Italienisch für Anfänger: Reisen & Hotel – SynapseLingo vom 08.01.2025

Shownotes

Tauche mit SynapseLingo in die faszinierende Welt der italienischen Sprache ein! In dieser Episode lernst du, wie Lisa ihre Reise nach Berlin plant und Tom im Hotel Sonne eincheckt. Perfekt für Anfänger, die Italienisch für den Alltag und unterwegs lernen möchten.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: Il viaggio a Berlino.

00:00:01: Meine Sprache: Die Reise nach Berlin.

00:00:03: Fremdsprache: Lisa pianifica il suo primo viaggio a Berlino.

00:00:07: Meine Sprache: Lisa plant ihre erste Reise nach Berlin.

00:00:10: Fremdsprache: Deve fare una valigia.

00:00:12: Meine Sprache: Sie muss einen Koffer packen.

00:00:14: Fremdsprache: Impara conversazioni semplici.

00:00:17: Meine Sprache: Sie lernt einfache Gespräche.

00:00:19: Fremdsprache: Su attrazioni e itinerari.

00:00:22: Meine Sprache: Über Sehenswürdigkeiten und Reiserouten.

00:00:25: Fremdsprache: Lisa compra un biglietto aereo.

00:00:28: Meine Sprache: Lisa kauft ein Flugticket.

00:00:30: Fremdsprache: È molto emozionata.

00:00:32: Meine Sprache: Sie ist sehr aufgeregt.

00:00:34: Fremdsprache: Imballa vestiti e articoli da toeletta.

00:00:37: Meine Sprache: Sie packt Kleidung und Toilettenartikel.

00:00:41: Fremdsprache: Una guida turistica è anche in valigia.

00:00:44: Meine Sprache: Ein Reiseführer ist auch im Koffer.

00:00:46: Fremdsprache: Il volo è molto presto.

00:00:49: Meine Sprache: Der Flug ist sehr früh.

00:00:51: Fremdsprache: Lisa va a letto presto.

00:00:53: Meine Sprache: Lisa geht früh ins Bett.

00:00:55: Fremdsprache: La mattina dopo va all'aeroporto.

00:00:58: Meine Sprache: Am nächsten Morgen fährt sie zum Flughafen.

00:01:02: Fremdsprache: Fa il check-in e aspetta.

00:01:04: Meine Sprache: Sie checkt ein und wartet.

00:01:06: Fremdsprache: Il volo dura due ore.

00:01:09: Meine Sprache: Der Flug dauert zwei Stunden.

00:01:11: Fremdsprache: Lisa arriva a Berlino.

00:01:13: Meine Sprache: Lisa kommt in Berlin an.

00:01:15: Fremdsprache: Prende un taxi per l'hotel.

00:01:18: Meine Sprache: Sie nimmt ein Taxi ins Hotel.

00:01:20: Fremdsprache: Il tempo è bello.

00:01:22: Meine Sprache: Das Wetter ist schön.

00:01:24: Fremdsprache: Lisa esplora la città.

00:01:26: Meine Sprache: Lisa erkundet die Stadt.

00:01:28: Fremdsprache: Visita la Porta di Brandeburgo.

00:01:31: Meine Sprache: Sie besucht das Brandenburger Tor.

00:01:34: Fremdsprache: Mangia currywurst.

00:01:36: Meine Sprache: Sie isst Currywurst.

00:01:38: Fremdsprache: Godere del suo viaggio.

00:01:40: Meine Sprache: Sie genießt ihre Reise.

00:01:42: Fremdsprache: Titolo: Check-in all'Hotel Sole

00:01:45: Meine Sprache: Titel: Check-in im Hotel Sonne

00:01:48: Fremdsprache: Descrizione: Tom viaggia per una conferenza e soggiorna presso l'Hotel Sole.

00:01:54: Meine Sprache: Beschreibung: Tom reist zu einer Konferenz und übernachtet im Hotel Sonne.

00:02:00: Fremdsprache: Impara come fare il check-in, chiedere una stanza e usufruire della colazione.

00:02:07: Meine Sprache: Er lernt, wie man eincheckt, nach dem Zimmer fragt und das Frühstücksangebot nutzt.

00:02:13: Fremdsprache: Tom arriva in hotel una mattina soleggiata.

00:02:17: Meine Sprache: Tom kommt an einem sonnigen Morgen im Hotel an.

00:02:20: Fremdsprache: Si dirige alla reception.

00:02:22: Meine Sprache: Er geht zur Rezeption.

00:02:24: Fremdsprache: Tom dice alla receptionist che ha una prenotazione.

00:02:28: Meine Sprache: Tom sagt der Rezeptionistin, dass er eine Reservierung hat.

00:02:33: Fremdsprache: La receptionist trova la sua prenotazione.

00:02:36: Meine Sprache: Die Rezeptionistin findet seine Buchung.

00:02:39: Fremdsprache: Gli fornisce la chiave elettronica.

00:02:43: Meine Sprache: Sie gibt ihm die Schlüsselkarte.

00:02:45: Fremdsprache: Tom chiede degli orari della colazione.

00:02:48: Meine Sprache: Tom fragt nach dem Frühstückszeiten.

00:02:51: Fremdsprache: La receptionist spiega gli orari.

00:02:54: Meine Sprache: Die Rezeptionistin erklärt die Zeiten.

00:02:57: Fremdsprache: Tom trova l'offerta di colazione molto buona.

00:03:01: Meine Sprache: Tom findet das Frühstücksangebot sehr gut.

00:03:04: Fremdsprache: Sale in camera.

00:03:06: Meine Sprache: Er geht auf sein Zimmer.

00:03:08: Fremdsprache: La stanza è grande e comoda.

00:03:10: Meine Sprache: Das Zimmer ist groß und bequem.

00:03:13: Fremdsprache: Tom disfa la valigia.

00:03:15: Meine Sprache: Tom packt seinen Koffer aus.

00:03:17: Fremdsprache: Si fa la doccia e si prepara.

00:03:20: Meine Sprache: Er duscht und bereitet sich vor.

00:03:22: Fremdsprache: Tom va a letto presto.

00:03:25: Meine Sprache: Tom geht früh ins Bett.

00:03:27: Fremdsprache: Il giorno dopo inizia presto.

00:03:30: Meine Sprache: Der nächste Tag beginnt früh.

00:03:32: Fremdsprache: Tom gode la colazione.

00:03:34: Meine Sprache: Tom genießt das Frühstück.

00:03:36: Fremdsprache: Si sente pronto per la conferenza.

00:03:39: Meine Sprache: Er fühlt sich bereit für die Konferenz.

00:03:42: Fremdsprache: Sano e attivo con Max

00:03:44: Meine Sprache: Gesund und munter mit Max

00:03:46: Fremdsprache: Max scopre quanto sia importante prendersi cura del proprio corpo.

00:03:52: Meine Sprache: Max erfährt, wie wichtig es ist, auf seinen Körper zu achten.

00:03:57: Fremdsprache: Impara a sviluppare abitudini sane e come descrivere semplici problemi di salute.

00:04:03: Meine Sprache: Er lernt, gesunde Gewohnheiten zu entwickeln und wie er einfache gesundheitliche Probleme beschreibt.

00:04:10: Fremdsprache: Una mattina Max decide di alzarsi presto.

00:04:14: Meine Sprache: Eines Morgens beschließt Max, früh aufzustehen.

00:04:18: Fremdsprache: Inizia la giornata con una passeggiata nel parco.

00:04:22: Meine Sprache: Er beginnt seinen Tag mit einem Spaziergang im Park.

00:04:25: Fremdsprache: L'aria fresca del mattino gli fa bene.

00:04:29: Meine Sprache: Der frische Morgenluft tut ihm gut.

00:04:31: Fremdsprache: Dopo la passeggiata prepara la colazione.

00:04:35: Meine Sprache: Nach dem Spaziergang macht er Frühstück.

00:04:38: Fremdsprache: Max mangia frutta e fiocchi d'avena.

00:04:41: Meine Sprache: Max isst Obst und Haferflocken.

00:04:44: Fremdsprache: Beve del tè verde.

00:04:46: Meine Sprache: Er trinkt dazu grünen Tee.

00:04:48: Fremdsprache: Dopo colazione va al lavoro.

00:04:51: Meine Sprache: Nach dem Frühstück geht er zur Arbeit.

00:04:54: Fremdsprache: Max ha un lavoro da ufficio.

00:04:56: Meine Sprache: Max hat einen Bürojob.

00:04:58: Fremdsprache: Per tutto il giorno sta seduto al computer.

00:05:02: Meine Sprache: Den ganzen Tag lang sitzt er am Computer.

00:05:05: Fremdsprache: Nota che stare seduto peggiora il suo mal di schiena.

00:05:09: Meine Sprache: Er merkt, dass das Sitzen seine Rückenschmerzen verschlimmert.

00:05:13: Fremdsprache: Inizia a fare brevi pause ogni ora.

00:05:16: Meine Sprache: Er beginnt, jede Stunde kurze Pausen einzulegen.

00:05:20: Fremdsprache: Max si alza regolarmente e si allunga.

00:05:24: Meine Sprache: Max steht regelmäßig auf und dehnt sich.

00:05:27: Fremdsprache: Scopre che l'esercizio aiuta a ridurre il mal di schiena.

00:05:31: Meine Sprache: Er entdeckt, dass Bewegung gegen Rückenschmerzen hilft.

00:05:35: Fremdsprache: Max decide di andare in palestra dopo il lavoro.

00:05:39: Meine Sprache: Max entscheidet, nach Feierabend ins Fitnessstudio zu gehen.

00:05:44: Fremdsprache: Lì si allena con i pesi regolarmente.

00:05:47: Meine Sprache: Dort trainiert er regelmäßig Gewichte.

00:05:50: Fremdsprache: Nota subito che la sua forma fisica migliora.

00:05:54: Meine Sprache: Er bemerkt bald, dass sich seine Fitness verbessert.

00:05:58: Fremdsprache: Max si sente più energico e felice.

00:06:01: Meine Sprache: Max fühlt sich energischer und glücklicher.

00:06:05: Fremdsprache: Turbulenze emotive nella vita quotidiana

00:06:08: Meine Sprache: Gefühlsturbulenzen im Alltag

00:06:11: Fremdsprache: Marie vive una serie di sfide emotive e impara a esprimere e capire i suoi sentimenti.

00:06:17: Meine Sprache: Marie erlebt eine Reihe von emotionalen Herausforderungen und lernt dabei, ihre Gefühle auszudrücken und zu verstehen.

00:06:26: Fremdsprache: Scopre diverse strategie per gestire lo stress.

00:06:30: Meine Sprache: Sie entdeckt verschiedene Strategien zum Umgang mit Stress.

00:06:34: Fremdsprache: Una mattina si sente particolarmente sopraffatta.

00:06:38: Meine Sprache: Eines Morgens fühlt sie sich besonders überwältigt.

00:06:41: Fremdsprache: Marie si rende conto che spesso ignora i propri bisogni.

00:06:46: Meine Sprache: Marie erkennt, dass sie oft ihre eigenen Bedürfnisse ignoriert.

00:06:51: Fremdsprache: In un libro legge del potere dell’autoriflessione.

00:06:55: Meine Sprache: In einem Buch liest sie über die Kraft der Selbstreflexion.

00:06:59: Fremdsprache: Ogni sera scrive in un diario.

00:07:01: Meine Sprache: Jeden Abend schreibt sie in ein Tagebuch.

00:07:04: Fremdsprache: Piano piano inizia a ordinare le sue emozioni.

00:07:08: Meine Sprache: Langsam beginnt sie, ihre Emotionen zu ordnen.

00:07:12: Fremdsprache: Pratica anche la consapevolezza per rimanere nel momento presente.

00:07:17: Meine Sprache: Sie übt auch Achtsamkeit, um im Moment zu bleiben.

00:07:21: Fremdsprache: Un giorno si incontra con la sua amica Laura.

00:07:24: Meine Sprache: Eines Tages trifft sie sich mit ihrer Freundin Laura.

00:07:28: Fremdsprache: Laura nota subito un cambiamento.

00:07:31: Meine Sprache: Laura bemerkt sofort eine Veränderung.

00:07:34: Fremdsprache: Marie le racconta della sua nuova routine.

00:07:37: Meine Sprache: Marie erzählt ihr von ihrer neuen Routine.

00:07:40: Fremdsprache: Laura è ispirata a fare cambiamenti anche lei.

00:07:44: Meine Sprache: Laura ist inspiriert, ebenfalls Änderungen vorzunehmen.

00:07:49: Fremdsprache: Marie è felice di questo effetto positivo.

00:07:52: Meine Sprache: Marie freut sich über diese positive Wirkung.

00:07:55: Fremdsprache: Le sue giornate ora sembrano più equilibrate.

00:07:59: Meine Sprache: Ihre Tage fühlen sich nun ausgeglichener an.

00:08:03: Fremdsprache: Con il tempo sviluppa più fiducia in se stessa.

00:08:06: Meine Sprache: Mit der Zeit entwickelt sie mehr Selbstbewusstsein.

00:08:10: Fremdsprache: Marie inizia a influenzare positivamente il suo ambiente.

00:08:14: Meine Sprache: Marie beginnt, ihre Umgebung positiv zu beeinflussen.

00:08:19: Fremdsprache: I suoi amici notano il cambiamento e mostrano interesse.

00:08:23: Meine Sprache: Ihre Freunde bemerken den Wandel und zeigen Interesse.

00:08:27: Fremdsprache: Mondi digitali: media nel 21° secolo

00:08:31: Meine Sprache: Digitale Welten: Medien im 21. Jahrhundert

00:08:36: Fremdsprache: Paul esamina come i media digitali abbiano cambiato il nostro comportamento comunicativo.

00:08:42: Meine Sprache: Paul untersucht, wie digitale Medien unser Kommunikationsverhalten verändert haben.

00:08:49: Fremdsprache: Analizza i pro e i contro e discute l'etica nei social network.

00:08:54: Meine Sprache: Er analysiert Vor- und Nachteile und diskutiert die Ethik in sozialen Netzwerken.

00:09:00: Fremdsprache: Paul nota che la digitalizzazione ha facilitato l'accesso alle informazioni.

00:09:05: Meine Sprache: Paul bemerkt, dass die Digitalisierung den Zugang zu Informationen erleichtert hat.

00:09:11: Fremdsprache: I social media hanno ampliato il potenziale per connessioni globali.

00:09:16: Meine Sprache: Die sozialen Medien haben das Potenzial für globale Verbindungen vergrößert.

00:09:21: Fremdsprache: Tuttavia, sottolinea che la dipendenza dalla tecnologia comporta dei rischi.

00:09:27: Meine Sprache: Er weist jedoch darauf hin, dass die Abhängigkeit von Technologie Risiken birgt.

00:09:33: Fremdsprache: Paul esplora come i social network abbiano cambiato le nostre concezioni di privacy.

00:09:40: Meine Sprache: Paul erforscht, wie soziale Netzwerke unsere Vorstellungen von Privatsphäre verändert haben.

00:09:47: Fremdsprache: Sottolinea che è importante trovare l'equilibrio tra apertura e protezione.

00:09:53: Meine Sprache: Er betont, dass es wichtig ist, die Balance zwischen Offenheit und Schutz zu finden.

00:09:59: Fremdsprache: Esamina anche come la digitalizzazione generi nuove forme di creatività.

00:10:04: Meine Sprache: Er untersucht auch, wie die Digitalisierung neue Formen der Kreativität hervorbringt.

00:10:11: Fremdsprache: Paul studia gli effetti delle tecnologie digitali sul settore educativo.

00:10:16: Meine Sprache: Paul erforscht die Auswirkungen digitaler Technologien auf den Bildungssektor.

00:10:21: Fremdsprache: Scopre che l'apprendimento online offre varie opportunità ma presenta anche sfide.

00:10:27: Meine Sprache: Er findet heraus, dass Online-Lernen vielfältige Chancen bietet, aber auch Herausforderungen mit sich bringt.

00:10:35: Fremdsprache: Paul si occupa anche della questione della competenza digitale.

00:10:40: Meine Sprache: Paul beschäftigt sich auch mit der Frage der digitalen Kompetenz.

00:10:44: Fremdsprache: Discute la necessità di rendere tutte le generazioni adatte alle nuove tecnologie.

00:10:51: Meine Sprache: Er diskutiert die Notwendigkeit, alle Generationen für die neuen Technologien fit zu machen.

00:10:57: Fremdsprache: Paul è interessato al ruolo dell'etica nell'innovazione digitale.

00:11:02: Meine Sprache: Paul interessiert sich für die Rolle der Ethik in der digitalen Innovation.

00:11:08: Fremdsprache: Analizza come la tecnologia influenzi i valori sociali.

00:11:12: Meine Sprache: Er analysiert, wie Technologie die gesellschaftlichen Werte beeinflusst.

00:11:17: Fremdsprache: Paul conclude la sua indagine con una riflessione sul futuro dei media digitali.

00:11:23: Meine Sprache: Paul schließt seine Untersuchung mit einer Reflexion über die Zukunft digitaler Medien ab.

00:11:31: Fremdsprache: L'istruzione nel corso del tempo

00:11:34: Meine Sprache: Bildung im Wandel der Zeit

00:11:36: Fremdsprache: Anna confronta diversi sistemi educativi nel mondo e discute il futuro della scuola e della formazione.

00:11:44: Meine Sprache: Anna vergleicht verschiedene Bildungssysteme weltweit und diskutiert die Zukunft von Schule und Ausbildung.

00:11:51: Fremdsprache: Riflette sul ruolo della tecnologia nell'apprendimento.

00:11:55: Meine Sprache: Sie reflektiert über die Rolle von Technologie im Lernen.

00:11:59: Fremdsprache: La sua analisi inizia con l'ascesa dei media digitali.

00:12:03: Meine Sprache: Ihre Analyse beginnt mit dem Aufstieg der digitalen Medien.

00:12:07: Fremdsprache: Nota il cambiamento nell'interattività dell'apprendimento.

00:12:12: Meine Sprache: Sie bemerkt die Veränderung in der Interaktivität des Lernens.

00:12:16: Fremdsprache: Anna esamina diverse piattaforme di corsi online.

00:12:20: Meine Sprache: Anna untersucht verschiedene Online-Kursplattformen.

00:12:24: Fremdsprache: Ogni piattaforma ha i suoi punti di forza e debolezza.

00:12:28: Meine Sprache: Jede Plattform hat ihre eigenen Stärken und Schwächen.

00:12:32: Fremdsprache: Si chiede quale sia il futuro della classe tradizionale.

00:12:36: Meine Sprache: Sie fragt sich, was die Zukunft des traditionellen Klassenzimmers ist.

00:12:41: Fremdsprache: I risultati di Anna non sono definitivi.

00:12:45: Meine Sprache: Annas Befunde sind nicht endgültig.

00:12:48: Fremdsprache: Tuttavia, crede nel potenziale della tecnologia.

00:12:52: Meine Sprache: Jedoch glaubt sie an das Potenzial der Technologie.

00:12:56: Fremdsprache: Anna intende pubblicare i risultati delle sue ricerche.

00:13:00: Meine Sprache: Anna plant, ihre Forschungsergebnisse zu veröffentlichen.

00:13:04: Fremdsprache: I lavori pubblicati dovrebbero stimolare ulteriori discussioni.

00:13:09: Meine Sprache: Die veröffentlichten Arbeiten sollen weitere Diskussionen anregen.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.