Italienisch lernen leicht gemacht: Anna beim Arzt – SynapseLingo vom 20.01.2025
Shownotes
Erlebe Annas ersten Arztbesuch und erweitere deinen Italienisch-Wortschatz mit SynapseLingo! Lerne hilfreiche Begriffe für Körperteile und einfache medizinische Fragen in dieser unterhaltsamen Episode.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: La mia prima visita dal dottore
00:00:02: Meine Sprache: Mein erster Arztbesuch
00:00:04: Fremdsprache: Anna ha mal di pancia e va dal dottore da sola per la prima volta.
00:00:10: Meine Sprache: Anna hat Bauchschmerzen und geht zum ersten Mal alleine zum Arzt.
00:00:14: Fremdsprache: Impara termini semplici per le parti del corpo.
00:00:18: Meine Sprache: Sie lernt einfache Begriffe für Körperteile.
00:00:21: Fremdsprache: Anna si alza presto.
00:00:23: Meine Sprache: Anna steht früh auf.
00:00:25: Fremdsprache: Mangia una piccola colazione.
00:00:28: Meine Sprache: Sie isst ein kleines Frühstück.
00:00:30: Fremdsprache: Poi va alla fermata dell'autobus.
00:00:33: Meine Sprache: Dann geht sie zur Bushaltestelle.
00:00:36: Fremdsprache: L'autobus arriva.
00:00:38: Meine Sprache: Der Bus kommt an.
00:00:39: Fremdsprache: Anna sale sull'autobus.
00:00:42: Meine Sprache: Anna steigt in den Bus ein.
00:00:44: Fremdsprache: Siede vicino a una finestra.
00:00:46: Meine Sprache: Sie sitzt neben einem Fenster.
00:00:49: Fremdsprache: Il dottore è gentile.
00:00:51: Meine Sprache: Der Arzt ist freundlich.
00:00:53: Fremdsprache: Chiede ad Anna del suo problema.
00:00:56: Meine Sprache: Er fragt Anna nach ihrem Problem.
00:00:58: Fremdsprache: Anna spiega il suo dolore alla pancia.
00:01:02: Meine Sprache: Anna erklärt ihren Bauchschmerz.
00:01:04: Fremdsprache: Il dottore esamina Anna.
00:01:07: Meine Sprache: Der Arzt untersucht Anna.
00:01:09: Fremdsprache: Misura la sua temperatura.
00:01:11: Meine Sprache: Er misst ihre Temperatur.
00:01:13: Fremdsprache: Anna impara la parola 'temperatura'.
00:01:17: Meine Sprache: Anna lernt das Wort 'Temperatur'.
00:01:20: Fremdsprache: Il dottore dà ad Anna medicina.
00:01:23: Meine Sprache: Der Arzt gibt Anna Medizin.
00:01:25: Fremdsprache: Anna chiede il dosaggio.
00:01:27: Meine Sprache: Anna fragt nach der Dosierung.
00:01:30: Fremdsprache: Spiega il dosaggio della medicina.
00:01:33: Meine Sprache: Er erklärt die Dosierung der Medizin.
00:01:35: Fremdsprache: Anna ringrazia il dottore.
00:01:38: Meine Sprache: Anna bedankt sich beim Arzt.
00:01:40: Fremdsprache: Va a casa contenta.
00:01:42: Meine Sprache: Sie geht zufrieden nach Hause.
00:01:44: Fremdsprache: Un giorno nella vita di un pompiere
00:01:46: Meine Sprache: Ein Tag im Leben eines Feuerwehrmanns
00:01:50: Fremdsprache: Tom descrive il suo lavoro come pompiere e dà un'idea della sua giornata di lavoro tipica e dei compiti che affronta ogni giorno.
00:01:59: Meine Sprache: Tom beschreibt seinen Beruf als Feuerwehrmann und gibt Einblicke in seinen typischen Arbeitstag sowie die Aufgaben, die er täglich bewältigt.
00:02:08: Fremdsprache: Ogni mattina Tom si sveglia presto.
00:02:11: Meine Sprache: Jeden Morgen wacht Tom früh auf.
00:02:14: Fremdsprache: Beve un caffè e indossa la sua uniforme.
00:02:18: Meine Sprache: Er trinkt einen Kaffee und zieht seine Uniform an.
00:02:21: Fremdsprache: Tom va alla caserma dei pompieri.
00:02:24: Meine Sprache: Tom fährt zur Feuerwache.
00:02:26: Fremdsprache: Lì incontra i suoi colleghi.
00:02:29: Meine Sprache: Dort trifft er seine Kollegen.
00:02:31: Fremdsprache: Preparano l'attrezzatura.
00:02:33: Meine Sprache: Sie bereiten die Ausrüstung vor.
00:02:36: Fremdsprache: C'è sempre molto da fare.
00:02:38: Meine Sprache: Es gibt immer viel zu tun.
00:02:41: Fremdsprache: Improvvisamente c'è un allarme.
00:02:43: Meine Sprache: Plötzlich gibt es einen Alarm.
00:02:46: Fremdsprache: Tom e i suoi colleghi salgono sul camion dei pompieri.
00:02:50: Meine Sprache: Tom und seine Kollegen steigen ins Feuerwehrauto.
00:02:53: Fremdsprache: Guidano velocemente verso il luogo dell'intervento.
00:02:57: Meine Sprache: Sie fahren schnell zur Einsatzstelle.
00:03:00: Fremdsprache: C'è un edificio in fiamme.
00:03:03: Meine Sprache: Es gibt ein brennendes Gebäude.
00:03:05: Fremdsprache: Tom aiuta a spegnere il fuoco.
00:03:08: Meine Sprache: Tom hilft, das Feuer zu löschen.
00:03:11: Fremdsprache: Salvano le persone dall'edificio.
00:03:14: Meine Sprache: Sie retten Menschen aus dem Gebäude.
00:03:16: Fremdsprache: Il lavoro è duro ma appagante.
00:03:19: Meine Sprache: Die Arbeit ist hart, aber erfüllend.
00:03:22: Fremdsprache: Dopo l'intervento tornano alla caserma.
00:03:26: Meine Sprache: Nach dem Einsatz kehren sie zur Feuerwache zurück.
00:03:29: Fremdsprache: Tom è orgoglioso del suo lavoro.
00:03:32: Meine Sprache: Tom ist stolz auf seine Arbeit.
00:03:35: Fremdsprache: La sera mangia con la sua famiglia.
00:03:38: Meine Sprache: Am Abend isst er mit seiner Familie.
00:03:40: Fremdsprache: Racconta della giornata.
00:03:43: Meine Sprache: Er erzählt vom Tag.
00:03:44: Fremdsprache: Si sente stanco ma felice.
00:03:47: Meine Sprache: Er fühlt sich müde, aber glücklich.
00:03:50: Fremdsprache: Tom ama il suo lavoro.
00:03:52: Meine Sprache: Tom liebt seinen Beruf.
00:03:55: Fremdsprache: Mattina, pomeriggio, sera – La routine di Emma
00:03:59: Meine Sprache: Morgens, mittags, abends – Emmas Routine
00:04:03: Fremdsprache: Emma racconta delle sue attività quotidiane, dalla colazione fino a che andare a dormire, e dà consigli per organizzare una giornata senza stress.
00:04:14: Meine Sprache: Emma erzählt von ihren alltäglichen Aktivitäten, vom Frühstück bis zum Schlafengehen, und gibt Tipps zur Organisation eines stressfreien Tagesablaufs.
00:04:25: Fremdsprache: Ogni mattina Emma inizia con un bicchiere d'acqua.
00:04:29: Meine Sprache: Jeden Morgen beginnt Emma mit einem Glas Wasser.
00:04:33: Fremdsprache: Poi fa yoga per venti minuti.
00:04:36: Meine Sprache: Dann macht sie Yoga für zwanzig Minuten.
00:04:38: Fremdsprache: Dopo lo yoga, Emma prende una colazione leggera.
00:04:43: Meine Sprache: Nach dem Yoga nimmt Emma ein leichtes Frühstück.
00:04:46: Fremdsprache: Di solito, mangia frutta e yogurt.
00:04:50: Meine Sprache: Sie isst normalerweise Obst und Joghurt.
00:04:53: Fremdsprache: Dopo la colazione, inizia il suo lavoro.
00:04:57: Meine Sprache: Nach dem Frühstück beginnt sie ihre Arbeit.
00:05:00: Fremdsprache: Emma lavora da casa.
00:05:02: Meine Sprache: Emma arbeitet von zu Hause.
00:05:04: Fremdsprache: Fa molte pause per prendere aria fresca.
00:05:08: Meine Sprache: Sie macht viele Pausen, um frische Luft zu schnappen.
00:05:12: Fremdsprache: A mezzogiorno prepara il pranzo.
00:05:15: Meine Sprache: Um 12 Uhr macht sie Mittagessen.
00:05:17: Fremdsprache: Emma cucina spesso verdure e riso.
00:05:21: Meine Sprache: Emma kocht oft Gemüse und Reis.
00:05:23: Fremdsprache: Dopo pranzo, Emma legge un libro.
00:05:27: Meine Sprache: Nach dem Mittagessen liest Emma ein Buch.
00:05:30: Fremdsprache: Nel pomeriggio, fa una passeggiata.
00:05:33: Meine Sprache: Am Nachmittag macht sie einen Spaziergang.
00:05:36: Fremdsprache: Camminare aiuta Emma a pensare chiaramente.
00:05:40: Meine Sprache: Spazierengehen hilft Emma, klar zu denken.
00:05:44: Fremdsprache: La sera, cucina una cena leggera.
00:05:47: Meine Sprache: Am Abend kocht sie ein leichtes Abendessen.
00:05:50: Fremdsprache: Dopo cena, si rilassa ascoltando musica.
00:05:54: Meine Sprache: Nach dem Abendessen entspannt sie bei Musik.
00:05:57: Fremdsprache: Prima di dormire, Emma pianifica il giorno successivo.
00:06:02: Meine Sprache: Vor dem Schlafengehen plant Emma den nächsten Tag.
00:06:06: Fremdsprache: Pianificazione la aiuta a ridurre lo stress.
00:06:09: Meine Sprache: Planung hilft ihr, den Stress zu reduzieren.
00:06:13: Fremdsprache: Emma piace andare a letto presto per avere abbastanza riposo.
00:06:18: Meine Sprache: Emma schläft gerne früh, um genug Ruhe zu haben.
00:06:22: Fremdsprache: Avventure nelle Alpi
00:06:24: Meine Sprache: Abenteuer in den Alpen
00:06:26: Fremdsprache: Lisa e Max pianificano un viaggio nelle Alpi e condividono i loro preparativi, la loro pianificazione del tour e le attrazioni che vogliono visitare.
00:06:36: Meine Sprache: Lisa und Max planen eine Reise in die Alpen und teilen ihre Vorbereitungen, ihre Tourenplanung und die Sehenswürdigkeiten, die sie besuchen möchten.
00:06:47: Fremdsprache: Il viaggio inizia presto al mattino quando il sole sorge.
00:06:51: Meine Sprache: Die Reise beginnt früh am Morgen, wenn die Sonne aufgeht.
00:06:55: Fremdsprache: Lisa e Max sono emozionati e pieni di energia.
00:07:00: Meine Sprache: Lisa und Max sind gespannt und voller Energie.
00:07:03: Fremdsprache: Hanno messo tutto ciò di cui hanno bisogno nei loro zaini.
00:07:07: Meine Sprache: Sie haben ihren Rucksack mit allem gepackt, was sie brauchen.
00:07:11: Fremdsprache: La loro prima tappa li porta su un bellissimo sentiero attraverso il bosco.
00:07:17: Meine Sprache: Ihre erste Etappe führt sie auf einen wunderschönen Pfad durch den Wald.
00:07:22: Fremdsprache: Lungo la strada incontrano un ruscello grazioso.
00:07:26: Meine Sprache: Unterwegs treffen sie auf einen hübschen Bach.
00:07:29: Fremdsprache: Qui si fermano un attimo e ammirano la natura.
00:07:33: Meine Sprache: Hier machen sie eine kleine Pause und bewundern die Natur.
00:07:37: Fremdsprache: Dopo la pausa continuano la loro escursione.
00:07:41: Meine Sprache: Nach der Pause setzen sie ihre Wanderung fort.
00:07:44: Fremdsprache: La successiva parte del percorso li conduce a un punto panoramico che mostra tutta la catena montuosa.
00:07:52: Meine Sprache: Der nächste Teil des Weges führt sie zu einem Panorama, das die gesamte Bergkette zeigt.
00:07:58: Fremdsprache: Entrambi sono affascinati dalla vista maestosa.
00:08:02: Meine Sprache: Beide sind fasziniert von der majestätischen Aussicht.
00:08:06: Fremdsprache: Scattano molte foto per catturare questo momento.
00:08:10: Meine Sprache: Sie machen viele Fotos, um diesen Moment festzuhalten.
00:08:14: Fremdsprache: Dopo aver goduto del panorama, continuano a salire.
00:08:19: Meine Sprache: Nachdem sie das Panorama genossen haben, steigen sie weiter auf.
00:08:24: Fremdsprache: Presto raggiungono la cima della montagna.
00:08:27: Meine Sprache: Bald erreichen sie den Gipfel des Berges.
00:08:30: Fremdsprache: Qui godono della vista mozzafiato.
00:08:33: Meine Sprache: Hier genießen sie die atemberaubende Aussicht.
00:08:36: Fremdsprache: Si sentono liberi e felici.
00:08:39: Meine Sprache: Sie fühlen sich frei und glücklich.
00:08:42: Fremdsprache: Dopo un po', iniziano a tornare indietro.
00:08:45: Meine Sprache: Nach einiger Zeit machen sie sich auf den Rückweg.
00:08:49: Fremdsprache: Pianificano di continuare l'escursione un altro giorno.
00:08:53: Meine Sprache: Sie planen, an einem anderen Tag weiterzuwandern.
00:08:57: Fremdsprache: Gli angoli nascosti della mia città
00:08:59: Meine Sprache: Die verborgenen Ecken meiner Stadt
00:09:02: Fremdsprache: Marc ci conduce attraverso i quartieri meno conosciuti della sua città e descrive la storia, la cultura e i consigli locali che non si dovrebbero perdere.
00:09:13: Meine Sprache: Marc führt uns durch die weniger bekannten Viertel seiner Stadt und beschreibt die Geschichte, Kultur und lokalen Geheimtipps, die man nicht verpassen sollte.
00:09:23: Fremdsprache: Nelle prime ore del mattino camminiamo per le strade tortuose.
00:09:28: Meine Sprache: In den ersten Morgenstunden spazieren wir durch die verwinkelten Gassen.
00:09:33: Fremdsprache: Questi luoghi hanno una quiete speciale a quest'ora.
00:09:36: Meine Sprache: Diese Orte haben eine besondere Ruhe zu dieser Zeit.
00:09:40: Fremdsprache: Marc ci racconta che queste strade una volta erano abitate da mercanti e artisti.
00:09:47: Meine Sprache: Marc erzählt uns, dass diese Straßen einst von Händlern und Künstlern bewohnt wurden.
00:09:53: Fremdsprache: Ammiriamo una vecchia scalinata che conduce a una terrazza nascosta.
00:09:58: Meine Sprache: Wir bestaunen eine alte Steintreppe, die zu einer verborgenen Terrasse führt.
00:10:04: Fremdsprache: Qui si sente l'odore di lavanda in fiore e caffè macinato fresco.
00:10:09: Meine Sprache: Hier riecht es nach blühendem Lavendel und frisch gemahlenem Kaffee.
00:10:14: Fremdsprache: Marc si ferma per un momento per godere dell'atmosfera.
00:10:18: Meine Sprache: Marc hält für einen Moment inne, um die Atmosphäre zu genießen.
00:10:23: Fremdsprache: La nostra prossima tappa è un piccolo giardino nascosto con erbe aromatiche.
00:10:29: Meine Sprache: Unsere nächste Station ist ein kleiner, versteckter Garten mit aromatischen Kräutern.
00:10:35: Fremdsprache: Tra le piante ci sono panche di legno.
00:10:39: Meine Sprache: Zwischen den Pflanzen befinden sich Bänke aus Holz.
00:10:42: Fremdsprache: Marc ci dice che i locali spesso si rilassano qui.
00:10:46: Meine Sprache: Marc erzählt uns, dass die Einheimischen hier oft entspannen.
00:10:51: Fremdsprache: Dopo una breve pausa continuiamo il nostro tour.
00:10:55: Meine Sprache: Nach einer kurzen Pause setzen wir unsere Tour fort.
00:10:58: Fremdsprache: La nostra prossima destinazione è un vecchio, piccolo teatro.
00:11:03: Meine Sprache: Unser nächstes Ziel ist ein altes, kleines Theater.
00:11:07: Fremdsprache: Questo teatro ha molte storie da raccontare.
00:11:11: Meine Sprache: Dieses Theater hat viele Geschichten zu erzählen.
00:11:14: Fremdsprache: Il palco è piccolo ma pieno di fascino.
00:11:18: Meine Sprache: Die Bühne ist klein, aber voller Charme.
00:11:21: Fremdsprache: Marc ci spiega che qui si sono esibiti molti artisti famosi.
00:11:26: Meine Sprache: Marc erklärt uns, dass hier viele berühmte Künstler aufgetreten sind.
00:11:31: Fremdsprache: Dopo una lunga mattina ci fermiamo in un caffè.
00:11:35: Meine Sprache: Nach einem langen Vormittag machen wir Pause in einem Café.
00:11:39: Fremdsprache: Lì assaggiamo specialità locali che sono deliziose.
00:11:43: Meine Sprache: Dort probieren wir lokale Spezialitäten, die köstlich sind.
00:11:49: Fremdsprache: Titolo: L'arte della presentazione: A casa in terra straniera
00:11:54: Meine Sprache: Titel: Der Kunst des Vorstellens: In der Fremde zu Hause
00:12:00: Fremdsprache: Descrizione: In un workshop interculturale un gruppo di partecipanti riflette sulle sfide e nuance dell'autopresentazione in un nuovo paese.
00:12:10: Meine Sprache: Beschreibung: In einem interkulturellen Workshop reflektiert eine Gruppe von Teilnehmern über die Herausforderungen und Nuancen des Selbstvorstellens in einem neuen Land.
00:12:22: Fremdsprache: Il sole splende attraverso le grandi finestre della sala eventi.
00:12:27: Meine Sprache: Die Sonne scheint durch die großen Fenster des Veranstaltungsraumes.
00:12:31: Fremdsprache: I partecipanti siedono in cerchio e ascoltano attentamente.
00:12:36: Meine Sprache: Die Teilnehmer sitzen im Kreis und hören aufmerksam zu.
00:12:40: Fremdsprache: Ogni persona racconta il proprio viaggio di riorientamento.
00:12:44: Meine Sprache: Jede Person erzählt ihre eigene Reise der Neuorientierung.
00:12:49: Fremdsprache: Alcuni hanno avuto difficoltà iniziali con la lingua.
00:12:53: Meine Sprache: Einige hatten anfängliche Schwierigkeiten mit der Sprache.
00:12:57: Fremdsprache: Altri hanno trovato difficile comprendere le differenze culturali.
00:13:02: Meine Sprache: Andere fanden es herausfordernd, kulturelle Unterschiede zu verstehen.
00:13:07: Fremdsprache: Il coordinatore del workshop incoraggia tutti a partecipare attivamente.
00:13:12: Meine Sprache: Der Workshop-Leiter ermutigt jeden zur aktiven Teilnahme.
00:13:16: Fremdsprache: Durante la conversazione emergono reazioni emotive inaspettate.
00:13:22: Meine Sprache: Während des Gesprächs tauchen unerwartete emotionale Reaktionen auf.
00:13:27: Fremdsprache: Un partecipante racconta quanto fosse difficile trovare amici.
00:13:32: Meine Sprache: Ein Teilnehmer erzählt, wie schwer es war, Freunde zu finden.
00:13:37: Fremdsprache: Sottolinea l'importanza dell'apertura e della volontà di imparare.
00:13:42: Meine Sprache: Er betont die Wichtigkeit der Offenheit und der Bereitschaft zu lernen.
00:13:46: Fremdsprache: Un altro partecipante parla di come ha lasciato la sua zona di comfort.
00:13:52: Meine Sprache: Ein weiterer Teilnehmer spricht darüber, wie er seine Komfortzone verlassen hat.
00:13:58: Fremdsprache: Racconta che questa esperienza lo ha reso più forte.
00:14:02: Meine Sprache: Er erzählt, dass diese Erfahrung ihn stärker gemacht hat.
00:14:06: Fremdsprache: Alcuni partecipanti colgono l'opportunità di provare nuovi metodi di autopresentazione.
00:14:12: Meine Sprache: Einige Teilnehmer nutzen die Gelegenheit, neue Methoden der Selbstpräsentation zu erproben.
00:14:19: Fremdsprache: Sperimentano con diversi modi di narrazione.
00:14:23: Meine Sprache: Sie experimentieren mit unterschiedlichen Erzählweisen.
00:14:27: Fremdsprache: Lo scambio di storie rafforza il senso di comunità.
00:14:31: Meine Sprache: Der Austausch von Geschichten stärkt das Gemeinschaftsgefühl.
00:14:35: Fremdsprache: I partecipanti si sentono connessi l'uno con l'altro.
00:14:39: Meine Sprache: Die Teilnehmer fühlen sich miteinander verbunden.
00:14:42: Fremdsprache: Quando il workshop finisce, tutti portano dentro di sé un sentimento comune di soddisfazione.
00:14:50: Meine Sprache: Als der Workshop zu Ende geht, tragen alle ein gemeinsames Gefühl der Erfüllung in sich.
00:14:56: Fremdsprache: Escono dalla stanza con un sorriso, sapendo di aver condiviso qualcosa di prezioso.
00:15:03: Meine Sprache: Sie verlassen den Raum mit einem Lächeln, wissend, dass sie etwas Wertvolles geteilt haben.
Neuer Kommentar