Italienisch Sprachkurs: Ein Tag mit Lisas Hobbys – SynapseLingo vom 04.01.2025
Shownotes
Entdecke die Welt der Hobbys mit SynapseLingo! Lerne einfache italienische Sätze und Vokabeln rund um Freizeitaktivitäten wie Schwimmen, Lesen und Malen.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Un giorno con i hobby di Lisa
00:00:02: Meine Sprache: Ein Tag mit Lisas Hobbys
00:00:05: Fremdsprache: Lisa trascorre un giorno con i suoi hobby preferiti. Va a nuotare, legge un libro e dipinge un quadro. Questa storia aiuta a capire frasi e vocaboli semplici su tempo libero e hobby.
00:00:19: Meine Sprache: Lisa verbringt einen Tag mit ihren Lieblingshobbys. Sie geht schwimmen, liest ein Buch und malt ein Bild. Diese Geschichte hilft, einfache Sätze und Vokabeln zu Freizeit und Hobbys zu verstehen.
00:00:33: Fremdsprache: Lisa si sveglia presto.
00:00:35: Meine Sprache: Lisa wacht früh auf.
00:00:37: Fremdsprache: Fa colazione.
00:00:39: Meine Sprache: Sie frühstückt.
00:00:40: Fremdsprache: Poi Lisa va in piscina.
00:00:43: Meine Sprache: Dann geht Lisa ins Schwimmbad.
00:00:45: Fremdsprache: L'acqua è fredda.
00:00:47: Meine Sprache: Das Wasser ist kalt.
00:00:49: Fremdsprache: Lisa nuota molti giri.
00:00:51: Meine Sprache: Lisa schwimmt viele Runden.
00:00:53: Fremdsprache: Dopo il nuoto fa la doccia.
00:00:56: Meine Sprache: Nach dem Schwimmen duscht sie.
00:00:58: Fremdsprache: Poi Lisa legge un libro nel parco.
00:01:01: Meine Sprache: Danach liest Lisa ein Buch im Park.
00:01:04: Fremdsprache: Il parco è tranquillo.
00:01:06: Meine Sprache: Der Park ist ruhig.
00:01:07: Fremdsprache: Lisa ama leggere libri d'avventura.
00:01:10: Meine Sprache: Lisa liest gerne Abenteuerbücher.
00:01:13: Fremdsprache: Nel pomeriggio Lisa dipinge un quadro.
00:01:16: Meine Sprache: Am Nachmittag malt Lisa ein Bild.
00:01:19: Fremdsprache: Le piace dipingere fiori.
00:01:22: Meine Sprache: Sie malt gerne Blumen.
00:01:24: Fremdsprache: I colori sono belli.
00:01:26: Meine Sprache: Die Farben sind schön.
00:01:27: Fremdsprache: Lisa ascolta musica mentre dipinge.
00:01:31: Meine Sprache: Lisa hört Musik beim Malen.
00:01:33: Fremdsprache: La sera cucina pasta.
00:01:35: Meine Sprache: Am Abend kocht sie Pasta.
00:01:38: Fremdsprache: La pasta è il suo piatto preferito.
00:01:41: Meine Sprache: Pasta ist ihr Lieblingsessen.
00:01:43: Fremdsprache: Dopo cena guarda la televisione.
00:01:46: Meine Sprache: Nach dem Essen schaut sie fern.
00:01:48: Fremdsprache: Lisa ama vedere film.
00:01:51: Meine Sprache: Lisa sieht gerne Filme.
00:01:53: Fremdsprache: Prima di dormire legge ancora qualcosa.
00:01:56: Meine Sprache: Vor dem Schlafengehen liest sie noch etwas.
00:01:59: Fremdsprache: Poi Lisa va a dormire.
00:02:01: Meine Sprache: Dann geht Lisa schlafen.
00:02:03: Fremdsprache: La grande pulizia di primavera
00:02:05: Meine Sprache: Der große Frühjahrsputz
00:02:08: Fremdsprache: La famiglia Müller ha deciso di pulire a fondo la loro casa.
00:02:13: Meine Sprache: Familie Müller hat beschlossen, ihr Haus gründlich zu reinigen.
00:02:17: Fremdsprache: Sabato mattina tutta la famiglia ha iniziato a pulire.
00:02:21: Meine Sprache: Am Samstagmorgen begann die ganze Familie mit dem Putzen.
00:02:25: Fremdsprache: Il signor Müller ha prima passato l'aspirapolvere sul tappeto nel soggiorno.
00:02:31: Meine Sprache: Herr Müller saugte zuerst den Teppich im Wohnzimmer.
00:02:34: Fremdsprache: La signora Müller ha lavato il pavimento in cucina.
00:02:38: Meine Sprache: Frau Müller wischte den Boden in der Küche.
00:02:41: Fremdsprache: Anna ha pulito le finestre della camera da letto.
00:02:45: Meine Sprache: Anna putzte die Fenster vom Schlafzimmer.
00:02:48: Fremdsprache: Tom ha aiutato a portare via la spazzatura.
00:02:52: Meine Sprache: Tom half dabei, den Müll wegzubringen.
00:02:55: Fremdsprache: La famiglia ha lavorato rapidamente ed efficientemente.
00:02:59: Meine Sprache: Die Familie arbeitete schnell und effizient.
00:03:03: Fremdsprache: Per pranzo c'era la pizza per tutti.
00:03:06: Meine Sprache: Zum Mittagessen gab es Pizza für alle.
00:03:09: Fremdsprache: Dopo pranzo hanno fatto una breve pausa.
00:03:12: Meine Sprache: Nach dem Essen machten sie eine kurze Pause.
00:03:15: Fremdsprache: Poi hanno organizzato il garage.
00:03:18: Meine Sprache: Anschließend organisierten sie die Garage.
00:03:21: Fremdsprache: Hanno trovato molte cose vecchie.
00:03:24: Meine Sprache: Sie fanden viele alte Sachen.
00:03:27: Fremdsprache: Alcune cose potevano essere riciclate.
00:03:30: Meine Sprache: Einige Dinge konnten sie recyceln.
00:03:33: Fremdsprache: Tom ha trovato la sua vecchia bicicletta.
00:03:36: Meine Sprache: Tom fand sein altes Fahrrad.
00:03:39: Fremdsprache: Ha deciso di ripararlo.
00:03:41: Meine Sprache: Er entschied sich, es zu reparieren.
00:03:44: Fremdsprache: Alla fine della giornata la casa era pulita e ordinata.
00:03:48: Meine Sprache: Am Ende des Tages war das Haus sauber und ordentlich.
00:03:52: Fremdsprache: La famiglia Müller era molto soddisfatta del loro lavoro.
00:03:57: Meine Sprache: Die Familie Müller war sehr zufrieden mit ihrer Arbeit.
00:04:01: Fremdsprache: È stata una pulizia di primavera di successo!
00:04:04: Meine Sprache: Es war ein erfolgreicher Frühjahrsputz!
00:04:08: Fremdsprache: Un giorno nella mia città
00:04:10: Meine Sprache: Ein Tag in meiner Stadt
00:04:12: Fremdsprache: Michael mostra a un amico la sua città.
00:04:15: Meine Sprache: Michael zeigt einem Freund seine Stadt.
00:04:18: Fremdsprache: Visitano diversi luoghi come il museo, il parco e il cinema.
00:04:24: Meine Sprache: Sie besuchen verschiedene Orte wie das Museum, den Park und das Kino.
00:04:29: Fremdsprache: Questa storia amplia il vocabolario dei luoghi urbani e delle strutture.
00:04:34: Meine Sprache: Diese Geschichte erweitert den Wortschatz zu städtischen Orten und Einrichtungen.
00:04:39: Fremdsprache: La mattina si incontrano Michael e il suo amico Luca.
00:04:43: Meine Sprache: Am Morgen treffen sich Michael und sein Freund Luca.
00:04:47: Fremdsprache: Iniziano la loro giornata con un espresso.
00:04:51: Meine Sprache: Sie beginnen ihren Tag mit einem Espresso.
00:04:54: Fremdsprache: Per prima cosa visitano il museo d'arte.
00:04:57: Meine Sprache: Als erstes besuchen sie das Kunstmuseum.
00:05:00: Fremdsprache: Al museo vedono un dipinto famoso.
00:05:04: Meine Sprache: Im Museum sehen sie ein berühmtes Gemälde.
00:05:07: Fremdsprache: Dopo vanno al parco cittadino.
00:05:10: Meine Sprache: Danach gehen sie in den Stadtpark.
00:05:12: Fremdsprache: Al parco fanno un picnic.
00:05:15: Meine Sprache: Im Park machen sie ein Picknick.
00:05:17: Fremdsprache: Michael racconta a Luca di un nuovo film.
00:05:21: Meine Sprache: Michael erzählt Luca von einem neuen Film.
00:05:24: Fremdsprache: Nel pomeriggio vanno al cinema.
00:05:27: Meine Sprache: Am Nachmittag gehen sie ins Kino.
00:05:30: Fremdsprache: Il film è molto avvincente.
00:05:32: Meine Sprache: Der Film ist sehr spannend.
00:05:35: Fremdsprache: Dopo il film vanno in una pizzeria.
00:05:38: Meine Sprache: Nach dem Film gehen sie in eine Pizzeria.
00:05:41: Fremdsprache: Ordinano due pizze e una bevanda.
00:05:44: Meine Sprache: Sie bestellen zwei Pizzen und ein Getränk.
00:05:47: Fremdsprache: Durante il pasto parlano delle loro esperienze.
00:05:51: Meine Sprache: Während des Essens reden sie über ihre Erlebnisse.
00:05:54: Fremdsprache: La sera decidono di andare al fiume.
00:05:57: Meine Sprache: Am Abend beschließen sie, zum Fluss zu gehen.
00:06:01: Fremdsprache: Passeggiano lungo il fiume e godono l'aria fresca.
00:06:05: Meine Sprache: Sie spazieren am Fluss entlang und genießen die frische Luft.
00:06:09: Fremdsprache: Prima di tornare a casa, scattano una foto insieme.
00:06:13: Meine Sprache: Bevor sie nach Hause gehen, machen sie ein Foto zusammen.
00:06:18: Fremdsprache: Viaggio culinario attraverso l'Europa
00:06:21: Meine Sprache: Kulinarische Reise durch Europa
00:06:23: Fremdsprache: Anna intraprende un viaggio attraverso l'Europa e prova diversi piatti tradizionali.
00:06:29: Meine Sprache: Anna unternimmt eine Reise durch Europa und probiert verschiedene traditionelle Gerichte.
00:06:35: Fremdsprache: La storia illumina diverse specialità culinarie e amplia il vocabolario sugli alimenti.
00:06:42: Meine Sprache: Die Geschichte beleuchtet verschiedene kulinarische Spezialitäten und erweitert das Vokabular zu Lebensmitteln.
00:06:49: Fremdsprache: Anna inizia il suo viaggio in Italia.
00:06:53: Meine Sprache: Anna beginnt ihre Reise in Italien.
00:06:56: Fremdsprache: A Roma assaggia la famosa Carbonara.
00:06:59: Meine Sprache: In Rom kostet sie die berühmte Carbonara.
00:07:02: Fremdsprache: La prossima fermata è la Francia.
00:07:05: Meine Sprache: Die nächste Station ist Frankreich.
00:07:08: Fremdsprache: A Parigi gusta un croissant.
00:07:10: Meine Sprache: In Paris genießt sie ein Croissant.
00:07:13: Fremdsprache: Dopo viaggia in Spagna.
00:07:15: Meine Sprache: Danach reist sie nach Spanien.
00:07:17: Fremdsprache: A Barcellona mangia tapas.
00:07:20: Meine Sprache: In Barcelona isst sie Tapas.
00:07:23: Fremdsprache: La prossima fermata è la Germania.
00:07:26: Meine Sprache: Der nächste Halt ist Deutschland.
00:07:28: Fremdsprache: A Monaco prova le brezel.
00:07:31: Meine Sprache: In München probiert sie Brezen.
00:07:33: Fremdsprache: In Austria assaggia il Wiener Schnitzel.
00:07:36: Meine Sprache: In Österreich kosten sie Wiener Schnitzel.
00:07:39: Fremdsprache: In Belgio Anna prova le patatine fritte.
00:07:43: Meine Sprache: In Belgien probiert Anna Pommes Frites.
00:07:46: Fremdsprache: La sua ultima tappa è la Svizzera.
00:07:49: Meine Sprache: Ihre letzte Station ist die Schweiz.
00:07:52: Fremdsprache: Lì gusta una fonduta.
00:07:54: Meine Sprache: Dort genießt sie ein Fondue.
00:07:56: Fremdsprache: Anna è entusiasta delle esperienze culinarie.
00:08:00: Meine Sprache: Anna ist begeistert von den kulinarischen Erlebnissen.
00:08:04: Fremdsprache: Impara molto sulle culture culinarie europee.
00:08:08: Meine Sprache: Sie lernt viel über europäische Esskulturen.
00:08:11: Fremdsprache: Il viaggio finisce, ma i ricordi rimangono.
00:08:15: Meine Sprache: Die Reise endet, aber die Erinnerungen bleiben.
00:08:19: Fremdsprache: Feste nel mondo
00:08:20: Meine Sprache: Feste rund um die Welt
00:08:22: Fremdsprache: La storia racconta di vari festività e celebrazioni in tutto il mondo, inclusi le loro tradizioni e usanze, e aiuta nell'apprendimento del relativo vocabolario.
00:08:35: Meine Sprache: Die Geschichte erzählt von verschiedenen Festen und Feiertagen auf der ganzen Welt, inklusive ihrer Traditionen und Bräuche, und hilft beim Erlernen des zugehörigen Wortschatzes.
00:08:48: Fremdsprache: In Brasile il carnevale viene festeggiato con grande gioia.
00:08:52: Meine Sprache: In Brasilien wird der Karneval mit großer Freude gefeiert.
00:08:56: Fremdsprache: In India, la festa delle luci Diwali è famosa per le sue lampade e i fuochi d'artificio.
00:09:03: Meine Sprache: In Indien ist das Lichterfest Diwali berühmt für seine Lampen und Feuerwerke.
00:09:09: Fremdsprache: In Cina, la festa del nuovo anno segna un nuovo inizio per molte persone.
00:09:15: Meine Sprache: In China markiert das Neujahrsfest einen Neustart für viele Leute.
00:09:21: Fremdsprache: I colori dell'arte
00:09:22: Meine Sprache: Die Farben der Kunst
00:09:24: Fremdsprache: Un'indagine profonda sulla percezione dei colori e delle forme nel mondo dell'arte.
00:09:30: Meine Sprache: Eine tiefgründige Auseinandersetzung mit der Wahrnehmung von Farben und Formen in der Kunstwelt.
00:09:37: Fremdsprache: La storia introduce termini e concetti più complessi della teoria del colore e del design.
00:09:44: Meine Sprache: Die Geschichte führt in komplexere Begriffe und Konzepte der Farblehre und der Gestaltung ein.
00:09:50: Fremdsprache: Al centro del racconto c'è la questione di come i colori influenzino le nostre emozioni.
00:09:57: Meine Sprache: Im Herzen der Erzählung steht die Frage, wie Farben unsere Emotionen beeinflussen.
00:10:03: Fremdsprache: La protagonista, una giovane artista, scopre la potenza dei colori attraverso il suo lavoro.
00:10:11: Meine Sprache: Die Protagonistin, eine junge Künstlerin, entdeckt die Kraft der Farben durch ihre Arbeit.
00:10:18: Fremdsprache: La sua ispirazione viene dalla natura, in particolare dai colori del cielo al tramonto.
00:10:25: Meine Sprache: Ihre Inspiration kommt von der Natur, insbesondere von den Farben des Himmels bei Sonnenuntergang.
00:10:33: Fremdsprache: Ogni suo dipinto ha sfumature che evocano sentimenti come pace, inquietudine o gioia.
00:10:40: Meine Sprache: Jede ihrer Malereien hat Schattierungen, die Gefühle wie Frieden, Unruhe oder Freude hervorrufen.
00:10:48: Fremdsprache: La giovane artista sperimenta con i contrasti di colore e le forme per catturare gli spettatori.
00:10:55: Meine Sprache: Die junge Künstlerin experimentiert mit Farbkontrasten und Formen, um die Betrachter zu fesseln.
00:11:02: Fremdsprache: Attraverso le sue opere, esplora la relazione tra luce e ombra.
00:11:07: Meine Sprache: Durch ihre Werke untersucht sie die Beziehung zwischen Licht und Schatten.
00:11:12: Fremdsprache: L'arte diventa un mezzo di autoesplorazione e autoespressione.
00:11:17: Meine Sprache: Die Kunst wird zu einem Mittel der Selbsterforschung und des Selbstausdrucks.
00:11:22: Fremdsprache: L'elevazione dei colori come mezzo di comunicazione è il suo tema centrale.
00:11:27: Meine Sprache: Die Erhebung von Farben als Kommunikationsmittel ist ihr zentrales Thema.
00:11:32: Fremdsprache: Il suo obiettivo è rendere le sue opere d'arte una finestra sull'anima.
00:11:38: Meine Sprache: Ihr Ziel ist es, ihre Kunstwerke zu einem Fenster in die Seele zu machen.
00:11:43: Fremdsprache: Molti spettatori raccontano di una connessione profonda guardando i suoi dipinti.
00:11:49: Meine Sprache: Viele Betrachter berichten von einer tiefen Verbindung beim Anblick ihrer Gemälde.
00:11:55: Fremdsprache: Il dialogo tra spettatore e opera d'arte è centrale nella sua filosofia.
00:12:00: Meine Sprache: Der Dialog zwischen Betrachter und Kunstwerk ist zentral in ihrer Philosophie.
00:12:06: Fremdsprache: Ogni quadro diventa una conversazione che racconta storie.
00:12:10: Meine Sprache: Jedes Bild wird zu einem Gespräch, das Geschichten erzählt.
00:12:15: Fremdsprache: La sua visione amplia il significato della pittura tradizionale.
00:12:19: Meine Sprache: Ihre Vision erweitert die Bedeutung der traditionellen Malerei.
00:12:24: Fremdsprache: Nella sua opera si trovano influenze di diverse culture.
00:12:28: Meine Sprache: In ihrer Arbeit finden sich Einflüsse verschiedener Kulturen.
00:12:33: Fremdsprache: In questo modo scopre i colori in un modo nuovo e unico.
00:12:37: Meine Sprache: Dadurch entdeckt sie Farben auf eine neue und einzigartige Weise.
Neuer Kommentar