Italienisch lernen: Farben der Gefühle – SynapseLingo vom 19.03.2025

Shownotes

Lerne Italienisch mit SynapseLingo! In dieser Episode erkundet ein kleines Mädchen die Farben und ihre Emotionen, während du wichtige Vokabeln wie 'Blu' (Blau) und 'Giallo' (Gelb) entdeckst. Perfekt für Anfänger, die die italienische Sprache mit Spaß lernen möchten.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: Titolo: I colori dei sentimenti

00:00:03: Meine Sprache: Titel: Die Farben der Gefühle

00:00:05: Fremdsprache: Descrizione: Una piccola ragazza scopre che ogni colore rappresenta un sentimento.

00:00:12: Meine Sprache: Beschreibung: Ein kleines Mädchen entdeckt, dass jede Farbe ein Gefühl repräsentiert.

00:00:18: Fremdsprache: Blu per tristezza, giallo per gioia.

00:00:22: Meine Sprache: Blau für Traurigkeit, Gelb für Freude.

00:00:25: Fremdsprache: Lei impara a esprimere i suoi sentimenti con i colori.

00:00:29: Meine Sprache: Sie lernt, ihre Gefühle mit Farben auszudrücken.

00:00:32: Fremdsprache: La ragazza vede molti colori.

00:00:35: Meine Sprache: Das Mädchen sieht viele Farben.

00:00:37: Fremdsprache: Il blu la rende triste.

00:00:40: Meine Sprache: Blau macht sie traurig.

00:00:41: Fremdsprache: Il giallo la rende felice.

00:00:44: Meine Sprache: Gelb macht sie glücklich.

00:00:45: Fremdsprache: I colori raccontano storie.

00:00:48: Meine Sprache: Die Farben erzählen Geschichten.

00:00:50: Fremdsprache: Lei dipinge con molti colori.

00:00:53: Meine Sprache: Sie malt mit vielen Farben.

00:00:55: Fremdsprache: I colori la rendono felice.

00:00:57: Meine Sprache: Die Farben machen sie glücklich.

00:00:59: Fremdsprache: Titolo: La strada per il mercato

00:01:02: Meine Sprache: Titel: Der Weg zum Markt

00:01:04: Fremdsprache: Descrizione: Un giovane uomo chiede la strada per il mercato e impara come dare indicazioni in città.

00:01:12: Meine Sprache: Beschreibung: Ein junger Mann fragt nach dem Weg zum Markt und lernt, wie man Wegbeschreibungen in der Stadt gibt.

00:01:20: Fremdsprache: Il giovane uomo iniziò il suo cammino.

00:01:23: Meine Sprache: Der junge Mann begann seinen Weg.

00:01:25: Fremdsprache: Vide un vecchio uomo.

00:01:27: Meine Sprache: Er sah einen alten Mann.

00:01:29: Fremdsprache: Il vecchio uomo gli chiese.

00:01:31: Meine Sprache: Der alte Mann fragte ihn.

00:01:33: Fremdsprache: Dove è il mercato?

00:01:35: Meine Sprache: Wo ist der Markt?

00:01:36: Fremdsprache: Il giovane uomo rispose: "Dritto e poi a destra!"

00:01:41: Meine Sprache: Der junge Mann antwortete: "Geradeaus und dann rechts!"

00:01:45: Fremdsprache: Il vecchio uomo sorrise e ringraziò.

00:01:48: Meine Sprache: Der alte Mann lächelte und bedankte sich.

00:01:51: Fremdsprache: Il giovane uomo continuò il suo cammino.

00:01:55: Meine Sprache: Der junge Mann setzte seinen Weg fort.

00:01:57: Fremdsprache: Vide una donna con un bambino.

00:02:00: Meine Sprache: Er sah eine Frau mit einem Kind.

00:02:02: Fremdsprache: La donna sorrise gentilmente.

00:02:05: Meine Sprache: Die Frau lächelte freundlich.

00:02:07: Fremdsprache: Chiese: "Dove vai?"

00:02:09: Meine Sprache: Sie fragte: "Wohin gehst du?"

00:02:11: Fremdsprache: Il giovane uomo rispose: "Vado al mercato."

00:02:15: Meine Sprache: Der junge Mann antwortete: "Ich gehe zum Markt."

00:02:19: Fremdsprache: La donna gli augurò un buon viaggio.

00:02:22: Meine Sprache: Die Frau wünschte ihm einen guten Weg.

00:02:24: Fremdsprache: Il giovane uomo sorrise e continuò.

00:02:28: Meine Sprache: Der junge Mann lächelte und ging weiter.

00:02:31: Fremdsprache: Un giorno senza cellulare

00:02:33: Meine Sprache: Ein Tag ohne Handy

00:02:35: Fremdsprache: Un gruppo di amici decide di trascorrere un giorno senza smartphone.

00:02:40: Meine Sprache: Eine Gruppe von Freunden beschließt, einen Tag ohne Smartphones zu verbringen.

00:02:45: Fremdsprache: Scoprono i vantaggi della comunicazione personale.

00:02:49: Meine Sprache: Sie entdecken die Vorteile der persönlichen Kommunikation.

00:02:52: Fremdsprache: Il primo incontro è sabato.

00:02:55: Meine Sprache: Das erste Treffen ist am Samstag.

00:02:57: Fremdsprache: Gli amici si incontrano nel parco.

00:03:00: Meine Sprache: Die Freunde treffen sich im Park.

00:03:02: Fremdsprache: Prima giocano a un gioco da tavolo.

00:03:05: Meine Sprache: Zuerst spielen sie ein Brettspiel.

00:03:08: Fremdsprache: È molto divertente.

00:03:10: Meine Sprache: Es macht viel Spaß.

00:03:11: Fremdsprache: Dopo il gioco, vanno a fare una passeggiata.

00:03:15: Meine Sprache: Nach dem Spiel gehen sie spazieren.

00:03:17: Fremdsprache: Nel parco godono della natura.

00:03:20: Meine Sprache: Im Park genießen sie die Natur.

00:03:22: Fremdsprache: Fanno un picnic sull'erba.

00:03:25: Meine Sprache: Sie machen ein Picknick auf dem Gras.

00:03:27: Fremdsprache: Alla fine della giornata si ricordano del bel tempo.

00:03:31: Meine Sprache: Am Ende des Tages erinnern sie sich an die schöne Zeit.

00:03:35: Fremdsprache: Tutti sono felici e soddisfatti.

00:03:38: Meine Sprache: Alle sind glücklich und zufrieden.

00:03:41: Fremdsprache: Un'avventura in Italia

00:03:43: Meine Sprache: Ein Abenteuer in Italien

00:03:45: Fremdsprache: Una famiglia pianifica le sue vacanze estive in Italia.

00:03:49: Meine Sprache: Eine Familie plant ihren Sommerurlaub in Italien.

00:03:53: Fremdsprache: Ricercano le migliori destinazioni di viaggio.

00:03:56: Meine Sprache: Sie recherchieren die besten Reiseziele.

00:03:59: Fremdsprache: Pianificano le loro attività per la vacanza.

00:04:02: Meine Sprache: Sie planen ihre Aktivitäten für den Urlaub.

00:04:05: Fremdsprache: Durante il loro viaggio, vivono avventure inaspettate.

00:04:10: Meine Sprache: Während ihrer Reise erleben sie unerwartete Abenteuer.

00:04:14: Fremdsprache: Un giorno visitano Roma.

00:04:16: Meine Sprache: Eines Tages besuchen sie Rom.

00:04:18: Fremdsprache: La città è piena di storia.

00:04:21: Meine Sprache: Die Stadt ist voller Geschichte.

00:04:23: Fremdsprache: La famiglia visita il Colosseo.

00:04:26: Meine Sprache: Die Familie besucht das Kolosseum.

00:04:28: Fremdsprache: La sera mangiano cibo tipico italiano.

00:04:32: Meine Sprache: Am Abend essen sie typisch italienisches Essen.

00:04:35: Fremdsprache: L'ultimo giorno prendono il treno per Firenze.

00:04:39: Meine Sprache: Am letzten Tag fahren sie mit dem Zug nach Florenz.

00:04:42: Fremdsprache: I ricordi delle vacanze rimarranno per sempre.

00:04:46: Meine Sprache: Die Erinnerungen an den Urlaub werden für immer bleiben.

00:04:49: Fremdsprache: L'armonia delle forme

00:04:51: Meine Sprache: Die Harmonie der Formen

00:04:52: Fremdsprache: Un artista racconta della sua ricerca di ispirazione nella natura.

00:04:57: Meine Sprache: Ein Künstler erzählt von seiner Suche nach Inspiration in der Natur.

00:05:02: Fremdsprache: Egli descrive le diverse forme e colori che influenzano la sua arte.

00:05:07: Meine Sprache: Er beschreibt die verschiedenen Formen und Farben, die seine Kunst beeinflussen.

00:05:12: Fremdsprache: Egli riflette sul significato dell'arte.

00:05:16: Meine Sprache: Er reflektiert über die Bedeutung von Kunst.

00:05:19: Fremdsprache: I colori danzano alla luce, si fondono e creano nuovi orizzonti.

00:05:24: Meine Sprache: Die Farben tanzen im Licht, verschmelzen und bilden neue Horizonte.

00:05:29: Fremdsprache: Ogni forma racconta la propria storia.

00:05:32: Meine Sprache: Jede Form erzählt ihre eigene Geschichte.

00:05:35: Fremdsprache: Nella quiete l'artista trova la pace più profonda.

00:05:39: Meine Sprache: In der Stille findet der Künstler den tiefsten Frieden.

00:05:43: Fremdsprache: L'ispirazione scorre come un ruscello limpido.

00:05:46: Meine Sprache: Die Inspiration fliesst wie ein klarer Bach.

00:05:50: Fremdsprache: Egli dimentica il tempo mentre dipinge.

00:05:53: Meine Sprache: Er wird die Zeit vergessen, während er malt.

00:05:56: Fremdsprache: La tela diventa lo specchio della sua anima.

00:05:59: Meine Sprache: Die Leinwand wird zum Spiegel seiner Seele.

00:06:02: Fremdsprache: E così l'arte diventa un'espressione della sua identità.

00:06:06: Meine Sprache: Und so wird die Kunst zu einem Ausdruck seiner Identität.

00:06:11: Fremdsprache: Il futuro della comunicazione

00:06:13: Meine Sprache: Die Zukunft der Kommunikation

00:06:15: Fremdsprache: Uno scienziato discute come i mezzi di comunicazione potrebbero svilupparsi in futuro.

00:06:22: Meine Sprache: Ein Wissenschaftler diskutiert, wie sich die Kommunikationsmittel in der Zukunft entwickeln könnten.

00:06:28: Fremdsprache: Egli analizza le tendenze sociali e tecnologiche che influenzeranno il comportamento comunicativo delle persone.

00:06:36: Meine Sprache: Er analysiert die sozialen und technologischen Trends, die das Kommunikationsverhalten der Menschen beeinflussen werden.

00:06:43: Fremdsprache: L'evoluzione della comunicazione è un processo inevitabile, che è in continuo cambiamento.

00:06:51: Meine Sprache: Die Evolution der Kommunikation ist ein unvermeidlicher Prozess, der ständig im Wandel ist.

00:06:57: Fremdsprache: La tecnologia modella e trasforma il modo in cui comunichiamo.

00:07:02: Meine Sprache: Die Technologie prägt und verändert die Art und Weise, wie wir kommunizieren.

00:07:07: Fremdsprache: In futuro, nuove tecnologie potrebbero rivoluzionare la conversazione tra le persone.

00:07:14: Meine Sprache: In der Zukunft könnten neue Technologien das Gespräch zwischen Menschen revolutionieren.

00:07:19: Fremdsprache: Le realtà virtuali potrebbero cambiare totalmente la nostra comprensione della comunicazione.

00:07:26: Meine Sprache: Virtuelle Realitäten könnten unser Verständnis von Kommunikation ganz verändern.

00:07:31: Fremdsprache: L'intelligenza artificiale viene sempre più utilizzata nella comunicazione.

00:07:37: Meine Sprache: Künstliche Intelligenz wird zunehmend in der Kommunikation eingesetzt.

00:07:41: Fremdsprache: Le persone dovranno probabilmente scoprire nuovi tipi di interazione.

00:07:47: Meine Sprache: Die Menschen werden wahrscheinlich neue Arten der Interaktion entdecken müssen.

00:07:51: Fremdsprache: L'integrazione dei social media avrà un grande ruolo.

00:07:55: Meine Sprache: Die Integration von sozialen Medien wird eine große Rolle spielen.

00:08:00: Fremdsprache: Le sfide degli anni a venire metteranno alla prova la comunicazione.

00:08:04: Meine Sprache: Die Herausforderungen der kommenden Jahre werden die Kommunikation herausfordern.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.