Italienisch lernen im Hotel - Einfache Begrüßungen weltweit mit SynapseLingo vom 05.02.2025

Shownotes

In dieser Episode lernst du, wie Anna im Hotel auf Italienisch eincheckt und Lukas die kulturellen Unterschiede der Begrüßungen entdeckt. Perfekt für Italienisch-Anfänger, die unterwegs und interkulturell lernen wollen.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: In Hotel - Saluto Semplice

00:00:02: Meine Sprache: Im Hotel - Einfache Begrüßung

00:00:05: Fremdsprache: Anna viaggia a Berlino e check-in in un hotel.

00:00:08: Meine Sprache: Anna reist nach Berlin und checkt in einem Hotel ein.

00:00:12: Fremdsprache: Impara saluti e frasi di base per comunicare con il personale.

00:00:16: Meine Sprache: Sie lernt grundlegende Begrüßungen und Phrasen kennen, um mit dem Personal zu kommunizieren.

00:00:22: Fremdsprache: Anna entra nell'hotel.

00:00:24: Meine Sprache: Anna tritt in das Hotel ein.

00:00:27: Fremdsprache: Un receptionist la saluta.

00:00:29: Meine Sprache: Ein Rezeptionist begrüßt sie.

00:00:31: Fremdsprache: Anna dice: Ciao!

00:00:33: Meine Sprache: Anna sagt: Hallo!

00:00:35: Fremdsprache: Il receptionist risponde: Buongiorno!

00:00:39: Meine Sprache: Der Rezeptionist antwortet: Guten Tag!

00:00:42: Fremdsprache: Ho una prenotazione.

00:00:44: Meine Sprache: Ich habe eine Reservierung.

00:00:46: Fremdsprache: Il receptionist chiede il suo nome.

00:00:49: Meine Sprache: Der Rezeptionist fragt nach ihrem Namen.

00:00:52: Fremdsprache: Anna risponde: Il mio nome è Anna Müller.

00:00:56: Meine Sprache: Anna antwortet: Mein Name ist Anna Müller.

00:00:59: Fremdsprache: Il receptionist conferma la prenotazione.

00:01:03: Meine Sprache: Der Rezeptionist bestätigt die Reservierung.

00:01:06: Fremdsprache: Anna riceve la sua chiave della camera.

00:01:09: Meine Sprache: Anna erhält ihren Zimmerschlüssel.

00:01:12: Fremdsprache: Grazie!

00:01:13: Meine Sprache: Danke!

00:01:14: Fremdsprache: Il receptionist dice: Prego!

00:01:17: Meine Sprache: Der Rezeptionist sagt: Bitte sehr!

00:01:20: Fremdsprache: Anna va alla sua stanza.

00:01:22: Meine Sprache: Anna geht zu ihrem Zimmer.

00:01:24: Fremdsprache: La stanza è pulita e accogliente.

00:01:27: Meine Sprache: Das Zimmer ist sauber und gemütlich.

00:01:30: Fremdsprache: Anna è contenta.

00:01:32: Meine Sprache: Anna ist zufrieden.

00:01:33: Fremdsprache: Mette giù la sua valigia.

00:01:35: Meine Sprache: Sie legt ihren Koffer ab.

00:01:37: Fremdsprache: Chiama la sua famiglia.

00:01:39: Meine Sprache: Sie ruft ihre Familie an.

00:01:41: Fremdsprache: Berlino è bellissima.

00:01:43: Meine Sprache: Berlin ist wunderschön.

00:01:45: Fremdsprache: Non vedo l'ora di soggiornare qui.

00:01:48: Meine Sprache: Ich freue mich auf meinen Aufenthalt.

00:01:50: Fremdsprache: Differenze culturali - Saluti nel mondo

00:01:53: Meine Sprache: Kulturelle Unterschiede – Begrüßungen weltweit

00:01:57: Fremdsprache: Lukas scopre come le persone in diverse culture si salutano e quali piccole differenze ci sono nella comunicazione interculturale.

00:02:06: Meine Sprache: Lukas entdeckt, wie Menschen in verschiedenen Kulturen einander begrüßen und welche kleinen Unterschiede es in der interkulturellen Kommunikation gibt.

00:02:15: Fremdsprache: Lukas viaggia in diversi paesi.

00:02:18: Meine Sprache: Lukas reist in verschiedene Länder.

00:02:21: Fremdsprache: In Italia ci si saluta con un bacio sulla guancia.

00:02:25: Meine Sprache: In Italien begrüßt man sich mit einem Kuss auf die Wange.

00:02:28: Fremdsprache: In Giappone ci si inchina.

00:02:31: Meine Sprache: In Japan verbeugt man sich.

00:02:33: Fremdsprache: In India è popolare il saluto Namaste.

00:02:36: Meine Sprache: In Indien ist der Namaste-Gruß populär.

00:02:39: Fremdsprache: In Francia ci si saluta spesso con due baci.

00:02:43: Meine Sprache: In Frankreich begrüßt man sich oft mit zwei Küssen.

00:02:46: Fremdsprache: Lukas trova la diversità affascinante.

00:02:50: Meine Sprache: Lukas findet die Vielfalt spannend.

00:02:52: Fremdsprache: In Brasile sono comuni gli abbracci.

00:02:56: Meine Sprache: In Brasilien sind Umarmungen häufig.

00:02:58: Fremdsprache: Lukas impara quanto è importante il rispetto.

00:03:02: Meine Sprache: Lukas lernt, wie wichtig Respekt ist.

00:03:05: Fremdsprache: In Russia ci sono strette di mano ferme.

00:03:08: Meine Sprache: In Russland gibt es feste Händeschütteln.

00:03:11: Fremdsprache: Stupito, Lukas nota quanto siano rari i fraintendimenti.

00:03:16: Meine Sprache: Erstaunt bemerkt Lukas, wie selten Missverständnisse sind.

00:03:20: Fremdsprache: In Messico ci sono saluti affettuosi.

00:03:24: Meine Sprache: In Mexiko gibt es herzliche Begrüßungen.

00:03:26: Fremdsprache: Lukas si sente il benvenuto.

00:03:29: Meine Sprache: Lukas fühlt sich willkommen.

00:03:31: Fremdsprache: In Spagna c'è il doppio bacio.

00:03:34: Meine Sprache: In Spanien gibt es den Doppelkuss.

00:03:36: Fremdsprache: Impara a rispettare la cultura.

00:03:39: Meine Sprache: Er lernt, die Kultur zu respektieren.

00:03:42: Fremdsprache: In Australia ci sono saluti rilassati.

00:03:45: Meine Sprache: In Australien gibt es entspannte Begrüßungen.

00:03:48: Fremdsprache: Si gode lo scambio culturale.

00:03:51: Meine Sprache: Er genießt den kulturellen Austausch.

00:03:54: Fremdsprache: In Grecia ci sono saluti calorosi.

00:03:57: Meine Sprache: In Griechenland gibt es herzliche Begrüßungen.

00:04:00: Fremdsprache: Lukas si sente connesso ovunque.

00:04:03: Meine Sprache: Lukas fühlt sich überall verbunden.

00:04:05: Fremdsprache: Capisce l'importanza della comunicazione.

00:04:08: Meine Sprache: Er versteht die Bedeutung der Kommunikation.

00:04:12: Fremdsprache: Titolo: Mezzi di trasporto – Un viaggio intorno al mondo

00:04:16: Meine Sprache: Titel: Transportmittel – Eine Weltreise

00:04:20: Fremdsprache: Descrizione: Emily pianifica un viaggio intorno al mondo e si informa sui diversi mezzi di trasporto che può utilizzare per visitare tutti i continenti.

00:04:31: Meine Sprache: Beschreibung: Emily plant eine Weltreise und informiert sich über die verschiedenen Verkehrsmittel, die sie nutzen kann, um alle Kontinente zu bereisen.

00:04:40: Fremdsprache: Emily inizia il suo viaggio con l'aereo.

00:04:44: Meine Sprache: Emily beginnt ihre Reise mit dem Flugzeug.

00:04:47: Fremdsprache: Il volo va verso l'Europa.

00:04:49: Meine Sprache: Der Flug geht nach Europa.

00:04:51: Fremdsprache: In Europa utilizza il treno.

00:04:54: Meine Sprache: In Europa benutzt sie die Bahn.

00:04:56: Fremdsprache: Emily ama guardare fuori dal finestrino.

00:05:00: Meine Sprache: Emily liebt es, aus dem Fenster zu schauen.

00:05:03: Fremdsprache: Dall'Europa Emily viaggia verso l'Asia.

00:05:06: Meine Sprache: Von Europa aus reist Emily nach Asien.

00:05:09: Fremdsprache: In Asia utilizza spesso i bus.

00:05:12: Meine Sprache: In Asien verwendet sie oft Busse.

00:05:15: Fremdsprache: I bus sono economici e pratici.

00:05:18: Meine Sprache: Die Busse sind preiswert und praktisch.

00:05:21: Fremdsprache: Emily si sposta in Australia.

00:05:23: Meine Sprache: Emily bewegt sich weiter nach Australien.

00:05:26: Fremdsprache: Lì noleggia un'auto.

00:05:28: Meine Sprache: Dort mietet sie ein Auto.

00:05:30: Fremdsprache: L'auto la porta in zone remote.

00:05:33: Meine Sprache: Das Auto bringt sie in entlegene Gebiete.

00:05:36: Fremdsprache: Emily è affascinata dal paesaggio.

00:05:39: Meine Sprache: Emily ist fasziniert von der Landschaft.

00:05:42: Fremdsprache: La prossima meta è il Sud America.

00:05:45: Meine Sprache: Nächstes Ziel ist Südamerika.

00:05:47: Fremdsprache: Lì Emily utilizza autobus a lunga percorrenza.

00:05:51: Meine Sprache: Dort nutzt Emily Langstreckenbusse.

00:05:54: Fremdsprache: Lei gode della foresta pluviale tropicale.

00:05:58: Meine Sprache: Sie genießt den tropischen Regenwald.

00:06:00: Fremdsprache: Successivamente viaggia verso il Nord America.

00:06:04: Meine Sprache: Als nächstes reist sie nach Nordamerika.

00:06:07: Fremdsprache: In Nord America, Emily esplora la grande vastità con il camper.

00:06:12: Meine Sprache: In Nordamerika erkundet Emily die große Weite mit dem Wohnmobil.

00:06:17: Fremdsprache: Ama la libertà delle strade aperte.

00:06:20: Meine Sprache: Sie liebt die Freiheit der offenen Straßen.

00:06:22: Fremdsprache: Il suo ultimo continente è l'Africa.

00:06:26: Meine Sprache: Ihr letzter Kontinent ist Afrika.

00:06:28: Fremdsprache: Lì pianifica un safari con un fuoristrada.

00:06:32: Meine Sprache: Dort plant sie eine Safari mit einem Geländewagen.

00:06:35: Fremdsprache: Emily è entusiasta degli animali in libertà.

00:06:39: Meine Sprache: Emily ist begeistert von den Tieren in freier Wildbahn.

00:06:42: Fremdsprache: Il suo viaggio intorno al mondo è un'avventura indimenticabile.

00:06:47: Meine Sprache: Ihre Weltreise ist ein unvergessliches Abenteuer.

00:06:51: Fremdsprache: Scuola e formazione – Un nuovo inizio

00:06:54: Meine Sprache: Schule und Ausbildung – Ein neuer Anfang

00:06:57: Fremdsprache: Max cambia scuola e deve adattarsi a un nuovo sistema educativo mentre scopre i suoi interessi e punti di forza.

00:07:05: Meine Sprache: Max wechselt die Schule und muss sich an ein neues Bildungssystem anpassen, während er seine Interessen und Stärken entdeckt.

00:07:12: Fremdsprache: Il primo giorno, Max era molto nervoso.

00:07:17: Meine Sprache: Am ersten Tag war Max sehr nervös.

00:07:19: Fremdsprache: Il direttore lo ha salutato cordialmente.

00:07:23: Meine Sprache: Der Direktor begrüßte ihn freundlich.

00:07:26: Fremdsprache: La nuova scuola era più grande di quella vecchia.

00:07:29: Meine Sprache: Die neue Schule war größer als die alte.

00:07:32: Fremdsprache: Max si sentiva un po' perso.

00:07:35: Meine Sprache: Max fühlte sich ein wenig verloren.

00:07:37: Fremdsprache: Doveva trovare nuovi amici.

00:07:40: Meine Sprache: Er musste neue Freunde finden.

00:07:42: Fremdsprache: Durante la lezione di matematica, l'insegnante notò il potenziale di Max.

00:07:48: Meine Sprache: Im Mathematikunterricht bemerkte der Lehrer Max’ Potenzial.

00:07:53: Fremdsprache: Max iniziò a interessarsi ai numeri.

00:07:56: Meine Sprache: Max begann sich für Zahlen zu interessieren.

00:07:59: Fremdsprache: Un giorno scoprì la sua passione per i computer.

00:08:03: Meine Sprache: Eines Tages entdeckte er seine Leidenschaft für Computer.

00:08:06: Fremdsprache: Imparò presto a programmare.

00:08:09: Meine Sprache: Er lernte schnell Programmieren.

00:08:10: Fremdsprache: I suoi genitori erano orgogliosi di lui.

00:08:14: Meine Sprache: Seine Eltern waren stolz auf ihn.

00:08:16: Fremdsprache: Lo supportavano nei suoi progetti.

00:08:19: Meine Sprache: Sie unterstützten ihn bei seinen Projekten.

00:08:22: Fremdsprache: Max diventò sempre più sicuro a scuola.

00:08:26: Meine Sprache: Max wurde in der Schule immer selbstbewusster.

00:08:29: Fremdsprache: Trovò molti nuovi amici.

00:08:31: Meine Sprache: Er fand viele neue Freunde.

00:08:33: Fremdsprache: Insieme lavoravano a progetti.

00:08:36: Meine Sprache: Gemeinsam arbeiteten sie an Projekten.

00:08:38: Fremdsprache: Gli insegnanti lodavano i suoi progressi.

00:08:42: Meine Sprache: Die Lehrer lobten seine Fortschritte.

00:08:44: Fremdsprache: Riconobbe la propria forza.

00:08:47: Meine Sprache: Er erkannte seine eigene Stärke.

00:08:49: Fremdsprache: Alla fine dell'anno scolastico aveva imparato molto.

00:08:53: Meine Sprache: Am Ende des Schuljahres hatte er viel gelernt.

00:08:56: Fremdsprache: Un nuovo inizio lo aveva reso più forte.

00:08:59: Meine Sprache: Ein neuer Anfang hatte ihn stärker gemacht.

00:09:02: Fremdsprache: Routine quotidiana - Un giorno nella vita di un artista

00:09:06: Meine Sprache: Tagesablauf – Ein Tag im Leben eines Künstlers

00:09:09: Fremdsprache: Leonardo, un artista emergente, descrive la sua tipica giornata piena di creatività e disciplina per completare le sue opere.

00:09:19: Meine Sprache: Leonardo, ein aufstrebender Künstler, beschreibt seinen typischen Tagesablauf voller Kreativität und Disziplin, um seine Kunstwerke zu vervollständigen.

00:09:30: Fremdsprache: Inizia ogni mattina all'alba.

00:09:32: Meine Sprache: Er beginnt jeden Morgen bei Tagesanbruch.

00:09:35: Fremdsprache: Dopo una tazza di caffè tira fuori il suo taccuino.

00:09:39: Meine Sprache: Nach einer Tasse Kaffee zieht er seinen Skizzenblock heraus.

00:09:43: Fremdsprache: Passa l'ora mattutina a fare schizzi di idee e concetti.

00:09:47: Meine Sprache: Er verbringt die frühe Stunde mit Skizzen von Ideen und Konzepten.

00:09:51: Fremdsprache: Alle nove si reca nel suo studio.

00:09:54: Meine Sprache: Um neun Uhr begibt er sich in sein Studio.

00:09:57: Fremdsprache: Lì trascorre diverse ore in piena concentrazione.

00:10:01: Meine Sprache: Dort verbringt er mehrere Stunden in völliger Konzentration.

00:10:05: Fremdsprache: Le mattine sono dedicate alla pittura.

00:10:08: Meine Sprache: Die Vormittage sind der Malerei gewidmet.

00:10:11: Fremdsprache: Leonardo usa i suoi acquerelli con cura e precisione.

00:10:15: Meine Sprache: Leonardo nutzt seine Aquarelle mit Sorgfalt und Präzision.

00:10:19: Fremdsprache: Il pomeriggio si concentra sulla scultura.

00:10:23: Meine Sprache: Der Nachmittagsaspekt fokussiert sich auf die Skulptur.

00:10:26: Fremdsprache: Lavora legno o marmo con passione.

00:10:29: Meine Sprache: Er bearbeitet Holz oder Marmor mit Leidenschaft.

00:10:33: Fremdsprache: Per rilassarsi, Leonardo ama fare passeggiate nel parco.

00:10:38: Meine Sprache: Zur Erholung genießt Leonardo Spaziergänge im Park.

00:10:41: Fremdsprache: Osserva la natura e riceve nuova ispirazione.

00:10:45: Meine Sprache: Er beobachtet die Natur und bekommt neue Inspiration.

00:10:49: Fremdsprache: La sera riflette sui suoi progressi.

00:10:52: Meine Sprache: Am Abend reflektiert er über seine Fortschritte.

00:10:55: Fremdsprache: Appunta riflessioni importanti sul suo diario.

00:10:59: Meine Sprache: Er notiert wichtige Erkenntnisse in seinem Tagebuch.

00:11:02: Fremdsprache: Prima di dormire, legge spesso alcune pagine di un libro d'arte.

00:11:08: Meine Sprache: Vor dem Schlafengehen liest er oft einige Seiten in einem Kunstbuch.

00:11:12: Fremdsprache: Il suo zelo e la sua routine gli servono bene.

00:11:16: Meine Sprache: Sein Eifer und seine Routine dienen ihm gut.

00:11:19: Fremdsprache: Sogna di diventare famoso un giorno.

00:11:22: Meine Sprache: Er träumt davon, eines Tages berühmt zu sein.

00:11:26: Fremdsprache: Feste e giorni festivi – Il mondo delle usanze

00:11:29: Meine Sprache: Feste und Feiertage – Die Welt der Bräuche

00:11:33: Fremdsprache: Sophie viaggia intorno al globo per vivere vari feste e giorni festivi e scopre le affascinanti usanze e tradizioni che rendono unica ogni cultura.

00:11:43: Meine Sprache: Sophie reist rund um den Globus, um verschiedene Feste und Feiertage zu erleben, und entdeckt die faszinierenden Bräuche und Traditionen, die jede Kultur einzigartig machen.

00:11:55: Fremdsprache: La sua prima tappa è il Brasile, dove il Carnevale la accoglie con i suoi colori vivaci e ritmi.

00:12:02: Meine Sprache: Ihre erste Station ist Brasilien, wo der Karneval sie mit seinen leuchtenden Farben und Rhythmen begrüßt.

00:12:09: Fremdsprache: Si immerge nell'energia delle scuole di samba e percepisce la passione dei ballerini.

00:12:15: Meine Sprache: Sie taucht in die Energie der Sambaschulen ein und erlebt die Leidenschaft der Tänzer.

00:12:20: Fremdsprache: Il prossimo fermo è l'India, per celebrare l'incredibile festa delle luci, Diwali.

00:12:27: Meine Sprache: Nächster Halt ist Indien, zur Feier des erstaunlichen Lichterfestes Diwali.

00:12:32: Fremdsprache: Le case sono adornate con disegni colorati di Rangoli e catene luminose illuminano le strade.

00:12:40: Meine Sprache: Die Häuser sind mit bunten Rangoli-Mustern geschmückt, und Lichterketten erhellen die Straßen.

00:12:46: Fremdsprache: In Giappone visita la festa dei ciliegi in fiore, Hanami.

00:12:51: Meine Sprache: In Japan besucht sie das Kirschblütenfest Hanami.

00:12:54: Fremdsprache: La bellezza dei ciliegi in fiore è mozzafiato.

00:12:58: Meine Sprache: Die Schönheit der blühenden Kirschbäume ist atemberaubend.

00:13:02: Fremdsprache: Sophie condivide un picnic sotto gli alberi in fiore con nuovi amici.

00:13:07: Meine Sprache: Sophie teilt ein Picknick unter den blühenden Bäumen mit neuen Freunden.

00:13:11: Fremdsprache: Si prosegue per il Messico per esplorare la festa dei morti.

00:13:16: Meine Sprache: Weiter geht's nach Mexiko, um das Fest der Toten zu erkunden.

00:13:20: Fremdsprache: Gli altari sono decorati con foto, fiori e i cibi preferiti dei defunti.

00:13:27: Meine Sprache: Altaraufsätze sind mit Fotos, Blumen und den Lieblingsspeisen der Verstorbenen geschmückt.

00:13:33: Fremdsprache: Sophie è profondamente commossa dal ricordo affettuoso dei defunti.

00:13:38: Meine Sprache: Sophie ist tief berührt von der liebevollen Erinnerung an die Verstorbenen.

00:13:43: Fremdsprache: La sua prossima destinazione è la Cina per il capodanno.

00:13:47: Meine Sprache: Ihr nächstes Ziel ist China zum Neujahrsfest.

00:13:50: Fremdsprache: Parate di draghi e leoni danzano per le strade, mentre fuochi d'artificio illuminano il cielo.

00:13:58: Meine Sprache: Drachen- und Löwenparaden tanzen auf den Straßen, während Feuerwerke den Himmel erleuchten.

00:14:04: Fremdsprache: Alla fine, Sophie viaggia in Germania per vivere l'Oktoberfest.

00:14:09: Meine Sprache: Zum Schluss reist Sophie nach Deutschland, um das Oktoberfest zu erleben.

00:14:14: Fremdsprache: I tendoni sono pieni di gente allegra che balla e canta.

00:14:18: Meine Sprache: Die Festzelte sind voller fröhlicher Menschen, die tanzen und singen.

00:14:22: Fremdsprache: Sophie gode dell'ospitalità tedesca e della cucina variegata.

00:14:27: Meine Sprache: Sophie genießt die deutsche Gastfreundschaft und vielfältige Küche.

00:14:31: Fremdsprache: Dopo il suo viaggio, Sophie si rende conto che usanze e tradizioni uniscono l'umanità nonostante le differenze.

00:14:40: Meine Sprache: Nach ihrer Reise erkennt Sophie, dass Bräuche und Traditionen trotz ihrer Unterschiede die Menschheit vereinen.

00:14:47: Fremdsprache: Apprezza la diversità e le somiglianze che ha scoperto nel suo viaggio.

00:14:52: Meine Sprache: Sie schätzt die Vielfalt und die Gemeinsamkeiten, die sie auf ihrer Reise entdeckt hat.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.