Der verlorene Tourist: Italienisch im Alltag lernen – SynapseLingo vom 20.12.2024
Shownotes
In dieser Episode lernst du, wie ein Tourist in Italien nach dem Weg fragt und einfache Richtungen versteht. Perfekt für Anfänger, die Italienisch im Alltag lernen möchten.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Il turista perso
00:00:01: Meine Sprache: Der verlorene Tourist
00:00:03: Fremdsprache: Un turista si perde in una piccola città e chiede agli abitanti la strada per il suo hotel.
00:00:10: Meine Sprache: Ein Tourist verliert sich in einer kleinen Stadt und fragt die Einheimischen nach dem Weg zu seinem Hotel.
00:00:16: Fremdsprache: Era una giornata di sole.
00:00:19: Meine Sprache: Es war ein sonniger Tag.
00:00:21: Fremdsprache: Il turista camminava per le strade.
00:00:24: Meine Sprache: Der Tourist spazierte durch die Straßen.
00:00:27: Fremdsprache: Cercava un'opera d'arte famosa.
00:00:30: Meine Sprache: Er suchte ein berühmtes Kunstwerk.
00:00:32: Fremdsprache: Presto si accorse che era perso.
00:00:35: Meine Sprache: Bald merkte er, dass er verloren war.
00:00:38: Fremdsprache: Chiese indicazioni a una donna gentile.
00:00:41: Meine Sprache: Er fragte eine nette Frau nach dem Weg.
00:00:44: Fremdsprache: La donna sorrise.
00:00:46: Meine Sprache: Die Frau lächelte.
00:00:48: Fremdsprache: Gli disse che l'hotel è vicino.
00:00:50: Meine Sprache: Sie sagte ihm, dass das Hotel nahe ist.
00:00:54: Fremdsprache: Vai dritto e poi a destra.
00:00:56: Meine Sprache: Gehe geradeaus und dann rechts.
00:00:59: Fremdsprache: Il turista la ringraziò.
00:01:01: Meine Sprache: Der Tourist dankte ihr.
00:01:03: Fremdsprache: Andò rapidamente nella direzione descritta.
00:01:07: Meine Sprache: Er ging schnell in die beschriebene Richtung.
00:01:09: Fremdsprache: Dopo cinque minuti trovò l'hotel.
00:01:12: Meine Sprache: Nach fünf Minuten fand er das Hotel.
00:01:15: Fremdsprache: Era molto felice.
00:01:17: Meine Sprache: Er war sehr froh.
00:01:18: Fremdsprache: Finalmente poté riposare.
00:01:21: Meine Sprache: Endlich konnte er sich ausruhen.
00:01:23: Fremdsprache: Il giorno fu un'avventura.
00:01:26: Meine Sprache: Der Tag war ein Abenteuer.
00:01:28: Fremdsprache: Ma imparò ad apprezzare la città.
00:01:31: Meine Sprache: Aber er lernte, die Stadt zu schätzen.
00:01:34: Fremdsprache: Il giorno dopo visitò l'opera d'arte.
00:01:37: Meine Sprache: Am nächsten Tag besuchte er das Kunstwerk.
00:01:40: Fremdsprache: Era bellissima.
00:01:42: Meine Sprache: Es war wunderschön.
00:01:44: Fremdsprache: Il turista si sentì felice.
00:01:46: Meine Sprache: Der Tourist fühlte sich glücklich.
00:01:49: Fremdsprache: Ringraziò in silenzio la donna gentile.
00:01:52: Meine Sprache: Er dankte der freundlichen Frau im Stillen.
00:01:55: Fremdsprache: E giurò di visitare nuovamente questa città.
00:01:59: Meine Sprache: Und er schwor, erneut diese Stadt zu besuchen.
00:02:02: Fremdsprache: La festa dell'ovetto sorpresa
00:02:04: Meine Sprache: Das Überraschungsei-Fest
00:02:06: Fremdsprache: In un piccolo villaggio si celebra la festa annuale dell'ovetto sorpresa.
00:02:12: Meine Sprache: In einem kleinen Dorf feiert man das jährliche Überraschungsei-Fest.
00:02:16: Fremdsprache: Gli abitanti del villaggio iniziano a prepararsi settimane prima.
00:02:21: Meine Sprache: Die Dorfbewohner beginnen schon Wochen vorher mit den Vorbereitungen.
00:02:25: Fremdsprache: Ci sono uova colorate, musica e molti giochi per i bambini.
00:02:31: Meine Sprache: Es gibt bunte Eier, Musik und viele Spiele für die Kinder.
00:02:35: Fremdsprache: A Maria piacciono particolarmente gli ovetti sorpresa.
00:02:40: Meine Sprache: Maria mag die Überraschungseier besonders gern.
00:02:43: Fremdsprache: Organizza ogni anno un concorso di bricolage.
00:02:47: Meine Sprache: Sie veranstaltet jedes Jahr einen Bastelwettbewerb.
00:02:51: Fremdsprache: I bambini costruiscono e incollano i loro ovetti sorpresa.
00:02:55: Meine Sprache: Die Kinder basteln und kleben ihre eigenen Überraschungseier.
00:02:59: Fremdsprache: Alla fine c'è sempre un premio per l'uovo più bello.
00:03:03: Meine Sprache: Am Ende gibt es immer einen Preis für das schönste Ei.
00:03:07: Fremdsprache: Gli adulti preparano un grande banchetto.
00:03:11: Meine Sprache: Die Erwachsenen bereiten ein großes Festmahl vor.
00:03:14: Fremdsprache: Ci sono molti piatti deliziosi e bevande.
00:03:18: Meine Sprache: Es gibt viele leckere Gerichte und Getränke.
00:03:21: Fremdsprache: Tutta la comunità mangia insieme.
00:03:24: Meine Sprache: Die ganze Gemeinde isst zusammen.
00:03:27: Fremdsprache: Durante la festa, gli anziani raccontano storie.
00:03:31: Meine Sprache: Während des Festes erzählen die Ältesten Geschichten.
00:03:35: Fremdsprache: I bambini ascoltano attentamente.
00:03:37: Meine Sprache: Die Kinder hören aufmerksam zu.
00:03:40: Fremdsprache: La sera c'è un fuoco d'artificio.
00:03:43: Meine Sprache: Am Abend gibt es ein Feuerwerk.
00:03:46: Fremdsprache: Tutti guardano lo spettacolo.
00:03:48: Meine Sprache: Alle schauen sich das Spektakel an.
00:03:51: Fremdsprache: Le luci illuminano il cielo notturno.
00:03:54: Meine Sprache: Die Lichter erhellen den Nachthimmel.
00:03:57: Fremdsprache: Gli ospiti del festival ridono molto e si godono la sera.
00:04:01: Meine Sprache: Die Festivalgäste lachen viel und genießen den Abend.
00:04:05: Fremdsprache: È un'esperienza speciale per tutti.
00:04:08: Meine Sprache: Es ist ein besonderes Erlebnis für alle.
00:04:12: Fremdsprache: Il giorno delle decisioni
00:04:14: Meine Sprache: Der Tag der Entscheidungen
00:04:16: Fremdsprache: Uno studente vive una giornata piena di eventi inaspettati e lotta con varie emozioni.
00:04:22: Meine Sprache: Ein Schüler erlebt einen Tag voller unerwarteter Ereignisse und kämpft mit verschiedenen Emotionen.
00:04:29: Fremdsprache: La storia tratta espressioni emotive e come parlarne.
00:04:34: Meine Sprache: Die Geschichte thematisiert Gefühlsausdrücke und wie man darüber spricht.
00:04:38: Fremdsprache: Marco si sveglia presto al mattino.
00:04:41: Meine Sprache: Marco wacht früh am Morgen auf.
00:04:44: Fremdsprache: Si sente irrequieto, ma determinato.
00:04:48: Meine Sprache: Er fühlt sich unruhig, aber entschlossen.
00:04:51: Fremdsprache: A scuola c'è un esame importante.
00:04:54: Meine Sprache: In der Schule gibt es eine wichtige Prüfung.
00:04:57: Fremdsprache: Marco si è preparato, ma è nervoso.
00:05:01: Meine Sprache: Marco hat sich vorbereitet, ist aber nervös.
00:05:04: Fremdsprache: Durante la pausa parla con il suo amico Luca.
00:05:08: Meine Sprache: In der Pause redet er mit seinem Freund Luca.
00:05:11: Fremdsprache: Luca gli dice che andrà tutto bene.
00:05:14: Meine Sprache: Luca erzählt ihm, dass alles gut wird.
00:05:18: Fremdsprache: Le parole di Luca calmano Marco.
00:05:21: Meine Sprache: Die Worte von Luca beruhigen Marco.
00:05:24: Fremdsprache: Si sente meglio e pronto per l'esame.
00:05:27: Meine Sprache: Er fühlt sich besser und bereit für die Prüfung.
00:05:30: Fremdsprache: Dopo la scuola, Marco decide di visitare sua nonna.
00:05:35: Meine Sprache: Nach der Schule beschließt Marco, seine Oma zu besuchen.
00:05:39: Fremdsprache: Sua nonna è sempre felice di vederlo.
00:05:42: Meine Sprache: Seine Oma ist immer glücklich, ihn zu sehen.
00:05:46: Fremdsprache: Preparano insieme la cena.
00:05:48: Meine Sprache: Sie bereiten zusammen Abendessen zu.
00:05:51: Fremdsprache: Marco si sente soddisfatto e grato.
00:05:54: Meine Sprache: Marco fühlt sich zufrieden und dankbar.
00:05:57: Fremdsprache: La sera, Marco riflette sugli eventi della giornata.
00:06:02: Meine Sprache: Am Abend denkt Marco über die Ereignisse des Tages nach.
00:06:06: Fremdsprache: È orgoglioso delle decisioni che ha preso.
00:06:09: Meine Sprache: Er ist stolz auf die Entscheidungen, die er getroffen hat.
00:06:13: Fremdsprache: Con un sorriso si addormenta.
00:06:16: Meine Sprache: Mit einem Lächeln schläft er ein.
00:06:18: Fremdsprache: La mattina dopo, Marco si sveglia con nuovo ottimismo.
00:06:23: Meine Sprache: Am nächsten Morgen erwacht Marco mit neuem Optimismus.
00:06:27: Fremdsprache: La ristrutturazione inaspettata
00:06:29: Meine Sprache: Die unerwartete Renovierung
00:06:32: Fremdsprache: Una giovane coppia scopre per caso il potenziale della loro nuova casa e decide di fare una ristrutturazione completa.
00:06:40: Meine Sprache: Ein junges Paar entdeckt zufällig das Potenzial ihres neuen Hauses und entscheidet sich für eine umfassende Renovierung.
00:06:48: Fremdsprache: Tommaso e Sofia sono ispirati dopo aver trovato per caso una vecchia foto.
00:06:54: Meine Sprache: Tommaso und Sofia sind inspiriert, nachdem sie zufällig ein altes Foto gefunden haben.
00:07:01: Fremdsprache: La foto mostra la casa nel suo antico splendore di decenni fa.
00:07:06: Meine Sprache: Das Foto zeigt das Haus in seiner ursprünglichen Pracht vor Jahrzehnten.
00:07:11: Fremdsprache: Decidono di ripristinare l'antico giardino.
00:07:14: Meine Sprache: Sie beschließen, den alten Garten wiederherzustellen.
00:07:18: Fremdsprache: Tommaso inizia a piantare i fiori mentre Sofia dipinge la casa.
00:07:23: Meine Sprache: Tommaso beginnt, die Blumen zu pflanzen, während Sofia das Haus streicht.
00:07:30: Fremdsprache: Ci vogliono settimane, ma il risultato è sorprendente.
00:07:34: Meine Sprache: Es dauert Wochen, aber das Ergebnis ist erstaunlich.
00:07:39: Fremdsprache: I vicini vengono per ammirare il cambiamento.
00:07:42: Meine Sprache: Die Nachbarn kommen, um die Veränderung zu bewundern.
00:07:46: Fremdsprache: Il vecchio fascino della casa attira ora nuovi visitatori.
00:07:51: Meine Sprache: Der alte Charme des Hauses zieht jetzt neue Besucher an.
00:07:54: Fremdsprache: Tommaso e Sofia si sentono finalmente a casa nella loro nuova dimora.
00:08:00: Meine Sprache: Tommaso und Sofia fühlen sich in ihrem neuen Zuhause endlich angekommen.
00:08:05: Fremdsprache: Il progetto ha rafforzato il loro legame e li ha avvicinati.
00:08:10: Meine Sprache: Das Projekt hat ihre Beziehung gestärkt und sie näher zusammengebracht.
00:08:14: Fremdsprache: La casa non è solo una proprietà, ma è diventata una casa.
00:08:20: Meine Sprache: Das Haus ist nicht nur eine Immobilie, sondern ein Heim geworden.
00:08:24: Fremdsprache: La ristrutturazione ha fatto emergere vecchi ricordi e nuovi progetti.
00:08:30: Meine Sprache: Die Renovierung brachte alte Erinnerungen und neue Pläne hervor.
00:08:34: Fremdsprache: Ora pianificano di avere una piccola famiglia.
00:08:38: Meine Sprache: Jetzt planen sie, eine kleine Familie zu gründen.
00:08:42: Fremdsprache: Il soggiorno è preparato per future ore di gioco.
00:08:46: Meine Sprache: Das Wohnzimmer wird für zukünftige Spielzeiten vorbereitet.
00:08:50: Fremdsprache: Il giardino è pronto per grigliate con gli amici.
00:08:54: Meine Sprache: Der Garten ist bereit für Grillabende mit Freunden.
00:08:59: Fremdsprache: Loft dei sogni
00:09:00: Meine Sprache: Das Loft der Träume
00:09:02: Fremdsprache: Un architetto progetta un loft innovativo e spiega i vari elementi di design e concetti abitativi ai suoi amici.
00:09:11: Meine Sprache: Ein Architekt entwirft ein innovatives Loft und erklärt die verschiedenen Designelemente und Wohnkonzepte seinen Freunden.
00:09:19: Fremdsprache: Questa storia offre un vocabolario approfondito su casa e vita.
00:09:24: Meine Sprache: Diese Geschichte bietet vertieftes Vokabular zu Haus und Wohnen.
00:09:28: Fremdsprache: Luca, l'architetto, ha invitato i suoi amici nel loft completato.
00:09:34: Meine Sprache: Luca, der Architekt, lud seine Freunde in das fertige Loft ein.
00:09:40: Fremdsprache: Gli ospiti erano colpiti dallo spazio aperto e dai soffitti alti.
00:09:45: Meine Sprache: Die Gäste waren beeindruckt von dem offenen Raum und den hohen Decken.
00:09:50: Fremdsprache: Luca ha spiegato che il design dovrebbe ispirare la sensazione di libertà.
00:09:56: Meine Sprache: Luca erklärte, dass das Design das Gefühl von Freiheit inspirieren soll.
00:10:02: Fremdsprache: Ci sono molte finestre che lasciano entrare la luce naturale.
00:10:06: Meine Sprache: Es gibt viele Fenster, die natürliches Licht hereinlassen.
00:10:11: Fremdsprache: La cucina è progettata in stile minimalista ed è aperta verso la zona giorno.
00:10:17: Meine Sprache: Die Küche ist minimalistisch gestaltet und offen zum Wohnbereich.
00:10:21: Fremdsprache: Luca sottolinea l'importanza del piano aperto per l'interazione sociale.
00:10:27: Meine Sprache: Luca betont die Bedeutung des offenen Grundrisses für die soziale Interaktion.
00:10:32: Fremdsprache: Una festa per tutti i sensi
00:10:34: Meine Sprache: Ein Fest für alle Sinne
00:10:36: Fremdsprache: In una città cosmopolita viene organizzata una festa multiculturale in cui le persone da tutto il mondo presentano le loro tradizioni.
00:10:46: Meine Sprache: In einer kosmopolitischen Stadt wird ein multikulturelles Fest organisiert, bei dem Menschen aus aller Welt ihre Traditionen vorstellen.
00:10:55: Fremdsprache: La storia offre vocabolari complessi e discussioni su feste e festività interculturali.
00:11:02: Meine Sprache: Die Geschichte bietet komplexe Vokabeln und Diskussionen über interkulturelle Feste und Feiertage.
00:11:09: Fremdsprache: Le strade della città si animano di colori vivaci e suoni provenienti da tutte le direzioni.
00:11:17: Meine Sprache: Die Straßen der Stadt erwachen mit lebhaften Farben und Klängen, die aus allen Richtungen kommen.
00:11:23: Fremdsprache: Molti visitatori si vestono con abiti tradizionali per mostrare la loro ricca cultura.
00:11:30: Meine Sprache: Viele Besucher kleiden sich in traditionellen Gewändern, um ihre reiche Kultur zu zeigen.
00:11:37: Fremdsprache: L'aria è piena di aromi di diverse cucine internazionali.
00:11:41: Meine Sprache: Die Luft ist erfüllt von den Aromen verschiedener internationaler Küchen.
00:11:46: Fremdsprache: I bambini corrono in giro, affascinati dalle sorprese ad ogni angolo.
00:11:52: Meine Sprache: Kinder laufen herum, fasziniert von den Überraschungen an jeder Ecke.
00:11:57: Fremdsprache: Su un palco gli artisti ballano danze tradizionali del loro paese d'origine.
00:12:03: Meine Sprache: Auf einer Bühne tanzen Künstler traditionelle Tänze aus ihrem Heimatland.
00:12:09: Fremdsprache: Ci sono laboratori dove gli interessati possono saperne di più sulle diverse culture.
00:12:15: Meine Sprache: Es gibt Workshops, in denen Interessierte mehr über die verschiedenen Kulturen erfahren können.
00:12:22: Fremdsprache: Uno stand popolare offre scritture in diverse lingue.
00:12:26: Meine Sprache: Ein beliebter Stand bietet Schriften in verschiedenen Sprachen an.
Neuer Kommentar