Italienisch lernen leicht gemacht: Anna beim Arzt – SynapseLingo vom 20.01.2025

Shownotes

Erlebe Annas ersten Arztbesuch und erweitere deinen Italienisch-Wortschatz mit SynapseLingo! Lerne hilfreiche Begriffe für Körperteile und einfache medizinische Fragen in dieser unterhaltsamen Episode.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: La mia prima visita dal dottore

00:00:02: Meine Sprache: Mein erster Arztbesuch

00:00:04: Fremdsprache: Anna ha mal di pancia e va dal dottore da sola per la prima volta.

00:00:10: Meine Sprache: Anna hat Bauchschmerzen und geht zum ersten Mal alleine zum Arzt.

00:00:14: Fremdsprache: Impara termini semplici per le parti del corpo.

00:00:18: Meine Sprache: Sie lernt einfache Begriffe für Körperteile.

00:00:21: Fremdsprache: Anna si alza presto.

00:00:23: Meine Sprache: Anna steht früh auf.

00:00:25: Fremdsprache: Mangia una piccola colazione.

00:00:28: Meine Sprache: Sie isst ein kleines Frühstück.

00:00:30: Fremdsprache: Poi va alla fermata dell'autobus.

00:00:33: Meine Sprache: Dann geht sie zur Bushaltestelle.

00:00:36: Fremdsprache: L'autobus arriva.

00:00:38: Meine Sprache: Der Bus kommt an.

00:00:39: Fremdsprache: Anna sale sull'autobus.

00:00:42: Meine Sprache: Anna steigt in den Bus ein.

00:00:44: Fremdsprache: Siede vicino a una finestra.

00:00:46: Meine Sprache: Sie sitzt neben einem Fenster.

00:00:49: Fremdsprache: Il dottore è gentile.

00:00:51: Meine Sprache: Der Arzt ist freundlich.

00:00:53: Fremdsprache: Chiede ad Anna del suo problema.

00:00:56: Meine Sprache: Er fragt Anna nach ihrem Problem.

00:00:58: Fremdsprache: Anna spiega il suo dolore alla pancia.

00:01:02: Meine Sprache: Anna erklärt ihren Bauchschmerz.

00:01:04: Fremdsprache: Il dottore esamina Anna.

00:01:07: Meine Sprache: Der Arzt untersucht Anna.

00:01:09: Fremdsprache: Misura la sua temperatura.

00:01:11: Meine Sprache: Er misst ihre Temperatur.

00:01:13: Fremdsprache: Anna impara la parola 'temperatura'.

00:01:17: Meine Sprache: Anna lernt das Wort 'Temperatur'.

00:01:20: Fremdsprache: Il dottore dà ad Anna medicina.

00:01:23: Meine Sprache: Der Arzt gibt Anna Medizin.

00:01:25: Fremdsprache: Anna chiede il dosaggio.

00:01:27: Meine Sprache: Anna fragt nach der Dosierung.

00:01:30: Fremdsprache: Spiega il dosaggio della medicina.

00:01:33: Meine Sprache: Er erklärt die Dosierung der Medizin.

00:01:35: Fremdsprache: Anna ringrazia il dottore.

00:01:38: Meine Sprache: Anna bedankt sich beim Arzt.

00:01:40: Fremdsprache: Va a casa contenta.

00:01:42: Meine Sprache: Sie geht zufrieden nach Hause.

00:01:44: Fremdsprache: Un giorno nella vita di un pompiere

00:01:46: Meine Sprache: Ein Tag im Leben eines Feuerwehrmanns

00:01:50: Fremdsprache: Tom descrive il suo lavoro come pompiere e dà un'idea della sua giornata di lavoro tipica e dei compiti che affronta ogni giorno.

00:01:59: Meine Sprache: Tom beschreibt seinen Beruf als Feuerwehrmann und gibt Einblicke in seinen typischen Arbeitstag sowie die Aufgaben, die er täglich bewältigt.

00:02:08: Fremdsprache: Ogni mattina Tom si sveglia presto.

00:02:11: Meine Sprache: Jeden Morgen wacht Tom früh auf.

00:02:14: Fremdsprache: Beve un caffè e indossa la sua uniforme.

00:02:18: Meine Sprache: Er trinkt einen Kaffee und zieht seine Uniform an.

00:02:21: Fremdsprache: Tom va alla caserma dei pompieri.

00:02:24: Meine Sprache: Tom fährt zur Feuerwache.

00:02:26: Fremdsprache: Lì incontra i suoi colleghi.

00:02:29: Meine Sprache: Dort trifft er seine Kollegen.

00:02:31: Fremdsprache: Preparano l'attrezzatura.

00:02:33: Meine Sprache: Sie bereiten die Ausrüstung vor.

00:02:36: Fremdsprache: C'è sempre molto da fare.

00:02:38: Meine Sprache: Es gibt immer viel zu tun.

00:02:41: Fremdsprache: Improvvisamente c'è un allarme.

00:02:43: Meine Sprache: Plötzlich gibt es einen Alarm.

00:02:46: Fremdsprache: Tom e i suoi colleghi salgono sul camion dei pompieri.

00:02:50: Meine Sprache: Tom und seine Kollegen steigen ins Feuerwehrauto.

00:02:53: Fremdsprache: Guidano velocemente verso il luogo dell'intervento.

00:02:57: Meine Sprache: Sie fahren schnell zur Einsatzstelle.

00:03:00: Fremdsprache: C'è un edificio in fiamme.

00:03:03: Meine Sprache: Es gibt ein brennendes Gebäude.

00:03:05: Fremdsprache: Tom aiuta a spegnere il fuoco.

00:03:08: Meine Sprache: Tom hilft, das Feuer zu löschen.

00:03:11: Fremdsprache: Salvano le persone dall'edificio.

00:03:14: Meine Sprache: Sie retten Menschen aus dem Gebäude.

00:03:16: Fremdsprache: Il lavoro è duro ma appagante.

00:03:19: Meine Sprache: Die Arbeit ist hart, aber erfüllend.

00:03:22: Fremdsprache: Dopo l'intervento tornano alla caserma.

00:03:26: Meine Sprache: Nach dem Einsatz kehren sie zur Feuerwache zurück.

00:03:29: Fremdsprache: Tom è orgoglioso del suo lavoro.

00:03:32: Meine Sprache: Tom ist stolz auf seine Arbeit.

00:03:35: Fremdsprache: La sera mangia con la sua famiglia.

00:03:38: Meine Sprache: Am Abend isst er mit seiner Familie.

00:03:40: Fremdsprache: Racconta della giornata.

00:03:43: Meine Sprache: Er erzählt vom Tag.

00:03:44: Fremdsprache: Si sente stanco ma felice.

00:03:47: Meine Sprache: Er fühlt sich müde, aber glücklich.

00:03:50: Fremdsprache: Tom ama il suo lavoro.

00:03:52: Meine Sprache: Tom liebt seinen Beruf.

00:03:55: Fremdsprache: Mattina, pomeriggio, sera – La routine di Emma

00:03:59: Meine Sprache: Morgens, mittags, abends – Emmas Routine

00:04:03: Fremdsprache: Emma racconta delle sue attività quotidiane, dalla colazione fino a che andare a dormire, e dà consigli per organizzare una giornata senza stress.

00:04:14: Meine Sprache: Emma erzählt von ihren alltäglichen Aktivitäten, vom Frühstück bis zum Schlafengehen, und gibt Tipps zur Organisation eines stressfreien Tagesablaufs.

00:04:25: Fremdsprache: Ogni mattina Emma inizia con un bicchiere d'acqua.

00:04:29: Meine Sprache: Jeden Morgen beginnt Emma mit einem Glas Wasser.

00:04:33: Fremdsprache: Poi fa yoga per venti minuti.

00:04:36: Meine Sprache: Dann macht sie Yoga für zwanzig Minuten.

00:04:38: Fremdsprache: Dopo lo yoga, Emma prende una colazione leggera.

00:04:43: Meine Sprache: Nach dem Yoga nimmt Emma ein leichtes Frühstück.

00:04:46: Fremdsprache: Di solito, mangia frutta e yogurt.

00:04:50: Meine Sprache: Sie isst normalerweise Obst und Joghurt.

00:04:53: Fremdsprache: Dopo la colazione, inizia il suo lavoro.

00:04:57: Meine Sprache: Nach dem Frühstück beginnt sie ihre Arbeit.

00:05:00: Fremdsprache: Emma lavora da casa.

00:05:02: Meine Sprache: Emma arbeitet von zu Hause.

00:05:04: Fremdsprache: Fa molte pause per prendere aria fresca.

00:05:08: Meine Sprache: Sie macht viele Pausen, um frische Luft zu schnappen.

00:05:12: Fremdsprache: A mezzogiorno prepara il pranzo.

00:05:15: Meine Sprache: Um 12 Uhr macht sie Mittagessen.

00:05:17: Fremdsprache: Emma cucina spesso verdure e riso.

00:05:21: Meine Sprache: Emma kocht oft Gemüse und Reis.

00:05:23: Fremdsprache: Dopo pranzo, Emma legge un libro.

00:05:27: Meine Sprache: Nach dem Mittagessen liest Emma ein Buch.

00:05:30: Fremdsprache: Nel pomeriggio, fa una passeggiata.

00:05:33: Meine Sprache: Am Nachmittag macht sie einen Spaziergang.

00:05:36: Fremdsprache: Camminare aiuta Emma a pensare chiaramente.

00:05:40: Meine Sprache: Spazierengehen hilft Emma, klar zu denken.

00:05:44: Fremdsprache: La sera, cucina una cena leggera.

00:05:47: Meine Sprache: Am Abend kocht sie ein leichtes Abendessen.

00:05:50: Fremdsprache: Dopo cena, si rilassa ascoltando musica.

00:05:54: Meine Sprache: Nach dem Abendessen entspannt sie bei Musik.

00:05:57: Fremdsprache: Prima di dormire, Emma pianifica il giorno successivo.

00:06:02: Meine Sprache: Vor dem Schlafengehen plant Emma den nächsten Tag.

00:06:06: Fremdsprache: Pianificazione la aiuta a ridurre lo stress.

00:06:09: Meine Sprache: Planung hilft ihr, den Stress zu reduzieren.

00:06:13: Fremdsprache: Emma piace andare a letto presto per avere abbastanza riposo.

00:06:18: Meine Sprache: Emma schläft gerne früh, um genug Ruhe zu haben.

00:06:22: Fremdsprache: Avventure nelle Alpi

00:06:24: Meine Sprache: Abenteuer in den Alpen

00:06:26: Fremdsprache: Lisa e Max pianificano un viaggio nelle Alpi e condividono i loro preparativi, la loro pianificazione del tour e le attrazioni che vogliono visitare.

00:06:36: Meine Sprache: Lisa und Max planen eine Reise in die Alpen und teilen ihre Vorbereitungen, ihre Tourenplanung und die Sehenswürdigkeiten, die sie besuchen möchten.

00:06:47: Fremdsprache: Il viaggio inizia presto al mattino quando il sole sorge.

00:06:51: Meine Sprache: Die Reise beginnt früh am Morgen, wenn die Sonne aufgeht.

00:06:55: Fremdsprache: Lisa e Max sono emozionati e pieni di energia.

00:07:00: Meine Sprache: Lisa und Max sind gespannt und voller Energie.

00:07:03: Fremdsprache: Hanno messo tutto ciò di cui hanno bisogno nei loro zaini.

00:07:07: Meine Sprache: Sie haben ihren Rucksack mit allem gepackt, was sie brauchen.

00:07:11: Fremdsprache: La loro prima tappa li porta su un bellissimo sentiero attraverso il bosco.

00:07:17: Meine Sprache: Ihre erste Etappe führt sie auf einen wunderschönen Pfad durch den Wald.

00:07:22: Fremdsprache: Lungo la strada incontrano un ruscello grazioso.

00:07:26: Meine Sprache: Unterwegs treffen sie auf einen hübschen Bach.

00:07:29: Fremdsprache: Qui si fermano un attimo e ammirano la natura.

00:07:33: Meine Sprache: Hier machen sie eine kleine Pause und bewundern die Natur.

00:07:37: Fremdsprache: Dopo la pausa continuano la loro escursione.

00:07:41: Meine Sprache: Nach der Pause setzen sie ihre Wanderung fort.

00:07:44: Fremdsprache: La successiva parte del percorso li conduce a un punto panoramico che mostra tutta la catena montuosa.

00:07:52: Meine Sprache: Der nächste Teil des Weges führt sie zu einem Panorama, das die gesamte Bergkette zeigt.

00:07:58: Fremdsprache: Entrambi sono affascinati dalla vista maestosa.

00:08:02: Meine Sprache: Beide sind fasziniert von der majestätischen Aussicht.

00:08:06: Fremdsprache: Scattano molte foto per catturare questo momento.

00:08:10: Meine Sprache: Sie machen viele Fotos, um diesen Moment festzuhalten.

00:08:14: Fremdsprache: Dopo aver goduto del panorama, continuano a salire.

00:08:19: Meine Sprache: Nachdem sie das Panorama genossen haben, steigen sie weiter auf.

00:08:24: Fremdsprache: Presto raggiungono la cima della montagna.

00:08:27: Meine Sprache: Bald erreichen sie den Gipfel des Berges.

00:08:30: Fremdsprache: Qui godono della vista mozzafiato.

00:08:33: Meine Sprache: Hier genießen sie die atemberaubende Aussicht.

00:08:36: Fremdsprache: Si sentono liberi e felici.

00:08:39: Meine Sprache: Sie fühlen sich frei und glücklich.

00:08:42: Fremdsprache: Dopo un po', iniziano a tornare indietro.

00:08:45: Meine Sprache: Nach einiger Zeit machen sie sich auf den Rückweg.

00:08:49: Fremdsprache: Pianificano di continuare l'escursione un altro giorno.

00:08:53: Meine Sprache: Sie planen, an einem anderen Tag weiterzuwandern.

00:08:57: Fremdsprache: Gli angoli nascosti della mia città

00:08:59: Meine Sprache: Die verborgenen Ecken meiner Stadt

00:09:02: Fremdsprache: Marc ci conduce attraverso i quartieri meno conosciuti della sua città e descrive la storia, la cultura e i consigli locali che non si dovrebbero perdere.

00:09:13: Meine Sprache: Marc führt uns durch die weniger bekannten Viertel seiner Stadt und beschreibt die Geschichte, Kultur und lokalen Geheimtipps, die man nicht verpassen sollte.

00:09:23: Fremdsprache: Nelle prime ore del mattino camminiamo per le strade tortuose.

00:09:28: Meine Sprache: In den ersten Morgenstunden spazieren wir durch die verwinkelten Gassen.

00:09:33: Fremdsprache: Questi luoghi hanno una quiete speciale a quest'ora.

00:09:36: Meine Sprache: Diese Orte haben eine besondere Ruhe zu dieser Zeit.

00:09:40: Fremdsprache: Marc ci racconta che queste strade una volta erano abitate da mercanti e artisti.

00:09:47: Meine Sprache: Marc erzählt uns, dass diese Straßen einst von Händlern und Künstlern bewohnt wurden.

00:09:53: Fremdsprache: Ammiriamo una vecchia scalinata che conduce a una terrazza nascosta.

00:09:58: Meine Sprache: Wir bestaunen eine alte Steintreppe, die zu einer verborgenen Terrasse führt.

00:10:04: Fremdsprache: Qui si sente l'odore di lavanda in fiore e caffè macinato fresco.

00:10:09: Meine Sprache: Hier riecht es nach blühendem Lavendel und frisch gemahlenem Kaffee.

00:10:14: Fremdsprache: Marc si ferma per un momento per godere dell'atmosfera.

00:10:18: Meine Sprache: Marc hält für einen Moment inne, um die Atmosphäre zu genießen.

00:10:23: Fremdsprache: La nostra prossima tappa è un piccolo giardino nascosto con erbe aromatiche.

00:10:29: Meine Sprache: Unsere nächste Station ist ein kleiner, versteckter Garten mit aromatischen Kräutern.

00:10:35: Fremdsprache: Tra le piante ci sono panche di legno.

00:10:39: Meine Sprache: Zwischen den Pflanzen befinden sich Bänke aus Holz.

00:10:42: Fremdsprache: Marc ci dice che i locali spesso si rilassano qui.

00:10:46: Meine Sprache: Marc erzählt uns, dass die Einheimischen hier oft entspannen.

00:10:51: Fremdsprache: Dopo una breve pausa continuiamo il nostro tour.

00:10:55: Meine Sprache: Nach einer kurzen Pause setzen wir unsere Tour fort.

00:10:58: Fremdsprache: La nostra prossima destinazione è un vecchio, piccolo teatro.

00:11:03: Meine Sprache: Unser nächstes Ziel ist ein altes, kleines Theater.

00:11:07: Fremdsprache: Questo teatro ha molte storie da raccontare.

00:11:11: Meine Sprache: Dieses Theater hat viele Geschichten zu erzählen.

00:11:14: Fremdsprache: Il palco è piccolo ma pieno di fascino.

00:11:18: Meine Sprache: Die Bühne ist klein, aber voller Charme.

00:11:21: Fremdsprache: Marc ci spiega che qui si sono esibiti molti artisti famosi.

00:11:26: Meine Sprache: Marc erklärt uns, dass hier viele berühmte Künstler aufgetreten sind.

00:11:31: Fremdsprache: Dopo una lunga mattina ci fermiamo in un caffè.

00:11:35: Meine Sprache: Nach einem langen Vormittag machen wir Pause in einem Café.

00:11:39: Fremdsprache: Lì assaggiamo specialità locali che sono deliziose.

00:11:43: Meine Sprache: Dort probieren wir lokale Spezialitäten, die köstlich sind.

00:11:49: Fremdsprache: Titolo: L'arte della presentazione: A casa in terra straniera

00:11:54: Meine Sprache: Titel: Der Kunst des Vorstellens: In der Fremde zu Hause

00:12:00: Fremdsprache: Descrizione: In un workshop interculturale un gruppo di partecipanti riflette sulle sfide e nuance dell'autopresentazione in un nuovo paese.

00:12:10: Meine Sprache: Beschreibung: In einem interkulturellen Workshop reflektiert eine Gruppe von Teilnehmern über die Herausforderungen und Nuancen des Selbstvorstellens in einem neuen Land.

00:12:22: Fremdsprache: Il sole splende attraverso le grandi finestre della sala eventi.

00:12:27: Meine Sprache: Die Sonne scheint durch die großen Fenster des Veranstaltungsraumes.

00:12:31: Fremdsprache: I partecipanti siedono in cerchio e ascoltano attentamente.

00:12:36: Meine Sprache: Die Teilnehmer sitzen im Kreis und hören aufmerksam zu.

00:12:40: Fremdsprache: Ogni persona racconta il proprio viaggio di riorientamento.

00:12:44: Meine Sprache: Jede Person erzählt ihre eigene Reise der Neuorientierung.

00:12:49: Fremdsprache: Alcuni hanno avuto difficoltà iniziali con la lingua.

00:12:53: Meine Sprache: Einige hatten anfängliche Schwierigkeiten mit der Sprache.

00:12:57: Fremdsprache: Altri hanno trovato difficile comprendere le differenze culturali.

00:13:02: Meine Sprache: Andere fanden es herausfordernd, kulturelle Unterschiede zu verstehen.

00:13:07: Fremdsprache: Il coordinatore del workshop incoraggia tutti a partecipare attivamente.

00:13:12: Meine Sprache: Der Workshop-Leiter ermutigt jeden zur aktiven Teilnahme.

00:13:16: Fremdsprache: Durante la conversazione emergono reazioni emotive inaspettate.

00:13:22: Meine Sprache: Während des Gesprächs tauchen unerwartete emotionale Reaktionen auf.

00:13:27: Fremdsprache: Un partecipante racconta quanto fosse difficile trovare amici.

00:13:32: Meine Sprache: Ein Teilnehmer erzählt, wie schwer es war, Freunde zu finden.

00:13:37: Fremdsprache: Sottolinea l'importanza dell'apertura e della volontà di imparare.

00:13:42: Meine Sprache: Er betont die Wichtigkeit der Offenheit und der Bereitschaft zu lernen.

00:13:46: Fremdsprache: Un altro partecipante parla di come ha lasciato la sua zona di comfort.

00:13:52: Meine Sprache: Ein weiterer Teilnehmer spricht darüber, wie er seine Komfortzone verlassen hat.

00:13:58: Fremdsprache: Racconta che questa esperienza lo ha reso più forte.

00:14:02: Meine Sprache: Er erzählt, dass diese Erfahrung ihn stärker gemacht hat.

00:14:06: Fremdsprache: Alcuni partecipanti colgono l'opportunità di provare nuovi metodi di autopresentazione.

00:14:12: Meine Sprache: Einige Teilnehmer nutzen die Gelegenheit, neue Methoden der Selbstpräsentation zu erproben.

00:14:19: Fremdsprache: Sperimentano con diversi modi di narrazione.

00:14:23: Meine Sprache: Sie experimentieren mit unterschiedlichen Erzählweisen.

00:14:27: Fremdsprache: Lo scambio di storie rafforza il senso di comunità.

00:14:31: Meine Sprache: Der Austausch von Geschichten stärkt das Gemeinschaftsgefühl.

00:14:35: Fremdsprache: I partecipanti si sentono connessi l'uno con l'altro.

00:14:39: Meine Sprache: Die Teilnehmer fühlen sich miteinander verbunden.

00:14:42: Fremdsprache: Quando il workshop finisce, tutti portano dentro di sé un sentimento comune di soddisfazione.

00:14:50: Meine Sprache: Als der Workshop zu Ende geht, tragen alle ein gemeinsames Gefühl der Erfüllung in sich.

00:14:56: Fremdsprache: Escono dalla stanza con un sorriso, sapendo di aver condiviso qualcosa di prezioso.

00:15:03: Meine Sprache: Sie verlassen den Raum mit einem Lächeln, wissend, dass sie etwas Wertvolles geteilt haben.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.