fremdsprache: Inizia a cercare ricette che usano questi ingredienti.
00:05:03: Meine Sprache: Er beginnt, nach Rezepten zu suchen, die diese Zutaten verwenden.
00:05:08: Fremdsprache: Tom sceglie un curry thailandese che è sia dolce che piccante.
00:05:13: Meine Sprache: Tom wählt ein thailändisches Curry, das sowohl süß als auch scharf ist.
00:05:18: Fremdsprache: Compra gli ingredienti al mercato locale.
00:05:22: Meine Sprache: Er kauft die Zutaten auf dem lokalen Markt.
00:05:25: Fremdsprache: Chiede al venditore quale sia il miglior latte di cocco.
00:05:29: Meine Sprache: Er fragt den Verkäufer nach der besten Kokosmilch.
00:05:33: Fremdsprache: Il venditore raccomanda una marca speciale.
00:05:36: Meine Sprache: Der Verkäufer empfiehlt eine spezielle Marke.
00:05:39: Fremdsprache: Tornato in cucina, Tom inizia a cucinare.
00:05:43: Meine Sprache: Zurück in der Küche, beginnt Tom mit dem Kochen.
00:05:47: Fremdsprache: La cucina profuma di spezie e verdure fresche.
00:05:51: Meine Sprache: Die Küche duftet nach Gewürzen und frischem Gemüse.
00:05:55: Fremdsprache: Mescola lentamente gli ingredienti in una grande pentola.
00:05:59: Meine Sprache: Er rührt die Zutaten langsam in einen großen Topf.
00:06:03: Fremdsprache: Il curry diventa gradualmente denso e cremoso.
00:06:07: Meine Sprache: Das Curry wird allmählich dick und cremig.
00:06:10: Fremdsprache: Dopo ore di preparazione, il curry è pronto.
00:06:14: Meine Sprache: Nach Stunden der Vorbereitung ist das Curry fertig.
00:06:18: Fremdsprache: Tom serve il piatto, elegantemente presentato.
00:06:22: Meine Sprache: Tom serviert das Gericht elegant präsentiert.
00:06:26: Fremdsprache: La giuria assaggia il curry di Tom.
00:06:29: Meine Sprache: Die Jury probiert Toms Curry.
00:06:31: Fremdsprache: Sono impressionati dal gusto equilibrato.
00:06:35: Meine Sprache: Sie sind beeindruckt von dem balancierten Geschmack.
00:06:38: Fremdsprache: Tom vince la gara.
00:06:40: Meine Sprache: Tom gewinnt den Wettbewerb.
00:06:42: Fremdsprache: Si sente felice e orgoglioso del suo risultato.
00:06:46: Meine Sprache: Er fühlt sich glücklich und stolz auf seine Leistung.
00:06:50: Fremdsprache: Viaggio in auto attraverso l'Europa
00:06:52: Meine Sprache: Roadtrip durch Europa
00:06:54: Fremdsprache: Lisa e Max pianificano un viaggio indimenticabile attraverso l'Europa. Discutono possibili destinazioni, preparativi di viaggio e vivono insieme avventure culturali in ogni paese che visitano.
00:07:09: Meine Sprache: Lisa und Max planen einen unvergesslichen Roadtrip durch Europa. Sie diskutieren mögliche Reiseziele, Reisevorbereitungen und erleben gemeinsam kulturelle Abenteuer in jedem Land, das sie besuchen.
00:07:23: Fremdsprache: L'estate è il momento perfetto per il loro viaggio.
00:07:27: Meine Sprache: Der Sommer ist der perfekte Zeitpunkt für ihre Reise.
00:07:31: Fremdsprache: Partono da Berlino, dove visitano amici.
00:07:35: Meine Sprache: Sie starten in Berlin, wo sie Freunde besuchen.
00:07:38: Fremdsprache: La prossima tappa è Praga, la città delle cento torri.
00:07:43: Meine Sprache: Die nächste Station ist Prag, die Stadt der hundert Türme.
00:07:47: Fremdsprache: A Vienna provano i famosi Wiener Schnitzel.
00:07:51: Meine Sprache: In Wien probieren sie berühmte Wiener Schnitzel.
00:07:54: Fremdsprache: Godono della musica classica a Salisburgo.
00:07:58: Meine Sprache: Sie genießen die klassische Musik in Salzburg.
00:08:01: Fremdsprache: In Italia visitano Venezia.
00:08:04: Meine Sprache: In Italien besuchen sie Venedig.
00:08:07: Fremdsprache: Girano in gondola per i canali.
00:08:10: Meine Sprache: Sie fahren mit einer Gondel durch die Kanäle.
00:08:13: Fremdsprache: A Firenze ammirano le opere d'arte del Rinascimento.
00:08:17: Meine Sprache: In Florenz bewundern sie die Kunstwerke der Renaissance.
00:08:21: Fremdsprache: A Roma camminano per il Colosseo antico.
00:08:24: Meine Sprache: In Rom laufen sie durch das antike Kolosseum.
00:08:28: Fremdsprache: La Torre Eiffel a Parigi è la loro ultima fermata.
00:08:32: Meine Sprache: Der Eiffelturm in Paris ist ihr letzter Halt.
00:08:35: Fremdsprache: Salgono sulla torre e vedono tutta la città.
00:08:39: Meine Sprache: Sie besteigen den Turm und sehen die ganze Stadt.
00:08:42: Fremdsprache: Dopo il viaggio in auto, Lisa e Max sono pieni di nuove esperienze.
00:08:48: Meine Sprache: Nach dem Roadtrip sind Lisa und Max voller neuer Erfahrungen.
00:08:53: Fremdsprache: La trasformazione digitale
00:08:55: Meine Sprache: Der digitale Wandel
00:08:57: Fremdsprache: In un mondo frenetico, Paul esplora gli effetti della trasformazione digitale sulla comunicazione e sui media.
00:09:05: Meine Sprache: In einer schnelllebigen Welt erkundet Paul die Auswirkungen des digitalen Wandels auf Kommunikation und Medien.
00:09:13: Fremdsprache: Considera diverse prospettive e innovazioni nella comunicazione digitale.
00:09:18: Meine Sprache: Er betrachtet verschiedene Perspektiven und Innovationen in der digitalen Kommunikation.
00:09:25: Fremdsprache: Paul crede che la tecnologia abbia drasticamente cambiato le forme di media tradizionali.
00:09:31: Meine Sprache: Paul glaubt, dass die Technologie traditionelle Medienformen drastisch verändert hat.
00:09:37: Fremdsprache: Nota che i social media sono diventati una piattaforma importante per lo scambio.
00:09:43: Meine Sprache: Er bemerkt, dass soziale Medien zu einer wichtigen Plattform für den Austausch geworden sind.
00:09:49: Fremdsprache: Paul discute il ruolo dell'intelligenza artificiale nei media digitali.
00:09:55: Meine Sprache: Paul diskutiert über die Rolle von künstlicher Intelligenz in digitalen Medien.
00:10:00: Fremdsprache: È affascinato dalle possibilità offerte dalle nuove tecnologie.
00:10:05: Meine Sprache: Er ist fasziniert von den Möglichkeiten, die neue Technologien bieten.
00:10:10: Fremdsprache: Paul partecipa a conferenze e seminari per ampliare le sue conoscenze.
00:10:15: Meine Sprache: Paul besucht Konferenzen und Seminare, um sein Wissen zu erweitern.
00:10:20: Fremdsprache: Si mette in contatto con esperti per discutere le tendenze.
00:10:25: Meine Sprache: Er setzt sich mit Experten in Verbindung, um Trends zu diskutieren.
00:10:30: Fremdsprache: Paul ritiene che l'istruzione in un'era digitale sia fondamentale.
00:10:35: Meine Sprache: Paul ist der Meinung, dass Bildung im digitalen Zeitalter entscheidend ist.
00:10:41: Fremdsprache: Promuove programmi che insegnano competenze digitali.
00:10:45: Meine Sprache: Er fördert Programme, die digitale Kompetenzen unterrichten.
00:10:50: Fremdsprache: Paul crede che gli strumenti digitali promuovano l'espressione creativa.
00:10:55: Meine Sprache: Paul glaubt, dass digitale Werkzeuge den kreativen Ausdruck fördern.
00:11:00: Fremdsprache: Apprezza la diversità di pensieri accessibili attraverso i media digitali.
00:11:06: Meine Sprache: Er schätzt die Vielfalt der Gedanken, die durch digitale Medien zugänglich sind.
00:11:12: Fremdsprache: Paul è consapevole dei pericoli derivanti dalla dipendenza digitale.
00:11:17: Meine Sprache: Paul ist sich der Gefahren bewusst, die durch digitale Abhängigkeit entstehen.
00:11:23: Fremdsprache: Sostiene un equilibrio sano tra il mondo digitale e quello reale.
00:11:28: Meine Sprache: Er setzt sich für ein gesundes Gleichgewicht zwischen digitaler und realer Welt ein.
00:11:33: Fremdsprache: Paul incoraggia gli altri a riflettere criticamente sull'uso digitale.
00:11:38: Meine Sprache: Paul ermutigt andere, kritisch über ihre digitale Nutzung nachzudenken.
00:11:44: Fremdsprache: Tiene conferenze sull'importanza della privacy su Internet.
00:11:48: Meine Sprache: Er hält Vorträge über die Bedeutung von Datenschutz im Internet.
00:11:53: Fremdsprache: Paul crede che Internet sia una fonte di infinite possibilità.
00:11:57: Meine Sprache: Paul glaubt, dass das Internet eine Quelle endloser Möglichkeiten ist.
00:12:03: Fremdsprache: Sostiene progetti che facilitano l'accesso alla tecnologia.
00:12:07: Meine Sprache: Er unterstützt Projekte, die den Zugang zu Technologie erleichtern.
00:12:12: Fremdsprache: Paul è convinto che un cambiamento positivo sia possibile attraverso la tecnologia.
00:12:18: Meine Sprache: Paul ist davon überzeugt, dass positive Veränderung durch Technologie möglich ist.
00:12:25: Fremdsprache: La club segreta
00:12:26: Meine Sprache: Das geheime Clubhaus
00:12:28: Fremdsprache: Un gruppo di amici scopre una vecchia clubhouse, in cui provano una varietà di hobby, dalla pittura alla robotica.
00:12:37: Meine Sprache: Ein Freundeskreis entdeckt ein altes Clubhaus, in dem sie eine Vielzahl von Hobbies ausprobieren, von Malerei bis hin zu Robotik.
00:12:47: Fremdsprache: Riflettono sul significato del tempo libero e degli interessi personali.
00:12:52: Meine Sprache: Sie reflektieren über die Bedeutung von Freizeitgestaltung und persönlichen Interessen.
00:12:58: Fremdsprache: Un giorno si imbatterono in un vecchio edificio mentre passeggiavano.
00:13:03: Meine Sprache: Eines Tages stießen sie beim Spazierengehen auf ein altes Gebäude.
00:13:07: Fremdsprache: Era nascosto dietro agli alberi, il che lo rendeva misterioso.
00:13:12: Meine Sprache: Es war versteckt hinter Bäumen, was es geheimnisvoll machte.
00:13:17: Fremdsprache: Curiosi, entrarono nell'edificio abbandonato.
00:13:21: Meine Sprache: Neugierig betraten sie das verlassene Gebäude.
00:13:24: Fremdsprache: Dentro trovarono vecchi mobili e strumenti polverosi.
00:13:29: Meine Sprache: Drinnen fanden sie alte Möbel und verstaubte Werkzeuge.
00:13:32: Fremdsprache: Questa scoperta stimolò la loro immaginazione.
00:13:36: Meine Sprache: Diese Entdeckung weckte ihre Phantasie.
00:13:39: Fremdsprache: Che segreti potrebbe nascondere la club?
00:13:42: Meine Sprache: Welche Geheimnisse könnte das Clubhaus bergen?
00:13:46: Fremdsprache: Presto decisero di restaurare l'edificio.
00:13:49: Meine Sprache: Bald beschlossen sie, das Gebäude zu restaurieren.
00:13:53: Fremdsprache: Con sforzo congiunto lo trasformarono in uno spazio vivace.
00:13:58: Meine Sprache: Mit gemeinsamer Anstrengung verwandelten sie es in einen lebendigen Raum.
00:14:02: Fremdsprache: Ognuno portò le proprie abilità e idee.
00:14:06: Meine Sprache: Jeder brachte seine eigenen Fähigkeiten und Ideen ein.
00:14:10: Fremdsprache: Presto la clubhouse divenne il centro delle loro attività ricreative.
00:14:15: Meine Sprache: Bald wurde das Clubhaus zum Zentrum ihrer Freizeitaktivitäten.
00:14:20: Fremdsprache: Nella clubhouse fondarono un circolo artistico.
00:14:24: Meine Sprache: Im Clubhaus gründeten sie einen Kunstkreis.
00:14:27: Fremdsprache: Le serate venivano riempite di discussioni e lavori creativi.
00:14:32: Meine Sprache: Abende wurden mit Diskussionen und kreativer Arbeit gefüllt.
00:14:37: Fremdsprache: Alcuni di loro iniziarono a costruire robot.
00:14:40: Meine Sprache: Einige von ihnen begannen, Roboter zu bauen.
00:14:44: Fremdsprache: Altri si dedicarono alla pittura e alla fotografia.
00:14:48: Meine Sprache: Andere widmeten sich der Malerei und Fotografie.
00:14:52: Fremdsprache: Col tempo nacquero opere d'arte e progetti veramente buoni.
00:14:56: Meine Sprache: Im Laufe der Zeit entstanden richtig gute Kunstwerke und Projekte.
00:15:01: Fremdsprache: La vecchia clubhouse aveva acquisito un nuovo significato.
00:15:06: Meine Sprache: Das alte Clubhaus hatte eine neue Bedeutung erlangt.
00:15:09: Fremdsprache: Impararono quanto fosse importante seguire i propri interessi.
00:15:14: Meine Sprache: Sie lernten, wie wichtig es ist, eigene Interessen zu verfolgen.
Neuer Kommentar