Italienisch lernen: Abendessen im Restaurant – SynapseLingo vom 27.12.2024

Shownotes

Tauche ein in die italienische Kultur mit einem spannenden Restaurantbesuch. Lerne alltägliche Vokabeln für dein nächstes Essen in Italien!

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: Cena al ristorante

00:00:01: Meine Sprache: Abendessen im Restaurant

00:00:04: Fremdsprache: Lisa e Tom vanno in un ristorante italiano.

00:00:07: Meine Sprache: Lisa und Tom gehen in ein italienisches Restaurant.

00:00:11: Fremdsprache: Ordinano pizza e insalata e fanno una conversazione semplice con il cameriere.

00:00:17: Meine Sprache: Sie bestellen Pizza und Salat und führen ein einfaches Gespräch mit dem Kellner.

00:00:23: Fremdsprache: Il ristorante italiano è piccolo ma accogliente.

00:00:27: Meine Sprache: Das italienische Restaurant ist klein, aber gemütlich.

00:00:31: Fremdsprache: A Lisa piace l'atmosfera.

00:00:33: Meine Sprache: Lisa mag die Atmosphäre.

00:00:36: Fremdsprache: Tom ordina una pizza Margherita.

00:00:38: Meine Sprache: Tom bestellt eine Pizza Margherita.

00:00:41: Fremdsprache: Lisa ordina un'insalata con pomodori.

00:00:45: Meine Sprache: Lisa bestellt einen Salat mit Tomaten.

00:00:48: Fremdsprache: Il cameriere è gentile.

00:00:50: Meine Sprache: Der Kellner ist freundlich.

00:00:52: Fremdsprache: Porta il cibo velocemente.

00:00:55: Meine Sprache: Er bringt das Essen schnell.

00:00:57: Fremdsprache: Lisa prova la pizza di Tom.

00:00:59: Meine Sprache: Lisa probiert die Pizza von Tom.

00:01:02: Fremdsprache: La trova molto buona.

00:01:04: Meine Sprache: Sie findet sie sehr gut.

00:01:06: Fremdsprache: Tom assaggia l'insalata di Lisa.

00:01:09: Meine Sprache: Tom kostet den Salat von Lisa.

00:01:12: Fremdsprache: Lo trova fresco.

00:01:13: Meine Sprache: Er findet ihn frisch.

00:01:15: Fremdsprache: Lisa e Tom parlano a lungo.

00:01:18: Meine Sprache: Lisa und Tom unterhalten sich lange.

00:01:21: Fremdsprache: Godono la serata.

00:01:23: Meine Sprache: Sie genießen den Abend.

00:01:25: Fremdsprache: Il ristorante si riempie.

00:01:27: Meine Sprache: Das Restaurant füllt sich.

00:01:29: Fremdsprache: Molte persone arrivano.

00:01:31: Meine Sprache: Viele Leute kommen.

00:01:33: Fremdsprache: Lisa e Tom ordinano ancora dessert.

00:01:36: Meine Sprache: Lisa und Tom bestellen noch Dessert.

00:01:39: Fremdsprache: Condividono un tiramisù.

00:01:41: Meine Sprache: Sie teilen sich ein Tiramisu.

00:01:44: Fremdsprache: Lisa e Tom pagano il conto.

00:01:47: Meine Sprache: Lisa und Tom zahlen die Rechnung.

00:01:49: Fremdsprache: Escono dal ristorante soddisfatti.

00:01:52: Meine Sprache: Sie verlassen das Restaurant zufrieden.

00:01:55: Fremdsprache: Un giorno pieno di emozioni

00:01:57: Meine Sprache: Ein Tag voller Emotionen

00:01:59: Fremdsprache: Anna ha una giornata impegnativa a scuola.

00:02:03: Meine Sprache: Anna hat einen herausfordernden Tag in der Schule.

00:02:06: Fremdsprache: Prova gioia, frustrazione e soddisfazione e impara a esprimere i sentimenti.

00:02:13: Meine Sprache: Sie empfindet Freude, Frustration und Zufriedenheit und lernt, wie man Gefühle ausdrückt.

00:02:20: Fremdsprache: Anna si sveglia presto la mattina.

00:02:23: Meine Sprache: Anna wacht früh am Morgen auf.

00:02:26: Fremdsprache: Si sente eccitata e nervosa.

00:02:28: Meine Sprache: Sie fühlt sich aufgeregt und nervös.

00:02:31: Fremdsprache: A scuola ha un test importante.

00:02:34: Meine Sprache: In der Schule hat sie einen wichtigen Test.

00:02:37: Fremdsprache: Ha studiato duramente per questo test.

00:02:40: Meine Sprache: Sie hat hart für diesen Test gelernt.

00:02:43: Fremdsprache: Durante il test si sente insicura.

00:02:46: Meine Sprache: Während des Tests fühlt sie sich unsicher.

00:02:49: Fremdsprache: Ma dopo il test è sollevata.

00:02:52: Meine Sprache: Aber nach dem Test ist sie erleichtert.

00:02:54: Fremdsprache: Passa la pausa con i suoi migliori amici.

00:02:58: Meine Sprache: Sie verbringt die Pause mit ihren besten Freunden.

00:03:01: Fremdsprache: Ridono e chiacchierano.

00:03:03: Meine Sprache: Sie lachen und plaudern.

00:03:05: Fremdsprache: C'è una sorpresa durante la pausa.

00:03:08: Meine Sprache: In der Pause gibt es eine Überraschung.

00:03:11: Fremdsprache: La maestra ha portato una torta.

00:03:14: Meine Sprache: Die Lehrerin hat einen Kuchen mitgebracht.

00:03:17: Fremdsprache: È difficile esprimere le emozioni a parole.

00:03:21: Meine Sprache: Es ist schwer, Emotionen in Worte zu fassen.

00:03:24: Fremdsprache: Ma Anna impara passo dopo passo.

00:03:27: Meine Sprache: Aber Anna lernt Schritt für Schritt.

00:03:30: Fremdsprache: Alla fine della giornata è stanca ma felice.

00:03:33: Meine Sprache: Am Ende des Tages ist sie müde, aber glücklich.

00:03:37: Fremdsprache: Ha imparato molto su se stessa.

00:03:40: Meine Sprache: Sie hat viel über sich selbst gelernt.

00:03:43: Fremdsprache: Domani è un nuovo giorno con nuove emozioni.

00:03:47: Meine Sprache: Morgen ist ein neuer Tag mit neuen Emotionen.

00:03:51: Fremdsprache: Viaggio di vacanza in Spagna

00:03:53: Meine Sprache: Urlaubsreise nach Spanien

00:03:55: Fremdsprache: Max pianifica un viaggio a Barcellona.

00:03:59: Meine Sprache: Max plant eine Reise nach Barcelona.

00:04:02: Fremdsprache: Parla di attrazioni turistiche.

00:04:04: Meine Sprache: Er spricht über Sehenswürdigkeiten.

00:04:07: Fremdsprache: Max vorrebbe vedere la Sagrada Familia.

00:04:10: Meine Sprache: Max möchte die Sagrada Familia sehen.

00:04:14: Fremdsprache: Parla anche del Parco Güell.

00:04:16: Meine Sprache: Er redet auch über den Park Güell.

00:04:19: Fremdsprache: Poi prenota un hotel in città.

00:04:21: Meine Sprache: Dann bucht er ein Hotel in der Stadt.

00:04:24: Fremdsprache: L'hotel è molto confortevole.

00:04:27: Meine Sprache: Das Hotel ist sehr komfortabel.

00:04:29: Fremdsprache: Pianifica il suo itinerario.

00:04:32: Meine Sprache: Er plant seine Reiseroute.

00:04:34: Fremdsprache: Max compra una guida turistica.

00:04:37: Meine Sprache: Max kauft ein Reiseführerbuch.

00:04:39: Fremdsprache: Prepara le sue valigie.

00:04:41: Meine Sprache: Er bereitet seine Koffer vor.

00:04:44: Fremdsprache: Max mette in valigia vestiti e scarpe.

00:04:47: Meine Sprache: Max packt Kleidung und Schuhe ein.

00:04:50: Fremdsprache: Non dimentica la sua macchina fotografica.

00:04:53: Meine Sprache: Er vergisst nicht seine Kamera.

00:04:56: Fremdsprache: Max controlla i suoi documenti di viaggio.

00:04:59: Meine Sprache: Max überprüft seine Reisedokumente.

00:05:02: Fremdsprache: Stampa i suoi biglietti aerei.

00:05:05: Meine Sprache: Er druckt seine Flugtickets aus.

00:05:08: Fremdsprache: L'attesa per il viaggio è grande.

00:05:10: Meine Sprache: Die Vorfreude auf die Reise ist groß.

00:05:13: Fremdsprache: Max dice di essere molto emozionato.

00:05:17: Meine Sprache: Max sagt, dass er sehr aufgeregt ist.

00:05:20: Fremdsprache: Si rallegra della cultura spagnola.

00:05:23: Meine Sprache: Er freut sich auf die spanische Kultur.

00:05:26: Fremdsprache: Max vuole provare la cucina locale.

00:05:29: Meine Sprache: Max möchte die lokale Küche probieren.

00:05:32: Fremdsprache: Una settimana dopo inizia il viaggio.

00:05:35: Meine Sprache: Eine Woche später beginnt die Reise.

00:05:38: Fremdsprache: Titolo: Strada per la vecchia biblioteca

00:05:41: Meine Sprache: Titel: Weg zur alten Bibliothek

00:05:45: Fremdsprache: Jens dà a un turista indicazioni dettagliate per la vecchia biblioteca in città e descrive punti di riferimento notevoli.

00:05:53: Meine Sprache: Jens gibt einem Touristen detaillierte Wegbeschreibungen zur alten Bibliothek in der Stadt und beschreibt dabei markante Orientierungspunkte.

00:06:02: Fremdsprache: Dice che la strada è semplice.

00:06:05: Meine Sprache: Er sagt, dass der Weg einfach ist.

00:06:08: Fremdsprache: Il turista deve percorrere la strada principale.

00:06:12: Meine Sprache: Der Tourist soll die Hauptstraße entlang gehen.

00:06:15: Fremdsprache: Dopo circa cento metri arriva una grande piazza.

00:06:19: Meine Sprache: Nach ungefähr hundert Metern kommt ein großer Platz.

00:06:22: Fremdsprache: Sul lato sinistro c'è una fontana famosa.

00:06:26: Meine Sprache: Auf der linken Seite ist ein bekannter Brunnen.

00:06:29: Fremdsprache: Jens consiglia di fare foto.

00:06:32: Meine Sprache: Jens empfiehlt, Fotos zu machen.

00:06:35: Fremdsprache: Il turista dovrebbe quindi girare a destra.

00:06:39: Meine Sprache: Der Tourist soll dann nach rechts abbiegen.

00:06:41: Fremdsprache: Qui inizia una piccola strada.

00:06:44: Meine Sprache: Hier beginnt eine kleine Straße.

00:06:47: Fremdsprache: Seguendola, conduce alla vecchia biblioteca.

00:06:51: Meine Sprache: Folgt man dieser, führt sie zur alten Bibliothek.

00:06:55: Fremdsprache: Lungo il percorso ci sono molti piccoli caffè.

00:06:58: Meine Sprache: Unterwegs gibt es viele kleine Cafés.

00:07:02: Fremdsprache: Jens consiglia di prendere un espresso lì.

00:07:05: Meine Sprache: Jens empfiehlt, dort einen Espresso zu trinken.

00:07:09: Fremdsprache: Appena prima della biblioteca c'è una vecchia chiesa.

00:07:13: Meine Sprache: Kurz vor der Bibliothek steht eine alte Kirche.

00:07:16: Fremdsprache: La biblioteca è proprio dietro.

00:07:19: Meine Sprache: Die Bibliothek ist direkt dahinter.

00:07:22: Fremdsprache: Il turista è grato a Jens.

00:07:24: Meine Sprache: Der Tourist ist Jens dankbar.

00:07:27: Fremdsprache: È contento dei dettagli forniti.

00:07:30: Meine Sprache: Er freut sich über die detaillierten Angaben.

00:07:33: Fremdsprache: La vecchia biblioteca è un edificio impressionante.

00:07:37: Meine Sprache: Die alte Bibliothek ist ein beeindruckendes Gebäude.

00:07:41: Fremdsprache: Ospita molti libri rari.

00:07:43: Meine Sprache: Sie beherbergt viele seltene Bücher.

00:07:46: Fremdsprache: Il turista pianifica di passare lì l'intera giornata.

00:07:50: Meine Sprache: Der Tourist plant, den ganzen Tag dort zu verbringen.

00:07:54: Fremdsprache: Ringrazia Jens per l'aiuto prezioso.

00:07:58: Meine Sprache: Er dankt Jens für die wertvolle Hilfe.

00:08:01: Fremdsprache: Titolo: Una giornata produttiva

00:08:04: Meine Sprache: Titel: Ein produktiver Tag

00:08:07: Fremdsprache: Descrizione: Sophie racconta della sua giornata strutturata con un focus sull'organizzazione dei compiti, lavoro e attività per il tempo libero.

00:08:18: Meine Sprache: Beschreibung: Sophie erzählt von ihrem strukturierten Tagesablauf mit Fokus auf Aufgabenorganisation, Arbeit und Freizeitaktivitäten.

00:08:29: Fremdsprache: Sophie inizia sempre la sua giornata con una colazione sana.

00:08:34: Meine Sprache: Sophie beginnt ihren Tag immer mit einem gesunden Frühstück.

00:08:38: Fremdsprache: Dopo colazione, prepara una lista di cose da fare per la giornata.

00:08:43: Meine Sprache: Nach dem Frühstück erstellt sie eine To-Do-Liste für den Tag.

00:08:47: Fremdsprache: Per prima cosa, Sophie affronta tutti i compiti urgenti.

00:08:52: Meine Sprache: Zuerst erledigt Sophie alle dringenden Aufgaben.

00:08:56: Fremdsprache: Attribuisce grande importanza alla gestione del tempo.

00:09:00: Meine Sprache: Sie legt großen Wert auf das Zeitmanagement.

00:09:04: Fremdsprache: Al mattino, Sophie si concentra sul lavoro da casa.

00:09:08: Meine Sprache: Am Vormittag konzentriert sich Sophie auf die Arbeit im Homeoffice.

00:09:13: Fremdsprache: Lavora in modo efficiente per raggiungere i suoi obiettivi.

00:09:17: Meine Sprache: Sie arbeitet effizient, um ihre Ziele zu erreichen.

00:09:21: Fremdsprache: A mezzogiorno, si concede una meritata pausa.

00:09:25: Meine Sprache: Zur Mittagszeit gönnt sie sich eine wohlverdiente Pause.

00:09:29: Fremdsprache: Dopo pranzo, Sophie spesso fa una breve passeggiata.

00:09:34: Meine Sprache: Nach dem Mittagessen macht Sophie oft einen kurzen Spaziergang.

00:09:38: Fremdsprache: Nel pomeriggio, si dedica a progetti più lunghi.

00:09:42: Meine Sprache: Am Nachmittag widmet sie sich längeren Projekten.

00:09:45: Fremdsprache: A Sophie piace lavorare in modo creativo.

00:09:49: Meine Sprache: Sophie liebt es, kreativ zu arbeiten.

00:09:52: Fremdsprache: Dopo il lavoro, si prende del tempo per i suoi hobby.

00:09:57: Meine Sprache: Nach der Arbeit nimmt sie sich Zeit für ihre Hobbys.

00:10:01: Fremdsprache: La sera, Sophie spesso legge un libro per rilassarsi.

00:10:05: Meine Sprache: Abends liest Sophie oft ein Buch zur Entspannung.

00:10:09: Fremdsprache: Ha intenzione di mantenere la sua routine serale.

00:10:12: Meine Sprache: Sie plant, ihre Abendroutine beizubehalten.

00:10:16: Fremdsprache: Prima di dormire, riflette sulla sua giornata.

00:10:20: Meine Sprache: Vor dem Schlafen reflektiert Sophie über ihren Tag.

00:10:24: Fremdsprache: Pensa a cosa può migliorare il giorno successivo.

00:10:28: Meine Sprache: Sie überlegt, was sie am nächsten Tag verbessern kann.

00:10:32: Fremdsprache: Sophie è grata per tutto quello che ha raggiunto.

00:10:35: Meine Sprache: Sophie ist dankbar für alles, was sie erreicht hat.

00:10:39: Fremdsprache: Alla fine, si addormenta con un sorriso.

00:10:43: Meine Sprache: Zum Schluss legt sie sich mit einem Lächeln schlafen.

00:10:47: Fremdsprache: Introduzione al mondo dei mezzi di trasporto

00:10:50: Meine Sprache: Einführung in die Welt der Verkehrsmittel

00:10:53: Fremdsprache: Paolo descrive i vari mezzi di trasporto in una metropoli, dai monopattini elettrici ai treni ad alta velocità, e discute i loro vantaggi e svantaggi.

00:11:04: Meine Sprache: Paul beschreibt die vielfältigen Verkehrsmittel in einer Metropole, von elektrischen Rollern bis hin zu Hochgeschwindigkeitszügen, und diskutiert deren Vor- und Nachteile.

00:11:16: Fremdsprache: Paolo inizia il suo racconto con gli onnipresenti autobus.

00:11:21: Meine Sprache: Paul beginnt seine Erzählung mit den allgegenwärtigen Bussen.

00:11:25: Fremdsprache: Gli autobus sono una delle forme più antiche di trasporto pubblico.

00:11:30: Meine Sprache: Die Busse sind eine der ältesten Formen des öffentlichen Verkehrs.

00:11:34: Fremdsprache: Sono economici, ma spesso affollati.

00:11:38: Meine Sprache: Sie sind kostengünstig, aber oft überfüllt.

00:11:42: Fremdsprache: Poi Paolo si dedica alle biciclette sempre più popolari.

00:11:46: Meine Sprache: Dann widmet Paul sich den immer beliebter werdenden Fahrrädern.

00:11:50: Fremdsprache: Le biciclette sono ecologiche, ma il tempo può essere un problema.

00:11:56: Meine Sprache: Fahrräder sind umweltfreundlich, aber das Wetter kann ein Problem sein.

00:12:01: Fremdsprache: I monopattini elettrici sono l'ultima aggiunta ai mezzi di trasporto urbano.

00:12:07: Meine Sprache: Elektrische Roller sind die neueste Ergänzung der städtischen Fortbewegungsmittel.

00:12:12: Fremdsprache: Sono veloci, ma ci sono preoccupazioni sulla sicurezza.

00:12:16: Meine Sprache: Sie sind schnell, aber es gibt Bedenken bezüglich der Sicherheit.

00:12:21: Fremdsprache: Paolo parla anche dell'efficienza della metropolitana.

00:12:25: Meine Sprache: Paul spricht auch von der Effizienz der U-Bahn.

00:12:29: Fremdsprache: La metropolitana è spesso il modo più veloce per spostarsi in città.

00:12:34: Meine Sprache: Die U-Bahn ist oft die schnellste Möglichkeit, sich in der Stadt zu bewegen.

00:12:39: Fremdsprache: Tuttavia, durante le ore di punta, può essere molto affollata.

00:12:45: Meine Sprache: Allerdings kann sie in Stoßzeiten sehr überfüllt sein.

00:12:49: Fremdsprache: Paolo elogia la comodità dei taxi.

00:12:52: Meine Sprache: Paul lobt die Bequemlichkeit von Taxis.

00:12:56: Fremdsprache: Sono confortevoli, ma spesso più costosi di altri mezzi di trasporto.

00:13:02: Meine Sprache: Sie sind komfortabel, aber oft teurer als andere Verkehrsmittel.

00:13:07: Fremdsprache: Infine, Paolo descrive i moderni treni ad alta velocità.

00:13:12: Meine Sprache: Zum Schluss beschreibt Paul die modernen Hochgeschwindigkeitszüge.

00:13:16: Fremdsprache: Questi treni sono estremamente veloci, ma spesso costosi.

00:13:21: Meine Sprache: Diese Züge sind extrem schnell, aber oft teuer.

00:13:25: Fremdsprache: Alla fine, Paolo riflette su come sarà il futuro della mobilità.

00:13:30: Meine Sprache: Am Ende überlegt Paul, wie die Zukunft der Mobilität aussehen wird.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.