Italienisch lernen: Erster Schultag & Abenteuer in Rom – SynapseLingo vom 14.11.2024
Shownotes
Entdecke mit SynapseLingo, wie Lena ihren ersten Schultag erlebt und Anna ihre Abenteuer in Rom plant. Diese Episode umfasst grundlegende Italienisch-Vokabeln und nützliche Phrasen für den Alltag und Reisen – ideal für Anfänger.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Titolo: Una giornata a scuola
00:00:02: Meine Sprache: Titel: Ein Tag in der Schule
00:00:05: Fremdsprache: Descrizione: Lena vive il suo primo giorno di scuola e impara molto sul suo orario, i suoi insegnanti e le regole scolastiche.
00:00:15: Meine Sprache: Beschreibung: Lena erlebt ihren ersten Schultag und lernt vieles über ihren Stundenplan, ihre Lehrer und die Schulregeln kennen.
00:00:25: Fremdsprache: Lena si sveglia presto.
00:00:27: Meine Sprache: Lena wacht früh auf.
00:00:29: Fremdsprache: Mangia rapidamente la sua colazione.
00:00:32: Meine Sprache: Sie isst schnell ihr Frühstück.
00:00:35: Fremdsprache: Lena prende il suo zaino.
00:00:37: Meine Sprache: Lena nimmt ihren Rucksack.
00:00:39: Fremdsprache: Sua madre la porta a scuola.
00:00:42: Meine Sprache: Ihre Mutter fährt sie zur Schule.
00:00:44: Fremdsprache: A scuola, incontra nuovi amici.
00:00:48: Meine Sprache: In der Schule trifft sie neue Freunde.
00:00:50: Fremdsprache: La prima lezione è matematica.
00:00:53: Meine Sprache: Der erste Unterricht ist Mathematik.
00:00:56: Fremdsprache: L'insegnante spiega i numeri.
00:00:59: Meine Sprache: Der Lehrer erklärt die Zahlen.
00:01:01: Fremdsprache: Lena scrive i compiti.
00:01:03: Meine Sprache: Lena schreibt die Aufgaben.
00:01:05: Fremdsprache: Dopo ha una pausa.
00:01:07: Meine Sprache: Danach hat sie eine Pause.
00:01:09: Fremdsprache: Nella pausa gioca nel cortile.
00:01:12: Meine Sprache: In der Pause spielt sie im Hof.
00:01:15: Fremdsprache: Lena si diverte con gli amici.
00:01:17: Meine Sprache: Lena hat Spaß mit den Freunden.
00:01:20: Fremdsprache: Dopo la pausa, hanno arte.
00:01:23: Meine Sprache: Nach der Pause haben sie Kunst.
00:01:26: Fremdsprache: Lena dipinge un quadro.
00:01:28: Meine Sprache: Lena malt ein Bild.
00:01:30: Fremdsprache: L'insegnante di arte elogia il lavoro di Lena.
00:01:33: Meine Sprache: Der Kunstlehrer lobt Lenas Arbeit.
00:01:36: Fremdsprache: Alla fine della giornata Lena è felice.
00:01:40: Meine Sprache: Am Ende des Tages ist Lena glücklich.
00:01:43: Fremdsprache: È ansiosa per il giorno successivo.
00:01:46: Meine Sprache: Sie freut sich auf den nächsten Tag.
00:01:48: Fremdsprache: Il temporale sorprendente
00:01:50: Meine Sprache: Das überraschende Gewitter
00:01:52: Fremdsprache: Un temporale estivo inaspettato porta caos in un piccolo villaggio.
00:01:57: Meine Sprache: Ein unerwartetes Sommergewitter bringt Chaos in einem kleinen Dorf.
00:02:02: Fremdsprache: Gli abitanti devono prepararsi.
00:02:05: Meine Sprache: Die Bewohner müssen sich vorbereiten.
00:02:07: Fremdsprache: Il cielo diventa rapidamente scuro.
00:02:11: Meine Sprache: Der Himmel wird schnell dunkel.
00:02:13: Fremdsprache: Il vento soffia forte.
00:02:15: Meine Sprache: Der Wind bläst stark.
00:02:17: Fremdsprache: I bambini corrono a casa.
00:02:19: Meine Sprache: Kinder laufen nach Hause.
00:02:21: Fremdsprache: Le auto cercano riparo sotto gli alberi.
00:02:25: Meine Sprache: Autos suchen Schutz unter Bäumen.
00:02:27: Fremdsprache: La pioggia cade forte.
00:02:30: Meine Sprache: Der Regen prasselt nieder.
00:02:32: Fremdsprache: La corrente si interrompe.
00:02:34: Meine Sprache: Der Strom fällt aus.
00:02:36: Fremdsprache: La rete telefonica è disturbata.
00:02:39: Meine Sprache: Das Telefonnetz ist gestört.
00:02:41: Fremdsprache: Gli abitanti accendono candele.
00:02:44: Meine Sprache: Die Bewohner zünden Kerzen an.
00:02:46: Fremdsprache: Un fulmine colpisce.
00:02:49: Meine Sprache: Ein Blitz schlägt ein.
00:02:50: Fremdsprache: Un albero cade.
00:02:52: Meine Sprache: Ein Baum fällt um.
00:02:54: Fremdsprache: Le persone si aiutano a vicenda.
00:02:57: Meine Sprache: Menschen helfen sich gegenseitig.
00:02:59: Fremdsprache: La pioggia diminuisce.
00:03:01: Meine Sprache: Der Regen lässt nach.
00:03:03: Fremdsprache: Il cielo si schiarisce.
00:03:05: Meine Sprache: Der Himmel klärt sich auf.
00:03:07: Fremdsprache: Gli abitanti del villaggio puliscono le strade.
00:03:11: Meine Sprache: Die Dorfbewohner reinigen die Straßen.
00:03:14: Fremdsprache: Il sole brilla di nuovo.
00:03:16: Meine Sprache: Die Sonne scheint wieder.
00:03:18: Fremdsprache: Tutti tirano un sospiro di sollievo.
00:03:21: Meine Sprache: Alle atmen auf.
00:03:23: Fremdsprache: La comunità è rafforzata.
00:03:25: Meine Sprache: Die Gemeinschaft wird gestärkt.
00:03:28: Fremdsprache: Un nuovo vicino
00:03:29: Meine Sprache: Ein neuer Nachbar
00:03:31: Fremdsprache: Max conosce il suo nuovo vicino e scopre l'arte del saluto e dell'addio in un'altra cultura.
00:03:38: Meine Sprache: Max lernt seinen neuen Nachbarn kennen und entdeckt die Kunst der Begrüßung und Verabschiedung in einer anderen Kultur.
00:03:45: Fremdsprache: Una mattina Max sentì dei rumori dalla casa accanto.
00:03:50: Meine Sprache: Eines Morgens hörte Max Geräusche aus dem Nachbarhaus.
00:03:54: Fremdsprache: Decise di andare a vedere.
00:03:56: Meine Sprache: Er entschied sich, nachzusehen.
00:03:59: Fremdsprache: Alla porta incontrò Giuseppe.
00:04:02: Meine Sprache: An der Tür traf er Giuseppe.
00:04:04: Fremdsprache: Giuseppe era il nuovo vicino.
00:04:07: Meine Sprache: Giuseppe war der neue Nachbar.
00:04:09: Fremdsprache: Iniziarono una conversazione.
00:04:12: Meine Sprache: Sie begannen ein Gespräch.
00:04:14: Fremdsprache: Max si rese conto che Giuseppe era italiano.
00:04:18: Meine Sprache: Max erkannte, dass Giuseppe Italiener war.
00:04:22: Fremdsprache: Giuseppe spiegò le tradizioni in Italia.
00:04:25: Meine Sprache: Giuseppe erklärte die Traditionen in Italien.
00:04:29: Fremdsprache: In Italia il saluto è caldo e affettuoso.
00:04:32: Meine Sprache: In Italien ist die Begrüßung warm und herzlich.
00:04:36: Fremdsprache: Max era affascinato dalle differenze.
00:04:40: Meine Sprache: Max war fasziniert von den Unterschieden.
00:04:43: Fremdsprache: Voleva sapere di più.
00:04:44: Meine Sprache: Er wollte mehr erfahren.
00:04:46: Fremdsprache: Giuseppe lo invitò a una cena italiana.
00:04:50: Meine Sprache: Giuseppe lud ihn zu einem italienischen Abendessen ein.
00:04:54: Fremdsprache: Max era entusiasta.
00:04:56: Meine Sprache: Max freute sich darauf.
00:04:58: Fremdsprache: La sera bussò alla porta.
00:05:01: Meine Sprache: Am Abend klopfte er an die Tür.
00:05:03: Fremdsprache: Giuseppe lo accolse con un sorriso.
00:05:06: Meine Sprache: Giuseppe begrüßte ihn mit einem Lächeln.
00:05:09: Fremdsprache: La serata era piena di conversazioni interessanti.
00:05:13: Meine Sprache: Der Abend war voller interessanter Gespräche.
00:05:17: Fremdsprache: Max si godette la cultura italiana.
00:05:20: Meine Sprache: Max genoss die italienische Kultur.
00:05:23: Fremdsprache: Si ringraziò calorosamente Giuseppe.
00:05:26: Meine Sprache: Er bedankte sich herzlich bei Giuseppe.
00:05:29: Fremdsprache: Max e Giuseppe diventarono amici.
00:05:32: Meine Sprache: Max und Giuseppe wurden Freunde.
00:05:35: Fremdsprache: Imparò la lingua italiana.
00:05:37: Meine Sprache: Er lernte die italienische Sprache.
00:05:40: Fremdsprache: L'amicizia tra loro cresceva.
00:05:43: Meine Sprache: Die Freundschaft zwischen ihnen wuchs.
00:05:45: Fremdsprache: Max era grato per la nuova esperienza.
00:05:49: Meine Sprache: Max war dankbar für die neue Erfahrung.
00:05:53: Fremdsprache: Avventura a Roma
00:05:54: Meine Sprache: Abenteuer in Rom
00:05:56: Fremdsprache: Anna pianifica il suo primo viaggio a Roma. Ricerca le attrazioni turistiche e organizza tutti i preparativi di viaggio per vivere una vacanza perfetta con la sua famiglia.
00:06:08: Meine Sprache: Anna plant ihre erste Reise nach Rom. Sie recherchiert über Sehenswürdigkeiten und organisiert alle Reisevorbereitungen, um mit ihrer Familie den perfekten Urlaub zu erleben.
00:06:21: Fremdsprache: Il primo giorno Anna visita il Colosseo.
00:06:24: Meine Sprache: Am ersten Tag besucht Anna das Kolosseum.
00:06:28: Fremdsprache: È impressionata dalla storia e dall'architettura.
00:06:31: Meine Sprache: Sie ist beeindruckt von der Geschichte und der Architektur.
00:06:35: Fremdsprache: Dopo la visita si ferma in un caffè.
00:06:38: Meine Sprache: Nach dem Besuch macht sie eine Pause in einem Café.
00:06:42: Fremdsprache: Lì gusta un autentico espresso italiano.
00:06:45: Meine Sprache: Dort genießt sie einen authentischen italienischen Espresso.
00:06:49: Fremdsprache: Nel pomeriggio va in Vaticano.
00:06:52: Meine Sprache: Am Nachmittag geht sie in den Vatikan.
00:06:55: Fremdsprache: La Cappella Sistina è affascinante per lei.
00:06:59: Meine Sprache: Die Sixtinische Kapelle ist faszinierend für sie.
00:07:02: Fremdsprache: Anna scatta molte foto delle opere d'arte.
00:07:06: Meine Sprache: Anna macht viele Fotos von den Kunstwerken.
00:07:09: Fremdsprache: Il secondo giorno esplora Trastevere.
00:07:12: Meine Sprache: Am zweiten Tag erkundet sie Trastevere.
00:07:16: Fremdsprache: Le strade strette le piacciono particolarmente.
00:07:19: Meine Sprache: Die engen Gassen gefallen ihr besonders.
00:07:22: Fremdsprache: Scopre molti piccoli negozi e caffè.
00:07:26: Meine Sprache: Sie entdeckt viele kleine Läden und Cafés.
00:07:29: Fremdsprache: La sera gusta una cena tradizionale romana.
00:07:33: Meine Sprache: Am Abend genießt sie ein traditionelles römisches Abendessen.
00:07:37: Fremdsprache: Il terzo giorno visita i Musei Vaticani.
00:07:40: Meine Sprache: Am dritten Tag besucht sie die Vatikanischen Museen.
00:07:44: Fremdsprache: Passa lì tutta la mattina.
00:07:46: Meine Sprache: Sie verbringt den ganzen Vormittag dort.
00:07:49: Fremdsprache: Nel pomeriggio passeggia per Villa Borghese.
00:07:53: Meine Sprache: Am Nachmittag macht sie einen Spaziergang durch die Villa Borghese.
00:07:57: Fremdsprache: Gode della natura e dell'aria fresca.
00:08:00: Meine Sprache: Sie genießt die Natur und die frische Luft.
00:08:03: Fremdsprache: L'ultimo giorno fa shopping in un negozio di souvenir.
00:08:08: Meine Sprache: Am letzten Tag kauft sie in einem Souvenirladen ein.
00:08:11: Fremdsprache: Anna compra ricordi per i suoi amici e la sua famiglia.
00:08:15: Meine Sprache: Anna kauft Erinnerungen für ihre Freunde und Familie.
00:08:19: Fremdsprache: La sera gode dell'ultimo tramonto a Roma.
00:08:23: Meine Sprache: Am Abend genießt sie den letzten Sonnenuntergang in Rom.
00:08:27: Fremdsprache: Riflette sul meraviglioso viaggio.
00:08:29: Meine Sprache: Sie reflektiert über die wunderbare Reise.
00:08:33: Fremdsprache: Anna è pronta a volare a casa.
00:08:36: Meine Sprache: Anna ist bereit, nach Hause zu fliegen.
00:08:39: Fremdsprache: Moda di design e streetstyle
00:08:41: Meine Sprache: Designermode und Streetstyle
00:08:44: Fremdsprache: Tom visita una sfilata esclusiva a Parigi e scopre l'interfaccia tra l'alta moda e lo streetstyle urbano.
00:08:52: Meine Sprache: Tom besucht eine exklusive Modenschau in Paris und entdeckt die Schnittstelle zwischen Haute Couture und urbanem Streetstyle.
00:09:00: Fremdsprache: Quando Tom entra nel salone elegante, è circondato dal glamour.
00:09:05: Meine Sprache: Als Tom sich in den eleganten Saal wagt, ist er von Glamour umgeben.
00:09:10: Fremdsprache: I modelli scivolano con grazia sulla passerella in abiti fatti a mano.
00:09:16: Meine Sprache: Modelle schweben anmutig über den Laufsteg in handgefertigten Kleidern.
00:09:21: Fremdsprache: Nota i dettagli raffinati che rendono ogni abito un'opera d'arte.
00:09:26: Meine Sprache: Er bemerkt die feinen Details, die jedes Kleid zu einem Kunstwerk machen.
00:09:31: Fremdsprache: Ma la sua attenzione viene presto catturata da una modella in sneaker e giacca di pelle.
00:09:37: Meine Sprache: Doch seine Aufmerksamkeit wird bald von einem Model in Sneakers und einer Lederjacke gefesselt.
00:09:44: Fremdsprache: È questa mescolanza che affascina Tom.
00:09:47: Meine Sprache: Es ist diese Mischung, die Tom fasziniert.
00:09:50: Fremdsprache: Dopo lo show, Tom incontra la stilista dietro questa creazione.
00:09:56: Meine Sprache: Nach der Show trifft Tom die Designerin hinter dieser Kreation.
00:10:00: Fremdsprache: La stilista spiega come è stata ispirata dalle strade.
00:10:04: Meine Sprache: Die Designerin erklärt, wie sie von den Straßen inspiriert wurde.
00:10:09: Fremdsprache: La sua collezione riflette l'energia vivace della città.
00:10:13: Meine Sprache: Ihre Kollektion spiegelt die lebendige Energie der Stadt wider.
00:10:17: Fremdsprache: Tom è affascinato dall'idea che due mondi diversi possano armonizzare.
00:10:23: Meine Sprache: Tom ist fasziniert von der Idee, dass zwei verschiedene Welten harmonieren.
00:10:29: Fremdsprache: Inizia a interrogarsi sui limiti del proprio guardaroba.
00:10:33: Meine Sprache: Er beginnt, die Grenzen seiner eigenen Garderobe zu hinterfragen.
00:10:38: Fremdsprache: Potrebbe essere così audace?
00:10:40: Meine Sprache: Könnte er so mutig sein?
00:10:42: Fremdsprache: Tom lascia la sfilata con una nuova prospettiva.
00:10:46: Meine Sprache: Tom verlässt die Modenschau mit einer neuen Perspektive.
00:10:50: Fremdsprache: La moda può essere davvero un ponte tra generazioni e culture.
00:10:55: Meine Sprache: Mode kann tatsächlich eine Brücke zwischen Generationen und Kulturen sein.
00:11:00: Fremdsprache: Tornato nel suo piccolo appartamento, Tom inizia a creare outfit.
00:11:05: Meine Sprache: Zurück in seiner kleinen Wohnung beginnt Tom, Outfits zu kreieren.
00:11:10: Fremdsprache: Combina il suo vecchio abito con delle nuove sneakers.
00:11:14: Meine Sprache: Er kombiniert seinen alten Anzug mit neuen Turnschuhen.
00:11:18: Fremdsprache: Ogni combinazione racconta una propria storia.
00:11:22: Meine Sprache: Jede Kombination erzählt eine eigene Geschichte.
00:11:26: Fremdsprache: Tom inizia a trovare il suo stile.
00:11:29: Meine Sprache: Tom beginnt, seinen eigenen Stil zu finden.
00:11:32: Fremdsprache: L'avventura della moda è appena iniziata.
00:11:36: Meine Sprache: Das Abenteuer Mode hat erst begonnen.
00:11:40: Fremdsprache: Il clima in cambiamento
00:11:42: Meine Sprache: Das Klima im Wandel
00:11:43: Fremdsprache: Un'analisi dettagliata sui modelli climatici in cambiamento della Terra e i loro effetti a lungo termine sui fenomeni meteorologici.
00:11:53: Meine Sprache: Eine detaillierte Analyse über die sich verändernden Klimamuster der Erde und deren langfristige Auswirkungen auf Wetterphänomene.
00:12:01: Fremdsprache: Nel corso degli ultimi decenni, la Terra ha vissuto cambiamenti climatici significativi.
00:12:08: Meine Sprache: Im Laufe der letzten Jahrzehnte hat die Erde signifikante klimatische Veränderungen erlebt.
00:12:15: Fremdsprache: Questi cambiamenti sono attribuibili alle attività umane come la combustione di combustibili fossili.
00:12:22: Meine Sprache: Diese Veränderungen sind auf menschliche Aktivitäten wie die Verbrennung fossiler Brennstoffe zurückzuführen.
00:12:29: Fremdsprache: Il riscaldamento globale ha conseguenze gravi per il destino della natura.
00:12:35: Meine Sprache: Die globale Erwärmung hat schwerwiegende Konsequenzen für das Los der Natur.
00:12:40: Fremdsprache: Grandi masse di ghiaccio nell'Artico e nell'Antartico si sciolgono sempre più rapidamente.
00:12:47: Meine Sprache: Große Eismassen in der Arktis und Antarktis schmelzen immer schneller.
00:12:51: Fremdsprache: Ciò porta a un aumento del livello del mare in tutto il mondo.
00:12:56: Meine Sprache: Dies führt zu einem Anstieg des Meeresspiegels weltweit.
00:13:00: Fremdsprache: Eventi meteorologici estremi diventano più frequenti e intensi.
00:13:05: Meine Sprache: Extreme Wetterereignisse werden häufiger und intensiver.
00:13:09: Fremdsprache: Dalle ondate di calore alle tempeste violente, nulla è al sicuro.
00:13:15: Meine Sprache: Von Hitzewellen bis zu schweren Stürmen ist nichts sicher.
00:13:19: Fremdsprache: Questi fenomeni mostrano la necessità di agire con urgenza.
00:13:24: Meine Sprache: Diese Phänomene zeigen die Notwendigkeit, dringend zu handeln.
00:13:28: Fremdsprache: Nonostante gli allarmi, molte nazioni esitano a cambiare.
00:13:33: Meine Sprache: Trotz der Alarmglocken zögern viele Nationen, sich zu ändern.
00:13:38: Fremdsprache: L'accordo di Parigi è stato un passo nella direzione giusta.
00:13:42: Meine Sprache: Das Pariser Abkommen war ein Schritt in die richtige Richtung.
00:13:46: Fremdsprache: Tuttavia, l'attuazione è in ritardo in molte parti.
00:13:51: Meine Sprache: Doch die Umsetzung hinkt vielerorts hinterher.
00:13:54: Fremdsprache: Tecnologie innovative rinnovabili potrebbero offrire una soluzione.
00:13:59: Meine Sprache: Innovative erneuerbare Technologien könnten eine Lösung bieten.
00:14:04: Fremdsprache: Possono aiutare a ridurre le emissioni nocive.
00:14:08: Meine Sprache: Sie können helfen, schädliche Emissionen zu reduzieren.
00:14:12: Fremdsprache: È necessario un ripensamento globale verso la sostenibilità.
00:14:17: Meine Sprache: Ein globales Umdenken in Richtung Nachhaltigkeit ist notwendig.
00:14:21: Fremdsprache: Senza cambiamenti rischiamo un futuro ancora più incerto.
00:14:26: Meine Sprache: Ohne Änderungen riskieren wir eine noch ungewissere Zukunft.
00:14:30: Fremdsprache: Ognuno di noi può dare il proprio contributo.
00:14:34: Meine Sprache: Jeder von uns kann seinen Beitrag leisten.
Neuer Kommentar