Il mistero della salute: Entdecke den Körper – SynapseLingo vom 14.12.2024

Shownotes

SynapseLingo: Warum ist aktuelle Gesundheitsforschung ein ideales Thema, um Italienisch zu lernen? Entdecke wichtige Vokabeln und erhalte Einblick in die neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse über Gesundheit.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: Il calendario magico

00:00:02: Meine Sprache: Der magische Kalender

00:00:03: Fremdsprache: Un bambino piccolo scopre un calendario magico che gli insegna i giorni della settimana quando apre le porte misteriose di ogni mese.

00:00:13: Meine Sprache: Ein kleiner Junge entdeckt einen magischen Kalender, der ihm die Wochentage beibringt, als er die geheimnisvollen Türen zu jedem Monat öffnet.

00:00:23: Fremdsprache: Un giorno ha trovato il calendario in soffitta.

00:00:26: Meine Sprache: Eines Tages fand er den Kalender auf dem Dachboden.

00:00:30: Fremdsprache: Il calendario era vecchio e impolverato.

00:00:34: Meine Sprache: Der Kalender war alt und staubig.

00:00:36: Fremdsprache: Ha aperto la prima porta.

00:00:39: Meine Sprache: Er öffnete die erste Tür.

00:00:41: Fremdsprache: Un raggio brillante apparve!

00:00:43: Meine Sprache: Ein heller Strahl leuchtete auf!

00:00:46: Fremdsprache: Il primo giorno ha imparato lunedì.

00:00:49: Meine Sprache: Am ersten Tag lernte er Montag.

00:00:51: Fremdsprache: Il ragazzo era felice.

00:00:54: Meine Sprache: Der Junge war glücklich.

00:00:55: Fremdsprache: Ogni giorno apriva una nuova porta.

00:00:59: Meine Sprache: Jeden Tag öffnete er eine neue Tür.

00:01:02: Fremdsprache: Il calendario diventò vivo.

00:01:04: Meine Sprache: Der Kalender wurde lebendig.

00:01:06: Fremdsprache: Aprile aveva pioggia.

00:01:08: Meine Sprache: Der April hatte Regen.

00:01:10: Fremdsprache: Luglio aveva sole.

00:01:12: Meine Sprache: Der Juli hatte Sonne.

00:01:14: Fremdsprache: Capiva le stagioni.

00:01:16: Meine Sprache: Er verstand die Jahreszeiten.

00:01:18: Fremdsprache: Dicembre era freddo.

00:01:20: Meine Sprache: Der Dezember war kalt.

00:01:22: Fremdsprache: Alla fine ha imparato tutti i giorni.

00:01:25: Meine Sprache: Am Ende lernte er alle Tage.

00:01:28: Fremdsprache: Rideva allegramente.

00:01:30: Meine Sprache: Er lachte fröhlich.

00:01:31: Fremdsprache: La settimana era meravigliosa.

00:01:34: Meine Sprache: Die Woche war wunderbar.

00:01:36: Fremdsprache: Il calendario era suo amico.

00:01:39: Meine Sprache: Der Kalender war sein Freund.

00:01:41: Fremdsprache: I mesi erano come un'avventura.

00:01:44: Meine Sprache: Die Monate waren wie ein Abenteuer.

00:01:46: Fremdsprache: Dopo ogni mese c'era qualcosa di nuovo.

00:01:50: Meine Sprache: Nach jedem Monat wartete etwas Neues.

00:01:53: Fremdsprache: Amava il suo calendario magico.

00:01:56: Meine Sprache: Er liebte seinen magischen Kalender.

00:01:59: Fremdsprache: Il suo cuore era pieno di gioia.

00:02:01: Meine Sprache: Sein Herz war voller Freude.

00:02:04: Fremdsprache: In forma con Felix

00:02:06: Meine Sprache: Fit mit Felix

00:02:07: Fremdsprache: Felix è un adolescente appassionato di sport che mostra alla sua famiglia come restare in forma ovunque con esercizi semplici e senza attrezzature costose.

00:02:18: Meine Sprache: Felix ist ein sportbegeisterter Teenager, der seiner Familie zeigt, wie man mit einfachen Übungen und ohne teures Equipment überall fit bleiben kann.

00:02:29: Fremdsprache: Ogni mattina Felix si alza presto.

00:02:33: Meine Sprache: Jeden Morgen steht Felix früh auf.

00:02:36: Fremdsprache: Beve un bicchiere d'acqua.

00:02:38: Meine Sprache: Er trinkt ein Glas Wasser.

00:02:40: Fremdsprache: Poi si mette dei vestiti sportivi.

00:02:43: Meine Sprache: Dann zieht er Sportsachen an.

00:02:45: Fremdsprache: Felix inizia con alcuni esercizi di stretching.

00:02:50: Meine Sprache: Felix beginnt mit ein paar Dehnübungen.

00:02:52: Fremdsprache: Fa flessioni a terra.

00:02:55: Meine Sprache: Er macht Liegestütze auf dem Boden.

00:02:57: Fremdsprache: Sua sorella lo guarda affascinata.

00:03:00: Meine Sprache: Seine Schwester schaut fasziniert zu.

00:03:03: Fremdsprache: Felix le spiega gli esercizi.

00:03:06: Meine Sprache: Felix erklärt ihr die Übungen.

00:03:09: Fremdsprache: Insieme fanno dei salti.

00:03:11: Meine Sprache: Zusammen machen sie Jumping Jacks.

00:03:14: Fremdsprache: Ridono e si divertono.

00:03:16: Meine Sprache: Sie lachen und haben Spaß.

00:03:18: Fremdsprache: Dopo l'allenamento Felix fa una doccia.

00:03:22: Meine Sprache: Nach dem Training duscht Felix.

00:03:24: Fremdsprache: Si sente rinfrescato e sveglio.

00:03:27: Meine Sprache: Er fühlt sich erfrischt und munter.

00:03:30: Fremdsprache: La sua famiglia è impressionata.

00:03:32: Meine Sprache: Seine Familie ist beeindruckt.

00:03:35: Fremdsprache: Felix pianifica il prossimo allenamento.

00:03:38: Meine Sprache: Felix plant das nächste Training.

00:03:41: Fremdsprache: Vuole invitare i suoi genitori.

00:03:44: Meine Sprache: Er möchte seine Eltern einladen.

00:03:46: Fremdsprache: Nel fine settimana c'è un corso di fitness.

00:03:50: Meine Sprache: Am Wochenende gibt es einen Fitnesskurs.

00:03:53: Fremdsprache: Felix prepara una colazione sana.

00:03:56: Meine Sprache: Felix bereitet ein gesundes Frühstück vor.

00:04:00: Fremdsprache: Mangia yogurt con frutta.

00:04:02: Meine Sprache: Er isst Joghurt mit Früchten.

00:04:05: Fremdsprache: Felix si sente pronto per la giornata.

00:04:08: Meine Sprache: Felix fühlt sich bereit für den Tag.

00:04:11: Fremdsprache: Un viaggio attraverso il tempo

00:04:13: Meine Sprache: Eine Reise durch die Zeit

00:04:15: Fremdsprache: Lisa trova un vecchio orologio che la trasporta in un altro tempo, dove non solo vive avventure, ma migliora anche le sue conoscenze sull'ora.

00:04:26: Meine Sprache: Lisa findet eine alte Uhr, die sie in eine andere Zeit versetzt, wo sie nicht nur Abenteuer erlebt, sondern auch ihre Uhrzeitenkenntnisse verbessert.

00:04:36: Fremdsprache: Un giorno Lisa scopre un orologio misterioso.

00:04:40: Meine Sprache: Eines Tages entdeckt Lisa eine geheimnisvolle Uhr.

00:04:44: Fremdsprache: Tocca l'orologio e si sente improvvisamente diversa.

00:04:48: Meine Sprache: Sie berührt die Uhr und fühlt sich plötzlich anders.

00:04:52: Fremdsprache: Si guarda intorno e non riconosce più l'ambiente.

00:04:56: Meine Sprache: Sie schaut sich um und erkennt ihre Umgebung nicht mehr.

00:04:59: Fremdsprache: L'orologio l'ha portata nel passato.

00:05:02: Meine Sprache: Die Uhr hat sie in die Vergangenheit gebracht.

00:05:05: Fremdsprache: Incontra persone in abiti antichi.

00:05:08: Meine Sprache: Sie trifft auf Menschen in altertümlicher Kleidung.

00:05:12: Fremdsprache: Lisa impara tradizioni e usanze antiche.

00:05:16: Meine Sprache: Lisa lernt alte Traditionen und Bräuche kennen.

00:05:19: Fremdsprache: Capisce che il suo orologio vuole insegnarle.

00:05:23: Meine Sprache: Sie versteht, dass ihre Uhr sie lehren möchte.

00:05:26: Fremdsprache: Vive un'avventura dopo l'altra.

00:05:29: Meine Sprache: Sie erlebt ein Abenteuer nach dem anderen.

00:05:32: Fremdsprache: Con ogni viaggio conosce nuovi tempi.

00:05:35: Meine Sprache: Mit jeder Reise lernt sie neue Zeiten kennen.

00:05:38: Fremdsprache: Le sue conoscenze del tempo e della storia crescono.

00:05:42: Meine Sprache: Ihre Kenntnisse über die Zeit und Geschichte nehmen zu.

00:05:46: Fremdsprache: Inizia a orientarsi meglio nel tempo.

00:05:49: Meine Sprache: Sie beginnt, sich in der Zeit besser zurechtzufinden.

00:05:53: Fremdsprache: Lisa scopre una passione per la storia.

00:05:57: Meine Sprache: Lisa entdeckt eine Leidenschaft für Geschichte.

00:06:00: Fremdsprache: Quando finalmente torna, niente è più come prima.

00:06:04: Meine Sprache: Als sie schließlich zurückkehrt, ist nichts mehr wie vorher.

00:06:08: Fremdsprache: Ha imparato ad apprezzare il momento.

00:06:11: Meine Sprache: Sie hat gelernt, den Moment zu schätzen.

00:06:14: Fremdsprache: D'ora in poi considera ogni orologio qualcosa di speciale.

00:06:19: Meine Sprache: Von nun an betrachtet sie jede Uhr als etwas Besonderes.

00:06:23: Fremdsprache: Le esperienze l'hanno cambiata.

00:06:26: Meine Sprache: Die Erfahrungen haben sie verändert.

00:06:28: Fremdsprache: La sua voglia di avventura è cresciuta.

00:06:32: Meine Sprache: Ihre Abenteuerlust ist gewachsen.

00:06:34: Fremdsprache: Lisa è ora un'esploratrice del tempo.

00:06:38: Meine Sprache: Lisa ist nun eine Entdeckerin der Zeit.

00:06:42: Fremdsprache: Il segreto di famiglia

00:06:44: Meine Sprache: Das Familiengeheimnis

00:06:46: Fremdsprache: Anna scopre in soffitta vecchie lettere che raccontano una storia misteriosa sui suoi antenati e mettono alla prova l'unità familiare.

00:06:55: Meine Sprache: Anna entdeckt auf dem Dachboden alte Briefe, die eine geheimnisvolle Geschichte über ihre Vorfahren erzählen und das Familiengefüge auf die Probe stellen.

00:07:06: Fremdsprache: La maratona di shopping

00:07:08: Meine Sprache: Der Einkaufsmarathon

00:07:10: Fremdsprache: In un universo fittizio, Emma perde la sua lista della spesa e deve navigare attraverso vari indizi e conversazioni con i venditori nel supermercato.

00:07:21: Meine Sprache: In einem fiktiven Universum verliert Emma ihren Einkaufszettel und muss sich anhand vielerlei Hinweise und Gespräche mit den Verkäufern durch den Supermarkt kämpfen.

00:07:31: Fremdsprache: Emma entra nel supermercato con un sentimento di attesa e preoccupazione.

00:07:37: Meine Sprache: Emma betritt den Supermarkt mit einem Gefühl von Vorfreude und Sorge.

00:07:41: Fremdsprache: Aveva preparato con cura la sua lista della spesa, ma ora era svanita.

00:07:48: Meine Sprache: Sie hatte ihre Einkaufsliste sorgfältig vorbereitet, aber nun war sie verschwunden.

00:07:54: Fremdsprache: Il suo primo stop era la sezione della frutta, dove iniziò la sua prima conversazione.

00:08:01: Meine Sprache: Ihr erster Halt war die Obstabteilung, wo sie ihre erste Konversation begann.

00:08:07: Fremdsprache: Il commesso lì era disponibile e le diede il primo indizio.

00:08:11: Meine Sprache: Der Verkäufer dort war hilfsbereit und gab ihr den ersten Hinweis.

00:08:16: Fremdsprache: „Al pane troverai un altro suggerimento“, disse.

00:08:20: Meine Sprache: „Beim Brot wirst du einen weiteren Tipp finden“, sagte er.

00:08:24: Fremdsprache: Emma lo ringraziò e si diresse verso la panetteria.

00:08:28: Meine Sprache: Emma dankte ihm und machte sich auf den Weg zur Bäckerei.

00:08:32: Fremdsprache: Lì trovò un piccolo biglietto accanto alla baguette.

00:08:36: Meine Sprache: Dort fand sie einen kleinen Zettel neben dem Baguette.

00:08:40: Fremdsprache: Il biglietto conteneva l'indizio: 'Visita i latticini'.

00:08:44: Meine Sprache: Der Zettel enthielt den Hinweis: 'Besuche die Milchprodukte'.

00:08:49: Fremdsprache: Emma si precipitò verso i latticini, con un sorriso sul viso.

00:08:55: Meine Sprache: Emma eilte zu den Milchprodukten, ein Lächeln auf dem Gesicht.

00:08:59: Fremdsprache: Lì, un venditore amichevole le disse che avrebbe trovato il prossimo indizio ai surgelati.

00:09:06: Meine Sprache: Dort erzählte ihr ein freundlicher Verkäufer, dass sie bei den Tiefkühlprodukten das nächste Stück finden würde.

00:09:14: Fremdsprache: Emma trovò affascinante come lo shopping fosse diventato una caccia al tesoro.

00:09:20: Meine Sprache: Emma fand es spannend, wie das Einkaufen zu einer Schatzsuche wurde.

00:09:25: Fremdsprache: Ai surgelati trovò un altro biglietto.

00:09:28: Meine Sprache: Bei den Tiefkühlprodukten fand sie einen weiteren Zettel.

00:09:32: Fremdsprache: „L'ultimo indizio è vicino all'uscita“, era scritto sul biglietto.

00:09:37: Meine Sprache: „Der letzte Hinweis liegt beim Ausgang“, stand auf dem Zettel.

00:09:42: Fremdsprache: Emma si affrettò a raggiungere l'uscita.

00:09:45: Meine Sprache: Emma beeilte sich, zum Ausgang zu kommen.

00:09:48: Fremdsprache: Lì, il direttore del supermercato aveva preparato un piccolo regalo per lei.

00:09:55: Meine Sprache: Dort hatte der Manager des Supermarkts ein kleines Geschenk für sie vorbereitet.

00:10:00: Fremdsprache: Sorrise e disse: „Grazie per aver partecipato al gioco.“

00:10:05: Meine Sprache: Er lächelte und sagte: „Danke, dass du mitgespielt hast.“

00:10:10: Fremdsprache: Emma lasciò il supermercato con un sorriso e un'esperienza speciale.

00:10:15: Meine Sprache: Emma verließ den Supermarkt mit einem Lächeln und einem besonderen Erlebnis.

00:10:20: Fremdsprache: La giornata non si concluse con le spese, ma con un'avventura.

00:10:25: Meine Sprache: Der Tag endete nicht mit den Einkäufen, sondern mit einem Abenteuer.

00:10:31: Fremdsprache: Emma sapeva che non avrebbe mai dimenticato questa maratona di shopping.

00:10:36: Meine Sprache: Emma wusste, dass sie diesen Einkaufsmarathon nie vergessen würde.

00:10:41: Fremdsprache: Il mistero della salute

00:10:43: Meine Sprache: Das Mysterium der Gesundheit

00:10:45: Fremdsprache: Il rinomato professor Dott. Meier decodifica il mistero del corpo umano e spiega come certe abitudini possano influenzare drasticamente la salute.

00:10:56: Meine Sprache: Der renommierte Professor Dr. Meier entschlüsselt das Mysterium des menschlichen Körpers und erklärt dabei, wie bestimmte Gewohnheiten drastisch die Gesundheit beeinflussen können.

00:11:08: Fremdsprache: Il professor Meier ha iniziato la sua ricerca decenni fa.

00:11:12: Meine Sprache: Professor Meier begann seine Forschung vor Jahrzehnten.

00:11:16: Fremdsprache: Era sempre affascinato dall'interazione di diversi sistemi nel corpo umano.

00:11:22: Meine Sprache: Er war stets fasziniert vom Zusammenspiel verschiedener Systeme im menschlichen Körper.

00:11:27: Fremdsprache: Un giorno scoprì un legame rivoluzionario tra alimentazione e salute del cervello.

00:11:34: Meine Sprache: Eines Tages entdeckte er eine bahnbrechende Verbindung zwischen Ernährung und Gehirngesundheit.

00:11:40: Fremdsprache: Questa scoperta ha portato a una serie di studi intensi.

00:11:44: Meine Sprache: Diese Entdeckung führte zu einer Reihe intensiver Studien.

00:11:48: Fremdsprache: Il professor Meier e il suo team lavoravano instancabilmente.

00:11:53: Meine Sprache: Professor Meier und sein Team arbeiteten unermüdlich.

00:11:57: Fremdsprache: I risultati furono sorprendenti e rivoluzionari.

00:12:02: Meine Sprache: Die Ergebnisse waren überraschend und revolutionär.

00:12:05: Fremdsprache: Scoprirono che semplici cambiamenti nella dieta potrebbero avere enormi impatti.

00:12:11: Meine Sprache: Sie entdeckten, dass einfache Änderungen in der Ernährung enorme Auswirkungen haben könnten.

00:12:18: Fremdsprache: La chiave stava nella giusta combinazione di nutrienti.

00:12:22: Meine Sprache: Der Schlüssel lag in der richtigen Kombination von Nährstoffen.

00:12:27: Fremdsprache: Il professor Meier ha pubblicato i suoi risultati di ricerca in diverse riviste scientifiche.

00:12:34: Meine Sprache: Professor Meier veröffentlichte seine Forschungsergebnisse in mehreren wissenschaftlichen Zeitschriften.

00:12:40: Fremdsprache: Ha tenuto anche conferenze a livello internazionale.

00:12:44: Meine Sprache: Er hielt auch Vorträge auf internationalen Konferenzen.

00:12:48: Fremdsprache: Il suo obiettivo era di sensibilizzare sull'importanza della nutrizione.

00:12:54: Meine Sprache: Sein Ziel war es, das Bewusstsein für die Bedeutung der Ernährung zu schärfen.

00:12:59: Fremdsprache: L'interesse dei media per il suo lavoro cresceva costantemente.

00:13:04: Meine Sprache: Das Interesse der Medien an seiner Arbeit wuchs stetig.

00:13:08: Fremdsprache: Molte persone iniziarono a ripensare la propria alimentazione.

00:13:13: Meine Sprache: Viele Menschen begannen, ihre Ernährungsweise zu überdenken.

00:13:17: Fremdsprache: Organizzazioni sanitarie globali mostrarono interesse.

00:13:22: Meine Sprache: Globale Gesundheitsorganisationen zeigten Interesse.

00:13:26: Fremdsprache: La sua ricerca divenne il centro di numerosi dibattiti a livello mondiale.

00:13:32: Meine Sprache: Seine Forschung wurde zum Mittelpunkt zahlreicher Debatten weltweit.

00:13:36: Fremdsprache: Il professor Meier era orgoglioso della sua opera di vita.

00:13:41: Meine Sprache: Professor Meier war stolz auf sein Lebenswerk.

00:13:44: Fremdsprache: Il suo contributo alla scienza è incommensurabile.

00:13:48: Meine Sprache: Sein Beitrag zur Wissenschaft ist unermesslich.

00:13:52: Fremdsprache: Le sue scoperte ispireranno anche le future generazioni.

00:13:56: Meine Sprache: Seine Entdeckungen werden auch künftige Generationen inspirieren.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.