Italienisch lernen im Zahlenland: Mit SynapseLingo vom 17.02.2025

Shownotes

Begleite Lina und Leo in ihrem Abenteuer im Zahlenland. Lerne, wie man im Italienischen die Uhrzeit liest und das Datum nennt, perfekt für Anfänger!

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: Il viaggio attraverso il Paeselandia

00:00:02: Meine Sprache: Die Reise durch das Zahlenland

00:00:05: Fremdsprache: Accompagna Lina e Leo nella loro avventura in Paeselandia, dove imparano a leggere l'orologio e a dire la data.

00:00:13: Meine Sprache: Begleite Lina und Leo auf ihrem Abenteuer im Zahlenland, wo sie lernen, wie man die Uhr liest und das Datum nennt.

00:00:21: Fremdsprache: Lina e Leo incontrano un grande orologio.

00:00:24: Meine Sprache: Lina und Leo treffen eine große Uhr.

00:00:27: Fremdsprache: L'orologio spiega loro come leggere l'ora.

00:00:31: Meine Sprache: Die Uhr erklärt ihnen, wie man die Zeit liest.

00:00:34: Fremdsprache: È molto interessante.

00:00:36: Meine Sprache: Es ist sehr interessant.

00:00:38: Fremdsprache: Dopo aver imparato l'orologio, continuano.

00:00:42: Meine Sprache: Nach dem Lernen der Uhr gehen sie weiter.

00:00:44: Fremdsprache: Incontrano un calendario parlante.

00:00:47: Meine Sprache: Sie begegnen einer sprechenden Kalender.

00:00:50: Fremdsprache: Il calendario mostra loro come dire la data.

00:00:53: Meine Sprache: Der Kalender zeigt ihnen, wie man das Datum nennt.

00:00:57: Fremdsprache: Lina e Leo sono molto felici.

00:01:00: Meine Sprache: Lina und Leo sind sehr glücklich.

00:01:02: Fremdsprache: Ora possono leggere l'orologio.

00:01:05: Meine Sprache: Sie können jetzt die Uhr lesen.

00:01:07: Fremdsprache: Sanno anche come dire la data.

00:01:10: Meine Sprache: Sie wissen auch, wie man das Datum nennt.

00:01:13: Fremdsprache: Le loro avventure sono molto educative.

00:01:16: Meine Sprache: Ihre Abenteuer sind sehr lehrreich.

00:01:19: Fremdsprache: In Paeselandia c'è molto da scoprire.

00:01:22: Meine Sprache: Im Zahlenland gibt es vieles zu entdecken.

00:01:25: Fremdsprache: Lina e Leo attendono nuove scoperte.

00:01:28: Meine Sprache: Lina und Leo freuen sich auf neue Entdeckungen.

00:01:31: Fremdsprache: La loro avventura a Paeselandia non è ancora finita.

00:01:35: Meine Sprache: Ihr Abenteuer im Zahlenland ist noch nicht zu Ende.

00:01:39: Fremdsprache: Imparano qualcosa di nuovo ogni giorno.

00:01:42: Meine Sprache: Sie lernen jeden Tag etwas Neues.

00:01:44: Fremdsprache: Questo dà loro molto divertimento.

00:01:48: Meine Sprache: Das macht ihnen viel Spaß.

00:01:49: Fremdsprache: Lina progetta di scrivere un diario del loro viaggio.

00:01:54: Meine Sprache: Lina plant, ein Tagebuch ihrer Reise zu schreiben.

00:01:57: Fremdsprache: Leo dipinge immagini delle loro avventure.

00:02:01: Meine Sprache: Leo malt Bilder von ihren Abenteuern.

00:02:03: Fremdsprache: Le loro storie e immagini sono molto belle.

00:02:07: Meine Sprache: Ihre Geschichten und Bilder sind sehr schön.

00:02:10: Fremdsprache: Tutti in Paeselandia amano Lina e Leo.

00:02:13: Meine Sprache: Jeder im Zahlenland mag Lina und Leo.

00:02:16: Fremdsprache: La magia di Paeselandia li ha incantati.

00:02:20: Meine Sprache: Die Magie des Zahlenlandes hat sie verzaubert.

00:02:23: Fremdsprache: Un giorno nella vita di un parrucchiere.

00:02:25: Meine Sprache: Ein Tag im Leben eines Friseurs.

00:02:28: Fremdsprache: Segui Anna, una giovane parrucchiera, durante la sua giornata di lavoro, mentre parla del suo mestiere e serve i clienti.

00:02:38: Meine Sprache: Folge Anna, einer jungen Friseurin, durch ihren Arbeitsalltag, während sie über ihren Beruf spricht und Kunden bedient.

00:02:46: Fremdsprache: Anna si sveglia alle sette.

00:02:48: Meine Sprache: Anna wacht um sieben Uhr auf.

00:02:50: Fremdsprache: Prepara la colazione e beve un caffè.

00:02:53: Meine Sprache: Sie macht Frühstück und trinkt einen Kaffee.

00:02:56: Fremdsprache: Esce di casa alle otto.

00:02:59: Meine Sprache: Um acht Uhr verlässt sie das Haus.

00:03:01: Fremdsprache: Anna va a piedi al salone da parrucchiere.

00:03:04: Meine Sprache: Anna geht zu Fuß zum Friseursalon.

00:03:07: Fremdsprache: Il salone apre alle nove.

00:03:09: Meine Sprache: Der Salon öffnet um neun Uhr.

00:03:12: Fremdsprache: Anna saluta i suoi colleghi e inizia a lavorare.

00:03:16: Meine Sprache: Anna begrüßt ihre Kollegen und beginnt zu arbeiten.

00:03:19: Fremdsprache: Il suo primo cliente vuole un taglio di capelli.

00:03:23: Meine Sprache: Ihr erster Kunde möchte einen Haarschnitt.

00:03:25: Fremdsprache: Anna chiede quali sono i suoi desideri.

00:03:28: Meine Sprache: Anna fragt nach seinen Wünschen.

00:03:31: Fremdsprache: Poi inizia a tagliare i capelli.

00:03:33: Meine Sprache: Dann beginnt sie mit dem Haarschnitt.

00:03:35: Fremdsprache: Anna è molto abile e veloce.

00:03:38: Meine Sprache: Anna ist sehr geschickt und schnell.

00:03:41: Fremdsprache: I clienti sono soddisfatti del suo lavoro.

00:03:44: Meine Sprache: Die Kunden sind zufrieden mit ihrer Arbeit.

00:03:47: Fremdsprache: A mezzogiorno Anna fa una pausa.

00:03:50: Meine Sprache: Um zwölf Uhr macht Anna eine Pause.

00:03:53: Fremdsprache: Pranza e si rilassa un po'.

00:03:55: Meine Sprache: Sie isst zu Mittag und entspannt sich ein wenig.

00:03:58: Fremdsprache: Dopo la pausa ritorna al lavoro.

00:04:01: Meine Sprache: Nach der Pause kehrt sie zur Arbeit zurück.

00:04:04: Fremdsprache: Nel pomeriggio molti clienti vengono al salone.

00:04:08: Meine Sprache: Am Nachmittag kommen viele Kunden in den Salon.

00:04:11: Fremdsprache: Anna taglia i capelli e parla con i clienti.

00:04:14: Meine Sprache: Anna schneidet Haare und spricht mit den Kunden.

00:04:17: Fremdsprache: La sua giornata finisce alle sei.

00:04:20: Meine Sprache: Ihr Tag endet um sechs Uhr.

00:04:22: Fremdsprache: Anna saluta e va a casa.

00:04:25: Meine Sprache: Anna verabschiedet sich und geht nach Hause.

00:04:28: Fremdsprache: A casa cucina la cena.

00:04:30: Meine Sprache: Zu Hause kocht sie Abendessen.

00:04:33: Fremdsprache: Dopo cena legge un libro.

00:04:35: Meine Sprache: Nach dem Abendessen liest sie ein Buch.

00:04:38: Fremdsprache: Anna va a letto alle dieci.

00:04:40: Meine Sprache: Anna geht um zehn Uhr ins Bett.

00:04:43: Fremdsprache: Titolo: Un viaggio culturale: Dalla Spagna al Giappone

00:04:47: Meine Sprache: Titel: Eine kulturelle Reise: Von Spanien nach Japan

00:04:52: Fremdsprache: Descrizione: Accompagna Marco e Yuki nei loro viaggi e scopri le differenze culturali e le particolarità tra la Spagna e il Giappone.

00:05:02: Meine Sprache: Beschreibung: Begleite Marco und Yuki auf ihren Reisen und entdecke die kulturellen Unterschiede und Besonderheiten zwischen Spanien und Japan.

00:05:11: Fremdsprache: Marco ama la musica spagnola e balla volentieri il flamenco.

00:05:16: Meine Sprache: Marco liebt spanische Musik und tanzt gerne Flamenco.

00:05:20: Fremdsprache: Yuki è interessato all'arte tradizionale giapponese.

00:05:24: Meine Sprache: Yuki interessiert sich für die traditionelle japanische Kunst.

00:05:28: Fremdsprache: In Spagna la corrida è un argomento controverso.

00:05:32: Meine Sprache: In Spanien ist der Stierkampf ein umstrittenes Thema.

00:05:36: Fremdsprache: Yuki racconta a Marco della stagione dei ciliegi in fiore in Giappone.

00:05:41: Meine Sprache: Yuki erzählt Marco von der Kirschblütensaison in Japan.

00:05:45: Fremdsprache: Marco vuole assaggiare le deliziose tapas in Spagna.

00:05:49: Meine Sprache: Marco möchte die köstlichen Tapas in Spanien probieren.

00:05:53: Fremdsprache: Yuki ama cucinare piatti tradizionali della sua regione.

00:05:58: Meine Sprache: Yuki kocht gerne traditionelle Gerichte aus ihrer Region.

00:06:01: Fremdsprache: In Giappone le sorgenti termali sono una meta turistica popolare.

00:06:06: Meine Sprache: In Japan sind heiße Quellen ein beliebtes Reiseziel.

00:06:10: Fremdsprache: Marco scopre l'architettura di Gaudí a Barcellona.

00:06:14: Meine Sprache: Marco entdeckt die Architektur Gaudís in Barcelona.

00:06:18: Fremdsprache: Yuki parla a Marco dei templi a Kyoto.

00:06:21: Meine Sprache: Yuki erzählt Marco von den Tempeln in Kyoto.

00:06:25: Fremdsprache: La siesta spagnola è un'esperienza nuova per Yuki.

00:06:29: Meine Sprache: Die spanische Siesta ist für Yuki ein neues Erlebnis.

00:06:33: Fremdsprache: In Giappone Marco scopre i giardini zen.

00:06:36: Meine Sprache: In Japan entdeckt Marco die Zen-Gärten.

00:06:39: Fremdsprache: Yuki impara in Spagna come cucinare la paella.

00:06:43: Meine Sprache: Yuki lernt in Spanien, wie man Paella kocht.

00:06:47: Fremdsprache: In Giappone Marco prova sushi e sashimi.

00:06:50: Meine Sprache: In Japan probiert Marco Sushi und Sashimi.

00:06:54: Fremdsprache: Yuki fa foto delle famose cattedrali.

00:06:57: Meine Sprache: Yuki macht Fotos von den berühmten Kathedralen.

00:07:00: Fremdsprache: In Giappone Marco visita una casa da tè e impara la cerimonia del tè.

00:07:06: Meine Sprache: In Japan besucht Marco ein Teehaus und lernt die Teezeremonie.

00:07:10: Fremdsprache: Yuki si gode il sole sulla costa spagnola.

00:07:14: Meine Sprache: Yuki genießt die Sonne an der spanischen Küste.

00:07:17: Fremdsprache: Marco è affascinato dalle culture degli anime giapponesi.

00:07:22: Meine Sprache: Marco wird von den japanischen Anime-Kulturen fasziniert.

00:07:26: Fremdsprache: Invito alla festa d'estate

00:07:28: Meine Sprache: Einladung zum Sommerfest

00:07:30: Fremdsprache: Lisa organizza una festa estiva e invita i suoi amici.

00:07:34: Meine Sprache: Lisa plant ein Sommerfest und lädt ihre Freunde dazu ein.

00:07:38: Fremdsprache: Per prima cosa crea una lista con tutti gli ospiti.

00:07:42: Meine Sprache: Zuerst erstellt sie eine Liste mit allen Gästen.

00:07:45: Fremdsprache: Poi deve organizzare cibo e bevande.

00:07:49: Meine Sprache: Dann muss sie Essen und Getränke organisieren.

00:07:51: Fremdsprache: Lisa decide di fare una grigliata in giardino.

00:07:55: Meine Sprache: Lisa entscheidet sich für ein Grillfest im Garten.

00:07:58: Fremdsprache: Ha già scelto una splendida giornata di giugno.

00:08:02: Meine Sprache: Sie hat bereits einen wunderschönen Tag im Juni ausgewählt.

00:08:06: Fremdsprache: Lisa disegna anche inviti colorati.

00:08:09: Meine Sprache: Lisa entwirft auch bunte Einladungskarten.

00:08:12: Fremdsprache: I suoi amici sono entusiasti e non vedono l'ora della festa.

00:08:17: Meine Sprache: Ihre Freunde sind aufgeregt und freuen sich auf das Fest.

00:08:20: Fremdsprache: Alcuni amici danno conferma in anticipo.

00:08:24: Meine Sprache: Einige Freunde sagen bereits frühzeitig zu.

00:08:27: Fremdsprache: Ma ci sono anche quelli che non sono sicuri di poter venire.

00:08:31: Meine Sprache: Aber es gibt auch solche, die nicht sicher sind, ob sie kommen können.

00:08:36: Fremdsprache: Lisa stampa gli inviti e li distribuisce.

00:08:39: Meine Sprache: Lisa druckt die Einladungen aus und verteilt sie.

00:08:42: Fremdsprache: Dopo alcuni giorni iniziano ad arrivare le risposte.

00:08:46: Meine Sprache: Nach einigen Tagen beginnen die Rückmeldungen einzutreffen.

00:08:50: Fremdsprache: Alcuni ospiti propongono di portare anche della musica.

00:08:55: Meine Sprache: Einige Gäste schlagen vor, auch Musik mitzubringen.

00:08:58: Fremdsprache: Lisa è felice per i loro suggerimenti.

00:09:01: Meine Sprache: Lisa freut sich über deren Vorschläge.

00:09:04: Fremdsprache: Alcuni amici si offrono di aiutare a montare.

00:09:08: Meine Sprache: Einige der Freunde bieten an, beim Aufbau zu helfen.

00:09:11: Fremdsprache: Il giorno della festa il tempo è perfetto.

00:09:15: Meine Sprache: Am Tag des Festes ist das Wetter perfekt.

00:09:18: Fremdsprache: Gli ospiti arrivano a poco a poco.

00:09:21: Meine Sprache: Die Gäste kommen nach und nach an.

00:09:23: Fremdsprache: Lisa accoglie tutti cordialmente e mostra loro il giardino.

00:09:28: Meine Sprache: Lisa begrüßt alle freundlich und zeigt ihnen den Garten.

00:09:31: Fremdsprache: Inizia la grigliata e tutti gustano il cibo delizioso.

00:09:36: Meine Sprache: Das Grillen beginnt und alle genießen das köstliche Essen.

00:09:40: Fremdsprache: Mondi digitali: comunicazione nel ventunesimo secolo

00:09:44: Meine Sprache: Digitale Welten: Kommunikation im 21. Jahrhundert

00:09:49: Fremdsprache: Scopri come diverse generazioni utilizzano il panorama mediatico e come nuovi modi di comunicazione plasmano la società.

00:09:58: Meine Sprache: Erfahre, wie verschiedene Generationen die Medienlandschaft nutzen und wie neue Kommunikationswege die Gesellschaft formen.

00:10:06: Fremdsprache: Nell'era digitale odierna sono emerse nuove forme di comunicazione.

00:10:11: Meine Sprache: In der heutigen digitalen Ära sind neue Kommunikationsformen entstanden.

00:10:16: Fremdsprache: I social media hanno una grande influenza sul modo in cui comunichiamo tra di noi.

00:10:22: Meine Sprache: Soziale Medien haben einen großen Einfluss auf die Art und Weise, wie wir miteinander kommunizieren.

00:10:28: Fremdsprache: I giovani spesso utilizzano piattaforme come Instagram e TikTok.

00:10:33: Meine Sprache: Junge Menschen nutzen häufig Plattformen wie Instagram und TikTok.

00:10:38: Fremdsprache: Queste piattaforme permettono loro di comunicare in tempo reale.

00:10:43: Meine Sprache: Diese Plattformen ermöglichen es ihnen, in Echtzeit zu kommunizieren.

00:10:47: Fremdsprache: Le generazioni più anziane invece preferiscono i media come televisione e radio.

00:10:54: Meine Sprache: Ältere Generationen bevorzugen hingegen Medien wie Fernsehen und Radio.

00:10:58: Fremdsprache: Nonostante queste differenze, tutte le generazioni hanno vantaggi grazie alla tecnologia.

00:11:06: Meine Sprache: Trotz dieser Unterschiede haben alle Generationen Vorteile durch die Technologie.

00:11:10: Fremdsprache: Gli strumenti digitali facilitano enormemente l'accesso alle informazioni.

00:11:16: Meine Sprache: Digitale Werkzeuge erleichtern den Zugang zu Informationen erheblich.

00:11:20: Fremdsprache: Le videochiamate sono ormai un modo comune per mantenere contatti personali.

00:11:26: Meine Sprache: Videoanrufe sind jetzt eine alltägliche Art, persönliche Kontakte zu pflegen.

00:11:31: Fremdsprache: Nel mondo del lavoro, le riunioni digitali sono diventate la norma.

00:11:37: Meine Sprache: In der Arbeitswelt sind digitale Meetings zur Norm geworden.

00:11:41: Fremdsprache: La possibilità di essere connessi a livello globale ha rivoluzionato l'economia.

00:11:47: Meine Sprache: Die Möglichkeit, global vernetzt zu sein, hat die Wirtschaft revolutioniert.

00:11:52: Fremdsprache: Gli uffici sono diventati virtuali, aumentando la flessibilità dei dipendenti.

00:11:58: Meine Sprache: Büros sind virtuell geworden, was die Flexibilität der Mitarbeiter erhöht.

00:12:03: Fremdsprache: L'istruzione si è anch'essa drasticamente trasformata.

00:12:07: Meine Sprache: Bildung hat sich ebenfalls drastisch verändert.

00:12:10: Fremdsprache: I corsi online hanno ampliato l'accesso all'istruzione a livello globale.

00:12:15: Meine Sprache: Online-Kurse haben den Zugang zu Bildung weltweit erweitert.

00:12:19: Fremdsprache: Molte più persone possono ora imparare da qualsiasi parte del mondo.

00:12:24: Meine Sprache: Viel mehr Menschen können jetzt von überall auf der Welt lernen.

00:12:28: Fremdsprache: I libri digitali stanno sostituendo sempre più i materiali didattici tradizionali.

00:12:34: Meine Sprache: Digitale Bücher ersetzen zunehmend traditionelle Lehrmaterialien.

00:12:39: Fremdsprache: Tuttavia, la sfida rimane di superare le disuguaglianze digitali.

00:12:44: Meine Sprache: Dennoch bleibt die Herausforderung bestehen, digitale Ungleichheiten zu überwinden.

00:12:50: Fremdsprache: La serata perfetta nel ristorante gourmet

00:12:53: Meine Sprache: Der perfekte Abend im Gourmet-Restaurant

00:12:56: Fremdsprache: Esperienza i piatti più raffinati con il buongustaio Pierre mentre ordina un menu squisito e conduce conversazioni interessanti.

00:13:05: Meine Sprache: Erlebe die feinsten kulinarischen Genüsse mit dem Feinschmecker Pierre, während er ein exquisites Menü bestellt und interessante Gespräche führt.

00:13:14: Fremdsprache: Pierre entrò nel ristorante elegante a Roma.

00:13:17: Meine Sprache: Pierre betrat das elegante Restaurant in Rom.

00:13:20: Fremdsprache: Fu accompagnato al suo tavolo da un cameriere amichevole.

00:13:25: Meine Sprache: Er wurde von einem freundlichen Kellner zu seinem Tisch geführt.

00:13:28: Fremdsprache: La sala era adornata con stoviglie pregiate e scintillanti lampadari di cristallo.

00:13:35: Meine Sprache: Der Raum war geschmückt mit edlem Geschirr und funkelnden Kristallleuchtern.

00:13:40: Fremdsprache: Pierre si sedette e iniziò a studiare il menu.

00:13:43: Meine Sprache: Pierre nahm Platz und begann die Speisekarte zu studieren.

00:13:47: Fremdsprache: La selezione di piatti era impressionante.

00:13:50: Meine Sprache: Die Auswahl an Gerichten war beeindruckend.

00:13:53: Fremdsprache: Pierre optò per il menu degustazione.

00:13:56: Meine Sprache: Pierre entschied sich für das Degustationsmenü.

00:14:00: Fremdsprache: Il primo piatto era una vellutata di tartufo.

00:14:03: Meine Sprache: Der erste Gang war eine samtige Trüffelsuppe.

00:14:06: Fremdsprache: Pierre gustò ogni cucchiaio a bocca aperta.

00:14:10: Meine Sprache: Pierre genoss jeden Löffel mit offenem Gaumen.

00:14:13: Fremdsprache: Il secondo piatto era un risotto preparato con arte.

00:14:17: Meine Sprache: Der zweite Gang war ein kunstvoll zubereitetes Risotto.

00:14:21: Fremdsprache: Una conversazione con il tavolo vicino nacque dall'ammirazione per il risotto.

00:14:27: Meine Sprache: Ein Gespräch mit seinem Nachbartisch erwuchs aus der Bewunderung für den Risotto.

00:14:32: Fremdsprache: La conversazione portò a una discussione sui segreti della cucina italiana.

00:14:38: Meine Sprache: Das Gespräch führte zu einer Diskussion über die Geheimnisse der italienischen Küche.

00:14:43: Fremdsprache: Pierre era entusiasta dei numerosi dettagli che gli furono rivelati.

00:14:48: Meine Sprache: Pierre war begeistert von den zahlreichen Details, die ihm offenbart wurden.

00:14:53: Fremdsprache: Il terzo piatto, un tenero carré d'agnello, completò il menu.

00:14:59: Meine Sprache: Der dritte Gang, ein zartes Lammkarree, rundete das Menü ab.

00:15:03: Fremdsprache: Pierre si sentiva in paradiso gastronomico.

00:15:07: Meine Sprache: Pierre fühlte sich im gastronomischen Himmel.

00:15:10: Fremdsprache: Il dessert, una squisita torta caprese, formò la dolce conclusione.

00:15:16: Meine Sprache: Das Dessert, eine feine Torta Caprese, bildete den süßen Abschluss.

00:15:21: Fremdsprache: Alla fine della serata, Pierre lasciò il ristorante con un sorriso soddisfatto.

00:15:28: Meine Sprache: Zum Ende des Abends verließ Pierre das Restaurant mit einem zufriedenen Lächeln.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.