Italienisch lernen unterwegs: Zahlen und Uhrzeit mit SynapseLingo vom 10.02.2025

Shownotes

Begib dich auf ein Abenteuer des Italienischlernens mit Hans, der bei seinen Großeltern spielerisch die italienischen Zahlen und Uhrzeiten meistert. Perfekt für Anfänger, die Italienisch unterwegs lernen möchten.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: Titolo: Numeri e orario

00:00:02: Meine Sprache: Titel: Zahlen und Uhrzeit

00:00:05: Fremdsprache: Descrizione: Hans impara l'orologio - Hans visita i suoi nonni e impara da loro come si legge l'orologio e si nominano dati importanti, mentre gioca a pianificare la giornata.

00:00:18: Meine Sprache: Beschreibung: Hans lernt die Uhr - Hans besucht seine Großeltern und lernt von ihnen, wie man die Uhr liest und wichtige Daten nennt, während er spielerisch den Tag plant.

00:00:29: Fremdsprache: È mattina ed Hans è emozionato.

00:00:32: Meine Sprache: Es ist morgens und Hans ist aufgeregt.

00:00:35: Fremdsprache: Oggi visita i suoi nonni.

00:00:38: Meine Sprache: Heute besucht er seine Großeltern.

00:00:40: Fremdsprache: Sua nonna aspetta con la colazione.

00:00:43: Meine Sprache: Seine Oma wartet mit dem Frühstück.

00:00:46: Fremdsprache: Hans chiede: "Nonna, che ora è?"

00:00:49: Meine Sprache: Hans fragt: "Oma, wie spät ist es?"

00:00:53: Fremdsprache: Nonna dice: "Sono le nove."

00:00:55: Meine Sprache: Oma sagt: "Es ist neun Uhr."

00:00:58: Fremdsprache: Dopo la colazione Hans guarda l'orologio.

00:01:02: Meine Sprache: Nach dem Frühstück sieht Hans die Uhr an.

00:01:04: Fremdsprache: Nonna gli spiega come leggere l'orologio.

00:01:08: Meine Sprache: Oma erklärt ihm, wie man die Uhr liest.

00:01:11: Fremdsprache: Hans pratica dire i numeri.

00:01:13: Meine Sprache: Hans übt Zahlen zu sagen.

00:01:15: Fremdsprache: Conta da uno a dieci.

00:01:18: Meine Sprache: Er zählt von eins bis zehn.

00:01:20: Fremdsprache: Nonno arriva e dice: "Ben fatto, Hans!"

00:01:24: Meine Sprache: Opa kommt und sagt: "Gut gemacht, Hans!"

00:01:28: Fremdsprache: Giocano un gioco con i numeri.

00:01:30: Meine Sprache: Sie spielen ein Spiel mit Zahlen.

00:01:32: Fremdsprache: Hans vince il gioco.

00:01:34: Meine Sprache: Hans gewinnt das Spiel.

00:01:36: Fremdsprache: Nel pomeriggio cucina con la nonna.

00:01:39: Meine Sprache: Am Nachmittag backt er mit Oma.

00:01:41: Fremdsprache: Cucinano biscotti al cioccolato.

00:01:44: Meine Sprache: Sie backen Schokoladenkekse.

00:01:46: Fremdsprache: Hans conta i biscotti.

00:01:49: Meine Sprache: Hans zählt die Kekse.

00:01:50: Fremdsprache: Ci sono dodici biscotti.

00:01:53: Meine Sprache: Es sind zwölf Kekse.

00:01:54: Fremdsprache: La sera gioca a carte con il nonno.

00:01:57: Meine Sprache: Am Abend spielt er Karten mit Opa.

00:02:00: Fremdsprache: Sono le nove di sera.

00:02:02: Meine Sprache: Es ist neun Uhr abends.

00:02:04: Fremdsprache: Hans è ora stanco.

00:02:06: Meine Sprache: Hans ist jetzt müde.

00:02:08: Fremdsprache: Titolo: Lavori domestici

00:02:10: Meine Sprache: Titel: Hausarbeit

00:02:12: Fremdsprache: Descrizione: La grande pulizia - Lara e Max aiutano i loro genitori con le pulizie di primavera e scoprono tutti i nomi e le funzioni di diversi oggetti domestici.

00:02:24: Meine Sprache: Beschreibung: Das große Aufräumen - Lara und Max helfen ihren Eltern beim Frühjahrsputz und entdecken dabei all die Namen und Funktionen verschiedener Haushaltsgegenstände.

00:02:36: Fremdsprache: È primavera, il sole splende.

00:02:39: Meine Sprache: Es ist Frühling, die Sonne scheint.

00:02:41: Fremdsprache: Lara e Max sono a casa.

00:02:44: Meine Sprache: Lara und Max sind zu Hause.

00:02:46: Fremdsprache: Aiutano i loro genitori.

00:02:49: Meine Sprache: Sie helfen ihren Eltern.

00:02:50: Fremdsprache: È tempo di pulizie di primavera.

00:02:53: Meine Sprache: Es ist Zeit für den Frühjahrsputz.

00:02:56: Fremdsprache: Lara trova una vecchia scopa.

00:02:58: Meine Sprache: Lara findet einen alten Besen.

00:03:01: Fremdsprache: Max scopre un aspirapolvere.

00:03:04: Meine Sprache: Max entdeckt einen Staubsauger.

00:03:06: Fremdsprache: Lara chiede: 'Che cos'è questo?'

00:03:09: Meine Sprache: Lara fragt: 'Was ist das?'

00:03:11: Fremdsprache: Max risponde: 'Questo è un aspirapolvere.'

00:03:15: Meine Sprache: Max antwortet: 'Das ist ein Staubsauger.'

00:03:18: Fremdsprache: Lara scopre una vecchia lampada.

00:03:21: Meine Sprache: Lara entdeckt eine alte Lampe.

00:03:24: Fremdsprache: Max trova una scatola.

00:03:26: Meine Sprache: Max findet eine Schachtel.

00:03:28: Fremdsprache: La scatola è piena di libri.

00:03:31: Meine Sprache: Die Schachtel ist voll mit Büchern.

00:03:33: Fremdsprache: Lara e Max godono il tempo insieme.

00:03:36: Meine Sprache: Lara und Max genießen die Zeit zusammen.

00:03:39: Fremdsprache: Imparano molte cose nuove.

00:03:42: Meine Sprache: Sie lernen viele neue Dinge.

00:03:44: Fremdsprache: A Lara piace scoprire le cose.

00:03:46: Meine Sprache: Lara liebt es, Dinge zu entdecken.

00:03:49: Fremdsprache: A Max piace riordinare.

00:03:51: Meine Sprache: Max mag das Aufräumen.

00:03:53: Fremdsprache: Alla fine della giornata, tutti sono felici.

00:03:57: Meine Sprache: Am Ende des Tages sind alle glücklich.

00:04:00: Fremdsprache: Lara e Max hanno imparato molto.

00:04:03: Meine Sprache: Lara und Max haben viel gelernt.

00:04:06: Fremdsprache: Lavori di casa

00:04:07: Meine Sprache: Hausarbeit

00:04:08: Fremdsprache: Felix e il compito dimenticato - Felix ha dimenticato che ogni sabato deve fare il bucato e impara ad usare gli elettrodomestici mentre lotta contro il tempo.

00:04:20: Meine Sprache: Felix und die vergessene Aufgabe - Felix hat vergessen, dass er jeden Samstag Wäsche waschen muss und lernt, wie man die Haushaltsgeräte bedient, während er um die Zeit kämpft.

00:04:31: Fremdsprache: Un sabato Felix si svegliò tardi.

00:04:34: Meine Sprache: Eines Samstags erwachte Felix spät.

00:04:37: Fremdsprache: Saltò dal letto.

00:04:39: Meine Sprache: Er sprang aus dem Bett.

00:04:41: Fremdsprache: Si ricordò del bucato.

00:04:43: Meine Sprache: Er erinnerte sich an seine Wäsche.

00:04:45: Fremdsprache: Corse alla lavanderia.

00:04:47: Meine Sprache: Er rannte zur Waschküche.

00:04:49: Fremdsprache: Trovò il mucchio di biancheria grande.

00:04:52: Meine Sprache: Er fand den Wäschestapel groß.

00:04:54: Fremdsprache: Felix iniziò a dividere i vestiti.

00:04:57: Meine Sprache: Felix begann, die Kleidung zu sortieren.

00:05:00: Fremdsprache: Accese la lavatrice.

00:05:02: Meine Sprache: Er stellte die Waschmaschine an.

00:05:04: Fremdsprache: La macchina faceva rumori strani.

00:05:07: Meine Sprache: Die Maschine machte komische Geräusche.

00:05:10: Fremdsprache: Felix lesse il manuale d’istruzioni.

00:05:13: Meine Sprache: Felix las die Bedienungsanleitung.

00:05:16: Fremdsprache: Seguì attentamente le istruzioni.

00:05:18: Meine Sprache: Er folgte den Anweisungen sorgfältig.

00:05:21: Fremdsprache: La macchina funzionò correttamente.

00:05:24: Meine Sprache: Die Maschine lief richtig.

00:05:26: Fremdsprache: Felix tirò un sospiro di sollievo.

00:05:29: Meine Sprache: Felix atmete erleichtert auf.

00:05:32: Fremdsprache: Purtroppo c’era ancora molto da fare.

00:05:35: Meine Sprache: Leider war noch viel zu tun.

00:05:37: Fremdsprache: Doveva continuare a lottare.

00:05:39: Meine Sprache: Er musste weiterhin kämpfen.

00:05:41: Fremdsprache: Ma ora sapeva come usare la macchina.

00:05:44: Meine Sprache: Doch jetzt wusste er, wie man die Maschine benutzt.

00:05:48: Fremdsprache: Dopo questo caos, Felix si sentiva più sicuro.

00:05:52: Meine Sprache: Nach diesem Chaos fühlte sich Felix sicherer.

00:05:56: Fremdsprache: Scuola e formazione

00:05:58: Meine Sprache: Schule und Ausbildung

00:05:59: Fremdsprache: Un nuovo inizio - Lisa inizia la sua formazione come falegname e scopre le sfide e i successi che la sua formazione professionale porta, mentre impara termini tecnici e frasi.

00:06:12: Meine Sprache: Ein neuer Anfang - Lisa beginnt ihre Ausbildung als Schreinerin und entdeckt die Herausforderungen und Erfolge, die ihre Berufsausbildung mit sich bringt, während sie Fachbegriffe und Sätze lernt.

00:06:24: Fremdsprache: Lisa viene da una piccola città.

00:06:27: Meine Sprache: Lisa kommt aus einer kleinen Stadt.

00:06:29: Fremdsprache: Ha sempre sognato una professione artigianale.

00:06:33: Meine Sprache: Sie hat immer von einem handwerklichen Beruf geträumt.

00:06:37: Fremdsprache: Il primo giorno era nervosa.

00:06:39: Meine Sprache: Am ersten Tag war sie nervös.

00:06:42: Fremdsprache: I suoi colleghi erano gentili e disponibili.

00:06:45: Meine Sprache: Ihre Kollegen waren freundlich und hilfsbereit.

00:06:49: Fremdsprache: Il formatore le spiegò gli strumenti.

00:06:52: Meine Sprache: Der Ausbilder erklärte ihr die Werkzeuge.

00:06:55: Fremdsprache: All'inizio era tutto travolgente.

00:06:58: Meine Sprache: Anfangs war alles überwältigend.

00:07:00: Fremdsprache: Con il tempo diventò più sicura di sé.

00:07:03: Meine Sprache: Mit der Zeit wurde sie selbstbewusster.

00:07:06: Fremdsprache: Lavorava su vari progetti.

00:07:08: Meine Sprache: Sie arbeitete an verschiedenen Projekten.

00:07:11: Fremdsprache: A volte commetteva errori.

00:07:13: Meine Sprache: Manchmal machte sie Fehler.

00:07:15: Fremdsprache: Da ogni errore imparava.

00:07:17: Meine Sprache: Aus jedem Fehler lernte sie.

00:07:19: Fremdsprache: Alla fine del primo anno aveva imparato molto.

00:07:23: Meine Sprache: Am Ende des ersten Jahres hatte sie viel gelernt.

00:07:26: Fremdsprache: Era orgogliosa dei suoi successi.

00:07:29: Meine Sprache: Sie war stolz auf ihre Leistungen.

00:07:32: Fremdsprache: La sua famiglia era impressionata.

00:07:35: Meine Sprache: Ihre Familie war beeindruckt.

00:07:37: Fremdsprache: Nel secondo anno iniziò a prendere compiti più complessi.

00:07:41: Meine Sprache: Im zweiten Jahr begann sie, komplexere Aufgaben zu übernehmen.

00:07:45: Fremdsprache: Mostrava grande impegno.

00:07:48: Meine Sprache: Sie zeigte großes Engagement.

00:07:50: Fremdsprache: Una volta costruì un tavolo impressionante.

00:07:53: Meine Sprache: Einmal baute sie einen beeindruckenden Tisch.

00:07:56: Fremdsprache: Tutti lodarono il suo lavoro.

00:07:59: Meine Sprache: Alle lobten ihre Arbeit.

00:08:01: Fremdsprache: Lisa capì che poteva crescere.

00:08:04: Meine Sprache: Lisa erkannte, dass sie wachsen konnte.

00:08:06: Fremdsprache: Con ogni progetto diventò migliore.

00:08:09: Meine Sprache: Mit jedem Projekt wurde sie besser.

00:08:12: Fremdsprache: Indicazioni stradali

00:08:14: Meine Sprache: Wegbeschreibung

00:08:15: Fremdsprache: Il turista perduto - Jakob aiuta un turista che si è perso in città e gli dà indicazioni dettagliate e consigli mentre scoprono particolarità culturali.

00:08:25: Meine Sprache: Der verlorene Tourist - Jakob hilft einem Touristen, der sich in der Stadt verirrt hat, und gibt ihm detaillierte Wegbeschreibungen und Tipps, während sie kulturelle Besonderheiten entdecken.

00:08:37: Fremdsprache: Jakob ha incontrato il turista in Piazza Signoria.

00:08:41: Meine Sprache: Jakob traf den Touristen an der Piazza Signoria.

00:08:44: Fremdsprache: Il turista era disperato e cercava la strada per la Galleria Uffizi.

00:08:50: Meine Sprache: Der Tourist war verzweifelt und suchte nach dem Weg zur Galerie Uffizi.

00:08:55: Fremdsprache: Jakob ha suggerito di prendere la strada lungo il fiume Arno.

00:09:00: Meine Sprache: Jakob schlug vor, die Straße entlang des Arno-Flusses zu nehmen.

00:09:05: Fremdsprache: Mentre camminavano, Jakob spiegava la storia di alcuni ponti famosi.

00:09:10: Meine Sprache: Während sie gingen, erklärte Jakob die Geschichte einiger berühmter Brücken.

00:09:15: Fremdsprache: Si fermarono al famoso Ponte Vecchio.

00:09:18: Meine Sprache: Sie blieben an der berühmten Ponte Vecchio stehen.

00:09:21: Fremdsprache: Jakob raccontò che questo ponte è uno dei più antichi della città.

00:09:27: Meine Sprache: Jakob erzählte, dass diese Brücke eine der ältesten der Stadt ist.

00:09:32: Fremdsprache: Il turista ha scattato molte foto.

00:09:35: Meine Sprache: Der Tourist machte viele Fotos.

00:09:37: Fremdsprache: Attraversarono il ponte e continuarono il loro cammino.

00:09:41: Meine Sprache: Sie überquerten die Brücke und setzten ihren Weg fort.

00:09:45: Fremdsprache: Lungo la strada, Jakob ha consigliato una pausa in un accogliente caffè.

00:09:51: Meine Sprache: Unterwegs empfohl Jakob eine Pause in einem gemütlichen Café.

00:09:55: Fremdsprache: Il turista era grato per questo consiglio.

00:09:58: Meine Sprache: Der Tourist war dankbar für diese Empfehlung.

00:10:01: Fremdsprache: Nel caffè provarono l'espresso tradizionale italiano.

00:10:06: Meine Sprache: Im Café probierten sie traditionellen italienischen Espresso.

00:10:10: Fremdsprache: Jakob spiegò l'arte di preparare l'espresso.

00:10:14: Meine Sprache: Jakob erklärte die Kunst des Espresso-Zubereitens.

00:10:17: Fremdsprache: Dopo la pausa, continuarono il cammino verso la Galleria Uffizi.

00:10:23: Meine Sprache: Nach der Pause setzten sie ihren Weg zur Galerie Uffizi fort.

00:10:27: Fremdsprache: Jakob spiegò l'importanza delle opere d'arte che avrebbero visitato.

00:10:32: Meine Sprache: Jakob erklärte die Bedeutung der Kunstwerke, die sie besichtigen würden.

00:10:37: Fremdsprache: Il turista si sentiva ben preparato per la visita.

00:10:41: Meine Sprache: Der Tourist fühlte sich gut vorbereitet für die Besichtigung.

00:10:44: Fremdsprache: Arrivati alla Galleria, il turista ringraziò calorosamente Jakob.

00:10:50: Meine Sprache: Bei der Galerie angekommen, bedankte sich der Tourist herzlich bei Jakob.

00:10:55: Fremdsprache: Jakob si congedò e augurò al turista una bellissima esperienza.

00:11:00: Meine Sprache: Jakob verabschiedete sich und wünschte dem Touristen eine schöne Zeit.

00:11:05: Fremdsprache: Sentimenti ed Emozioni

00:11:07: Meine Sprache: Gefühle und Emotionen

00:11:09: Fremdsprache: Il mondo interiore di Aurora - Aurora naviga attraverso un labirinto di emozioni dopo una svolta nella sua vita e impara a interpretare i suoi sentimenti complessi attraverso un nuovo modo di esprimersi.

00:11:22: Meine Sprache: Auroras innere Welt - Aurora navigiert durch ein Labyrinth von Emotionen nach einem Wendepunkt in ihrem Leben und lernt, ihre komplexen Gefühle mithilfe einer neuen Ausdrucksweise zu interpretieren.

00:11:35: Fremdsprache: Aurora si svegliò una mattina con un senso di malinconia sconosciuta.

00:11:40: Meine Sprache: Aurora erwachte eines Morgens mit einem Gefühl unbekannter Melancholie.

00:11:45: Fremdsprache: Si alzò e guardò fuori dalla finestra, persa nei suoi pensieri.

00:11:50: Meine Sprache: Sie stand auf und blickte aus dem Fenster, verloren in Gedanken.

00:11:55: Fremdsprache: Il gioco delle ombre sul muro raccontava storie di un'altra vita.

00:12:00: Meine Sprache: Das Spiel der Schatten auf der Wand erzählte Geschichten eines anderen Lebens.

00:12:05: Fremdsprache: Aurora iniziò a esprimersi in un modo nuovo.

00:12:09: Meine Sprache: Aurora begann, sich mit einer neuen Art und Weise auszudrücken.

00:12:13: Fremdsprache: Trovò parole che davano forma e colore alle sue emozioni.

00:12:17: Meine Sprache: Sie fand Wörter, die ihren Emotionen Form und Farbe gaben.

00:12:21: Fremdsprache: Mentre scriveva, scoprì che le parole hanno poteri curativi.

00:12:26: Meine Sprache: Während sie schrieb, entdeckte sie, dass Worte heilende Kräfte haben.

00:12:31: Fremdsprache: Con ogni parola scritta, lasciava andare una parte del suo peso.

00:12:37: Meine Sprache: Mit jedem geschriebenen Wort ließ sie einen Teil ihrer Last los.

00:12:41: Fremdsprache: Il suo cuore diventava più leggero ogni giorno.

00:12:45: Meine Sprache: Ihr Herz wurde mit jedem Tag leichter.

00:12:47: Fremdsprache: Aurora capì che le sue emozioni erano una parte del suo viaggio.

00:12:53: Meine Sprache: Aurora erkannte, dass ihre Emotionen ein Teil ihrer Reise waren.

00:12:57: Fremdsprache: Imparò ad accettare ogni emozione, per quanto imperfetta possa essere.

00:13:03: Meine Sprache: Sie lernte, jede Emotion zu akzeptieren, so unvollkommen sie auch sein mag.

00:13:08: Fremdsprache: Attraverso l'accettazione trovò la pace dentro se stessa.

00:13:13: Meine Sprache: Durch Akzeptanz fand sie Frieden in sich selbst.

00:13:16: Fremdsprache: Il suo mondo interiore divenne una tela di colori e forme.

00:13:21: Meine Sprache: Ihre innere Welt wurde zu einer Leinwand aus Farben und Formen.

00:13:25: Fremdsprache: Così Aurora trovò una nuova voce che parlava senza paura.

00:13:29: Meine Sprache: So fand Aurora eine neue Stimme, die ohne Angst sprach.

00:13:33: Fremdsprache: Riconobbe la forza nel suo nuovo modo di esprimersi.

00:13:38: Meine Sprache: Sie erkannte die Kraft in ihrer neuen Ausdrucksweise.

00:13:41: Fremdsprache: Il viaggio di Aurora fu la scoperta della sua stessa forza.

00:13:45: Meine Sprache: Auroras Reise war die Entdeckung ihrer eigenen Stärke.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.