Italienisch lernen mit Podcast: Ein Tag in der Stadt – SynapseLingo vom 2025-03-05

Shownotes

Lerne Italienisch mit SynapseLingo! In dieser Episode beschreibe ich meinen Tag in der Stadt, einschließlich wichtiger Orte wie dem Marktplatz und dem Park, und teile nützliche Vokabeln für deinen nächsten Stadtbesuch. Perfekt für Anfänger und Urlauber!

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: Un giorno nella mia città

00:00:02: Meine Sprache: Ein Tag in meiner Stadt

00:00:04: Fremdsprache: Una breve visita della mia città, dove descrivo i luoghi importanti come la piazza, il parco e la biblioteca.

00:00:12: Meine Sprache: Eine kurze Erkundungstour durch meine Stadt, in der ich die wichtigsten Orte wie den Marktplatz, den Park und die Bibliothek beschreibe.

00:00:21: Fremdsprache: Vado spesso alla piazza.

00:00:23: Meine Sprache: Ich gehe oft zum Marktplatz.

00:00:25: Fremdsprache: La piazza è molto grande.

00:00:28: Meine Sprache: Der Marktplatz ist sehr groß.

00:00:30: Fremdsprache: Mi piace sedere lì e leggere.

00:00:33: Meine Sprache: Ich mag es, dort zu sitzen und zu lesen.

00:00:36: Fremdsprache: Ci sono molti caffè.

00:00:37: Meine Sprache: Es gibt viele Cafés.

00:00:39: Fremdsprache: Mi piace bere un caffè.

00:00:41: Meine Sprache: Ich trinke gerne einen Kaffee.

00:00:43: Fremdsprache: Il parco è vicino.

00:00:45: Meine Sprache: Der Park ist in der Nähe.

00:00:47: Fremdsprache: Nel parco ci sono aree giochi.

00:00:50: Meine Sprache: Im Park gibt es Spielplätze.

00:00:52: Fremdsprache: La biblioteca è tranquilla.

00:00:55: Meine Sprache: Die Bibliothek ist ruhig.

00:00:57: Fremdsprache: Leggo spesso in biblioteca.

00:00:59: Meine Sprache: Ich lese oft in der Bibliothek.

00:01:01: Fremdsprache: Il mio sport preferito

00:01:03: Meine Sprache: Mein Lieblingssport

00:01:04: Fremdsprache: Presento il mio sport preferito e spiego le regole e l'attrezzatura che serve.

00:01:10: Meine Sprache: Ich stelle meinen Lieblingssport vor und erkläre die Regeln und die Ausrüstung, die man dafür braucht.

00:01:16: Fremdsprache: Preferisco il calcio.

00:01:18: Meine Sprache: Ich bevorzuge Fußball.

00:01:20: Fremdsprache: Il calcio si gioca con una palla.

00:01:23: Meine Sprache: Fußball wird mit einem Ball gespielt.

00:01:25: Fremdsprache: Si necessitano scarpe da calcio e parastinchi.

00:01:29: Meine Sprache: Man braucht Fußballschuhe und Schienbeinschoner.

00:01:32: Fremdsprache: Il tempo di gioco è due tempi.

00:01:35: Meine Sprache: Die Spielzeit ist zwei Halbzeiten.

00:01:38: Fremdsprache: Ogni tempo dura quattordici minuti.

00:01:41: Meine Sprache: Jede Halbzeit dauert vierzehn Minuten.

00:01:43: Fremdsprache: Gioco una volta a settimana.

00:01:46: Meine Sprache: Ich spiele einmal pro Woche.

00:01:48: Fremdsprache: Il calcio mi diverte molto.

00:01:51: Meine Sprache: Fußball macht mir viel Spaß.

00:01:53: Fremdsprache: Mi piace giocare in squadra.

00:01:55: Meine Sprache: Ich genieße es, im Team zu spielen.

00:01:58: Fremdsprache: Il calcio è il mio sport preferito.

00:02:01: Meine Sprache: Fußball ist mein Lieblingssport.

00:02:04: Fremdsprache: Il lavoro in casa

00:02:05: Meine Sprache: Die Arbeit im Haushalt

00:02:07: Fremdsprache: Spiego i vari compiti in casa, dalla pulizia alla cucina fino al bucato.

00:02:13: Meine Sprache: Ich erkläre die verschiedenen Aufgaben im Haushalt, von der Reinigung über das Kochen bis zur Wäsche.

00:02:20: Fremdsprache: Descrivo quali apparecchi uso e come organizzo il mio tempo per fare tutto.

00:02:25: Meine Sprache: Ich beschreibe, welche Geräte ich benutze und wie ich meine Zeit organisiere, um alles zu erledigen.

00:02:32: Fremdsprache: La pulizia è uno dei compiti più importanti.

00:02:36: Meine Sprache: Die Reinigung ist eine der wichtigsten Aufgaben.

00:02:39: Fremdsprache: Per prima cosa passo l'aspirapolvere nel soggiorno.

00:02:43: Meine Sprache: Zuerst staubsauge ich das Wohnzimmer.

00:02:46: Fremdsprache: Poi pulisco il pavimento.

00:02:48: Meine Sprache: Dann wische ich den Boden.

00:02:50: Fremdsprache: Successivamente pulisco le finestre.

00:02:53: Meine Sprache: Im Anschluss reinigen ich die Fenster.

00:02:55: Fremdsprache: Dopo la pulizia preparo la cena.

00:02:58: Meine Sprache: Nach der Reinigung koche ich das Abendessen.

00:03:01: Fremdsprache: Mi piace cucinare piatti italiani.

00:03:04: Meine Sprache: Ich koche gerne italienische Gerichte.

00:03:07: Fremdsprache: Cucinare è divertente.

00:03:09: Meine Sprache: Das Kochen macht Spaß.

00:03:11: Fremdsprache: Dopo aver cucinato, apparecchio la tavola.

00:03:15: Meine Sprache: Nach dem Kochen decke ich den Tisch.

00:03:17: Fremdsprache: Dopo aver mangiato, sparecchio la tavola.

00:03:20: Meine Sprache: Nach dem Essen räume ich den Tisch ab.

00:03:23: Fremdsprache: Alla fine faccio il bucato.

00:03:25: Meine Sprache: Am Ende mache ich die Wäsche.

00:03:27: Fremdsprache: Lavo i vestiti e li appendo.

00:03:30: Meine Sprache: Ich wasche die Kleider und hänge sie auf.

00:03:33: Fremdsprache: La gestione della casa non è semplice, ma mi sento bene.

00:03:38: Meine Sprache: Der Haushalt ist nicht einfach, aber ich fühle mich wohl dabei.

00:03:42: Fremdsprache: Viaggio culinario

00:03:43: Meine Sprache: Kulinarische Entdeckungsreise

00:03:46: Fremdsprache: Una storia sulle mie esperienze nel cucinare e mangiare in diversi ristoranti.

00:03:52: Meine Sprache: Eine Geschichte über meine Erlebnisse beim Kochen und Essen in verschiedenen Restaurants.

00:03:57: Fremdsprache: Parlo di specialità regionali.

00:04:00: Meine Sprache: Ich spreche über regionale Spezialitäten.

00:04:02: Fremdsprache: Ogni piatto racconta una propria storia.

00:04:06: Meine Sprache: Jedes Gericht erzählt eine eigene Geschichte.

00:04:09: Fremdsprache: Ho provato la pasta al pesto a Genova.

00:04:12: Meine Sprache: Ich habe die Pasta al Pesto in Genua probiert.

00:04:15: Fremdsprache: La combinazione di basilico fresco e pinoli è unica.

00:04:20: Meine Sprache: Die Kombination von frischem Basilikum und Pinienkernen ist einzigartig.

00:04:25: Fremdsprache: A Napoli ho goduto della pizza Margherita.

00:04:28: Meine Sprache: In Neapel habe ich die Pizza Margherita genossen.

00:04:32: Fremdsprache: La combinazione di salsa di pomodoro, mozzarella e foglie di basilico fresco è la chiave.

00:04:39: Meine Sprache: Die Kombination aus Tomatensoße, Mozzarella und frischen Basilikumblättern ist der Schlüssel.

00:04:45: Fremdsprache: A Bologna ho scoperto i tortellini.

00:04:49: Meine Sprache: In Bologna habe ich Tortellini entdeckt.

00:04:51: Fremdsprache: Ogni pezzo è un capolavoro dell'arte italiana.

00:04:55: Meine Sprache: Jedes Stück ist ein Meisterwerk der italienischen Kunst.

00:04:59: Fremdsprache: Adoro provare nuove ricette.

00:05:02: Meine Sprache: Ich liebe es, neue Rezepte auszuprobieren.

00:05:05: Fremdsprache: Cucinare è un'arte che richiede tanto amore.

00:05:08: Meine Sprache: Das Kochen ist eine Kunst, die viel Liebe verlangt.

00:05:12: Fremdsprache: Titolo: Feste di Famiglia

00:05:14: Meine Sprache: Titel: Familienfeste

00:05:17: Fremdsprache: Descrizione: Una narrazione su una grande festa di famiglia, dove ci riuniamo tutti.

00:05:24: Meine Sprache: Beschreibung: Eine Erzählung über ein großes Familienfest, bei dem wir uns alle versammeln.

00:05:30: Fremdsprache: I preparativi iniziano settimane in anticipo.

00:05:34: Meine Sprache: Die Vorbereitungen beginnen Wochen im Voraus.

00:05:37: Fremdsprache: Ognuno porta qualcosa per arricchire la festa.

00:05:41: Meine Sprache: Jeder bringt etwas mit, um die Feier zu bereichern.

00:05:44: Fremdsprache: I bambini aiutano in cucina e gli adulti organizzano i posti a sedere.

00:05:50: Meine Sprache: Die Kinder helfen in der Küche und die Erwachsenen organisieren die Sitzplätze.

00:05:55: Fremdsprache: L'atmosfera è piena di gioia e risate.

00:05:58: Meine Sprache: Die Atmosphäre ist voller Freude und Lachen.

00:06:01: Fremdsprache: Le tradizioni vengono tramandate di generazione in generazione.

00:06:06: Meine Sprache: Traditionen werden von Generation zu Generation weitergegeben.

00:06:10: Fremdsprache: Gustiamo piatti tradizionali, che ogni famiglia prepara.

00:06:15: Meine Sprache: Wir genießen traditionelle Gerichte, die jede Familie zubereitet.

00:06:20: Fremdsprache: I membri più anziani della famiglia raccontano storie della loro infanzia.

00:06:25: Meine Sprache: Die älteren Familienmitglieder erzählen Geschichten aus ihrer Kindheit.

00:06:29: Fremdsprache: Le risate riempiono l’aria e la gioia risplende in ogni volto.

00:06:34: Meine Sprache: Lachen erfüllt die Luft und Freude strahlt in jedem Gesicht.

00:06:38: Fremdsprache: Alla fine della giornata ci sentiamo felici e connessi.

00:06:42: Meine Sprache: Am Ende des Tages fühlen wir uns glücklich und verbunden.

00:06:46: Fremdsprache: Il congedo

00:06:47: Meine Sprache: Der Abschied

00:06:48: Fremdsprache: Una storia profonda sul momento del congedo da un amico stretto.

00:06:53: Meine Sprache: Eine tiefgründige Geschichte über den Moment des Abschieds von einem engen Freund.

00:06:58: Fremdsprache: In quel momento sentii un'ondata di tristezza.

00:07:02: Meine Sprache: In diesem Augenblick spürte ich eine Welle der Traurigkeit.

00:07:06: Fremdsprache: I ricordi delle nostre esperienze condivise riemersero nella mia mente.

00:07:11: Meine Sprache: Die Erinnerungen an unsere gemeinsamen Erlebnisse tauchten in meinem Geist auf.

00:07:16: Fremdsprache: Avevamo riso così tanto insieme e conquistato il mondo.

00:07:20: Meine Sprache: Wir hatten so viel zusammen gelacht und die Welt erobert.

00:07:24: Fremdsprache: Ma ora tutto sembrava così lontano.

00:07:27: Meine Sprache: Doch jetzt schien alles so weit entfernt.

00:07:30: Fremdsprache: I colori e i suoni svanirono nei miei ricordi.

00:07:33: Meine Sprache: Die Farben und Klänge verblassten in meine Erinnerungen.

00:07:37: Fremdsprache: Il congedo fu un duro colpo per entrambi.

00:07:40: Meine Sprache: Der Abschied war ein schwerer Schlag für uns beide.

00:07:43: Fremdsprache: Ci siamo trovati di fronte, le emozioni combattevano nei nostri cuori.

00:07:49: Meine Sprache: Wir standen uns gegenüber, die Emotionen kämpften in unseren Herzen.

00:07:54: Fremdsprache: Scambiammo un ultimo sguardo, colmo di tristezza.

00:07:58: Meine Sprache: Wir tauschten einen letzten Blick, der voller Trauer war.

00:08:01: Fremdsprache: In qualche modo dovevo tornare, ma mi pesava.

00:08:05: Meine Sprache: Irgendwie musste ich zurückkehren, doch es fiel mir schwer.

00:08:09: Fremdsprache: Il momento della separazione era arrivato, e così il silenzio.

00:08:14: Meine Sprache: Der Zeitpunkt der Trennung war gekommen, und damit die Stille.

00:08:18: Fremdsprache: Sapevo che i futuri congedi sarebbero stati sempre dolorosi.

00:08:23: Meine Sprache: Ich wusste, dass zukünftige Abschiede immer schmerzhaft sein würden.

00:08:27: Fremdsprache: Il congedo era solo l'inizio di un nuovo capitolo.

00:08:31: Meine Sprache: Der Abschied war erst der Anfang eines neuen Kapitels.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.