Italienisch Lernen für Anfänger: Im Hotel - Der Einfache Check-in
Shownotes
In dieser Episode von SynapseLingo erfahren Sie, wie Sie Italienisch leicht im Alltag lernen können. Wir begleiten John beim Check-in in ein Hotel und lernen dabei wichtige Vokabeln und Phrasen für den Urlaub!
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: John arriva all'hotel.
00:00:02: Meine Sprache: John kommt im Hotel an.
00:00:04: Fremdsprache: Lui si registra alla receptione.
00:00:06: Meine Sprache: Er checkt an der Rezeption ein.
00:00:09: Fremdsprache: La receptionist sorride calorosamente.
00:00:12: Meine Sprache: Die Empfangsdame lächelt warmherzig.
00:00:15: Fremdsprache: Lei dà a lui una chiave.
00:00:17: Meine Sprache: Sie gibt ihm einen Schlüssel.
00:00:19: Fremdsprache: John la ringrazia per la chiave.
00:00:22: Meine Sprache: John dankt ihr für den Schlüssel.
00:00:24: Fremdsprache: Allora, lui va nella sua stanza.
00:00:27: Meine Sprache: Dann geht er in sein Zimmer.
00:00:29: Fremdsprache: La stanza è bella e pulita.
00:00:32: Meine Sprache: Das Zimmer ist schön und sauber.
00:00:34: Fremdsprache: Lui mette giù la sua borsa.
00:00:37: Meine Sprache: Er legt seine Tasche ab.
00:00:38: Fremdsprache: Poi, John va in piscina.
00:00:42: Meine Sprache: Als nächstes geht John zum Pool.
00:00:44: Fremdsprache: La piscina è molto grande.
00:00:46: Meine Sprache: Der Pool ist sehr groß.
00:00:48: Fremdsprache: Lui nuota nella piscina.
00:00:51: Meine Sprache: Er schwimmt im Pool.
00:00:52: Fremdsprache: Dopo aver nuotato, si sente felice.
00:00:56: Meine Sprache: Nach dem Schwimmen fühlt er sich glücklich.
00:00:58: Fremdsprache: John ama la sua vacanza.
00:01:01: Meine Sprache: John genießt seinen Urlaub.
00:01:03: Fremdsprache: Rosa Syabitova è una donna anziana.
00:01:06: Meine Sprache: Rosa Syabitova ist eine ältere Frau.
00:01:09: Fremdsprache: Lei vive da sola in un piccolo appartamento.
00:01:13: Meine Sprache: Sie lebt alleine in einer kleinen Wohnung.
00:01:15: Fremdsprache: Rosa riceve una pensione ogni mese.
00:01:18: Meine Sprache: Rosa erhält jeden Monat eine Rente.
00:01:21: Fremdsprache: Tuttavia, non è abbastanza denaro.
00:01:25: Meine Sprache: Es ist jedoch nicht genug Geld.
00:01:27: Fremdsprache: Deve pagare per cibo e bollette.
00:01:30: Meine Sprache: Sie muss für Essen und Rechnungen bezahlen.
00:01:32: Fremdsprache: Ogni mese, lei si preoccupa dei suoi soldi.
00:01:37: Meine Sprache: Jeden Monat macht sie sich Sorgen um ihr Geld.
00:01:39: Fremdsprache: Rosa ama risparmiare molto poco.
00:01:43: Meine Sprache: Rosa mag es, sehr wenig zu sparen.
00:01:45: Fremdsprache: Le piace fare giardinaggio nel suo tempo libero.
00:01:49: Meine Sprache: Sie liebt es, im Garten zu arbeiten.
00:01:52: Fremdsprache: Il suo giardino è piccolo ma colorato.
00:01:55: Meine Sprache: Ihr Garten ist klein, aber bunt.
00:01:58: Fremdsprache: Rosa coltiva fiori e verdure.
00:02:01: Meine Sprache: Rosa züchtet Blumen und Gemüse.
00:02:03: Fremdsprache: Lei condivide con i suoi amici.
00:02:06: Meine Sprache: Sie teilt sie mit ihren Freunden.
00:02:08: Fremdsprache: Loro la aiutano a volte quando possono.
00:02:12: Meine Sprache: Sie helfen ihr manchmal, wenn sie können.
00:02:14: Fremdsprache: Rosa è felice con la sua vita semplice.
00:02:18: Meine Sprache: Rosa ist glücklich mit ihrem einfachen Leben.
00:02:21: Fremdsprache: Oggi è domenica, e sono eccitato di intervistare un atleta famoso.
00:02:26: Meine Sprache: Heute ist Sonntag, und ich bin aufgeregt, einen berühmten Sportler zu interviewen.
00:02:32: Fremdsprache: Il suo nome è Lisa, e ha vinto molti campionati.
00:02:36: Meine Sprache: Ihr Name ist Lisa, und sie hat viele Meisterschaften gewonnen.
00:02:40: Fremdsprache: Non vedo l'ora di conoscere il suo viaggio.
00:02:43: Meine Sprache: Ich freue mich darauf, über ihre Reise zu lernen.
00:02:47: Fremdsprache: Ha iniziato a praticare sport quando aveva solo cinque anni.
00:02:51: Meine Sprache: Sie begann mit fünf Jahren Sport zu treiben.
00:02:54: Fremdsprache: Lisa ha giocato nella sua squadra scolastica ed ha allenato duramente.
00:02:59: Meine Sprache: Lisa spielte in ihrer Schulmannschaft und trainierte hart.
00:03:03: Fremdsprache: Lei ha sempre sognato di diventare un'atleta professionista.
00:03:08: Meine Sprache: Sie träumte immer davon, eine professionelle Athletin zu werden.
00:03:12: Fremdsprache: Questo sogno l'ha spinta ad allenarsi ogni giorno e a migliorare le sue abilità.
00:03:17: Meine Sprache: Dieser Traum hat sie dazu gebracht, jeden Tag zu trainieren und ihre Fähigkeiten zu verbessern.
00:03:24: Fremdsprache: Ha partecipato a molte competizioni e ha vinto diverse medaglie.
00:03:28: Meine Sprache: Sie nahm an vielen Wettbewerben teil und gewann mehrere Medaillen.
00:03:33: Fremdsprache: Ora, lei si sta preparando per un torneo di beneficenza il mese prossimo.
00:03:39: Meine Sprache: Jetzt bereitet sie sich auf ein Wohltätigkeitsturnier im nächsten Monat vor.
00:03:43: Fremdsprache: Questo torneo mira ad aiutare i bambini bisognosi e a promuovere gli sport.
00:03:49: Meine Sprache: Dieses Turnier zielt darauf ab, bedürftige Kinder zu helfen und den Sport zu fördern.
00:03:55: Fremdsprache: Credo che Lisa ispirerà molti giovani atleti.
00:03:59: Meine Sprache: Ich glaube, dass Lisa viele junge Athleten inspirieren wird.
00:04:03: Fremdsprache: Questa è una grande opportunità per la carità e gli sport.
00:04:07: Meine Sprache: Das ist eine großartige Gelegenheit für Wohltätigkeit und Sport.
00:04:11: Fremdsprache: Lo stadio era in fermento di eccitazione mentre i fan si radunavano per la partita.
00:04:17: Meine Sprache: Das Stadion summte vor Aufregung, als die Fans sich für das Spiel versammelten.
00:04:22: Fremdsprache: Juárez era pronto ad affrontare la feroce squadra dei Pumas.
00:04:27: Meine Sprache: Juárez war bereit, gegen das gefürchtete Pumas-Team anzutreten.
00:04:31: Fremdsprache: I Pumas hanno avuto una grande stagione e erano fiduciosi nelle loro abilità.
00:04:37: Meine Sprache: Die Pumas hatten eine tolle Saison und waren zuversichtlich in ihren Fähigkeiten.
00:04:43: Fremdsprache: La formazione ha avuto alcune sorprese, incluso un nuovo attaccante.
00:04:48: Meine Sprache: Die Aufstellung hatte einige Überraschungen, darunter einen neuen Stürmer.
00:04:53: Fremdsprache: I fan erano ansiosi di vedere come si sarebbe svolta la partita.
00:04:58: Meine Sprache: Die Fans waren begierig zu sehen, wie das Spiel sich entwickeln würde.
00:05:03: Fremdsprache: L'allenatore di Juárez credeva che la sua squadra avesse il sopravvento.
00:05:08: Meine Sprache: Der Trainer von Juárez glaubte, dass sein Team die Oberhand hatte.
00:05:13: Fremdsprache: Quando la partita è iniziata, l'atmosfera era elettrica.
00:05:18: Meine Sprache: Als das Spiel begann, war die Atmosphäre elektrisierend.
00:05:21: Fremdsprache: Entrambi i team hanno mostrato aggressività fin dall'inizio.
00:05:26: Meine Sprache: Beide Mannschaften zeigten Aggressivität von Anfang an.
00:05:30: Fremdsprache: I fan hanno tifato forte, sperando in un gol.
00:05:34: Meine Sprache: Die Fans jubelten laut, in der Hoffnung auf ein Tor.
00:05:37: Fremdsprache: A metà del primo tempo, Juárez ha segnato il primo gol.
00:05:42: Meine Sprache: Während der ersten Hälfte erzielte Juárez das erste Tor.
00:05:46: Fremdsprache: La folla è scoppiata in applausi e urla.
00:05:49: Meine Sprache: Die Menge brach in Jubel und Applaus aus.
00:05:52: Fremdsprache: I Pumas si sono raggruppati rapidamente e hanno risposto con una giocata brillante.
00:05:59: Meine Sprache: Die Pumas haben sich schnell regroupiert und mit einem brillanten Spiel zurückgeschlagen.
00:06:04: Fremdsprache: Il gioco è continuato con azione da un'estremità all'altra.
00:06:09: Meine Sprache: Das Spiel ging mit durchgehenden Aktionen weiter.
00:06:12: Fremdsprache: Entrambe le squadre hanno lottato duramente fino a quando l'ultima sirena ha suonato.
00:06:18: Meine Sprache: Beide Mannschaften kämpften hart, bis die letzte Pfeife ertönte.
00:06:23: Fremdsprache: Alla fine, Juárez ha trionfato e ha assicurato i tre punti.
00:06:28: Meine Sprache: Am Ende triumphierte Juárez und sicherte sich die drei Punkte.
00:06:32: Fremdsprache: Era una partita che sarebbe stata ricordata a lungo.
00:06:36: Meine Sprache: Es war ein Spiel, das für lange Zeit in Erinnerung bleiben würde.
00:06:41: Fremdsprache: I Los Angeles Lakers hanno affrontato una sfida senza precedenti nella loro recente partita contro i Boston Celtics.
00:06:49: Meine Sprache: Die Los Angeles Lakers standen vor einer beispiellosen Herausforderung in ihrem letzten Spiel gegen die Boston Celtics.
00:06:57: Fremdsprache: Questo gioco era fondamentale per le loro aspirazioni ai playoff, in particolare con il loro giocatore stella infortunato.
00:07:06: Meine Sprache: Dieses Spiel war entscheidend für ihre Playoff-Ambitionen, besonders mit ihrem verletzten Starspieler.
00:07:12: Fremdsprache: Jaxson Hayes, un'aggiunta relativamente nuova al team, è stato considerato un fattore fondamentale in questa partita.
00:07:22: Meine Sprache: Jaxson Hayes, eine relativ neue Ergänzung des Teams, wurde als entscheidender Faktor in diesem Spiel angesehen.
00:07:29: Fremdsprache: La sua abilità di leggere il gioco e prendere decisioni rapide lo ha distinto dagli altri.
00:07:36: Meine Sprache: Seine Fähigkeit, das Spiel zu lesen und schnelle Entscheidungen zu treffen, hob ihn von anderen ab.
00:07:42: Fremdsprache: Durante la partita, le sue abilità difensive erano altrettanto impressionanti, ostacolando diverse opportunità per l'opposizione.
00:07:53: Meine Sprache: Während des Spiels waren seine defensiven Fähigkeiten ebenso beeindruckend und verhinderten mehrere Chancen für die Opposition.
00:08:01: Fremdsprache: Mentre il tempo scorreva, Hayes mostrò un notevole equilibrio sotto pressione.
00:08:07: Meine Sprache: Als die Uhr ablief, zeigte Hayes bemerkenswerte Gelassenheit unter Druck.
00:08:12: Fremdsprache: La sua performance non solo ha impressionato i suoi compagni di squadra, ma ha anche assicurato una vittoria cruciale per i Lakers.
00:08:22: Meine Sprache: Seine Leistung beeindruckte nicht nur seine Teamkollegen, sondern sicherte auch einen entscheidenden Sieg für die Lakers.
00:08:29: Fremdsprache: Dopo il risultato, gli analisti lo hanno elogiato come l'eroe non celebrato della partita.
00:08:36: Meine Sprache: Nach dem Ergebnis hoben Analysten ihn als den unbesungenen Helden des Spiels hervor.
00:08:41: Fremdsprache: In definitiva, Jaxson Hayes ha dimostrato che lui è una risorsa preziosa per i Los Angeles Lakers.
00:08:49: Meine Sprache: Letztendlich hat Jaxson Hayes bewiesen, dass er ein wertvolles Asset für die Los Angeles Lakers ist.
00:08:57: Fremdsprache: Recenti scoperte in neuroscienze hanno fatto luce sui misteriosi funzionamenti del cervello umano.
00:09:04: Meine Sprache: Jüngste Durchbrüche in der Neurowissenschaft haben Licht auf die rätselhaften Funktionsweisen des menschlichen Gehirns geworfen.
00:09:12: Fremdsprache: Tecniche di imaging innovative ora rivelano intricate connessioni neurali precedentemente invisibili alla scienza.
00:09:20: Meine Sprache: Innovative Bildgebungsverfahren zeigen nun komplexe neuronale Verbindungen, die zuvor für die Wissenschaft unsichtbar waren.
00:09:28: Fremdsprache: Questi progressi hanno implicazioni significative per la comprensione dei disturbi cognitivi.
00:09:35: Meine Sprache: Diese Fortschritte haben erhebliche Auswirkungen auf das Verständnis kognitiver Störungen.
00:09:40: Fremdsprache: Studi recenti hanno identificato biomarcatori chiave indicativi di malattie neurodegenerative.
00:09:47: Meine Sprache: Jüngste Studien haben wichtige Biomarker identifiziert, die auf neurodegenerative Erkrankungen hinweisen.
00:09:54: Fremdsprache: Le implicazioni si estendono oltre la patologia, influenzando sia i campi medico che psicologico.
00:10:02: Meine Sprache: Die Auswirkungen gehen über die Pathologie hinaus und betreffen sowohl die medizinischen als auch die psychologischen Bereiche.
00:10:10: Fremdsprache: Mentre ci immergiamo più a fondo in questo soggetto intricato, le considerazioni etiche emergono analiticamente e con urgenza.
00:10:19: Meine Sprache: Während wir tiefer in dieses komplizierte Thema eindringen, kommen ethische Überlegungen analytisch und dringend zu Tage.
00:10:27: Fremdsprache: Il rapido ritmo della scoperta richiede quadri etici rigorosi per guidare le pratiche di ricerca.
00:10:34: Meine Sprache: Das schnelle Tempo der Entdeckung erfordert strenge ethische Rahmenbedingungen zur Anleitung von Forschungspraxen.
00:10:41: Fremdsprache: La collaborazione tra neuroscienziati e clinici coltiva un ambiente di innovazione.
00:10:47: Meine Sprache: Die Zusammenarbeit zwischen Neurowissenschaftlern und Klinikkern schafft eine Innovationsumgebung.
00:10:53: Fremdsprache: Tali approcci interdisciplinari favoriscono una comprensione approfondita della funzionalità cerebrale.
00:11:01: Meine Sprache: Solche interdisziplinären Ansätze fördern ein umfassendes Verständnis der Gehirnfunktionalität.
00:11:07: Fremdsprache: In definitiva, queste scoperte potrebbero portare a trattamenti rivoluzionari per i problemi di salute mentale.
00:11:15: Meine Sprache: Letztendlich könnten diese Entdeckungen zu revolutionären Behandlungen für mentale Gesundheitsprobleme führen.
00:11:22: Fremdsprache: Quest'era delle neuroscienze non riguarda solo la comprensione del cervello, ma anche il miglioramento del benessere umano.
00:11:31: Meine Sprache: Diese Ära der Neurowissenschaft ist nicht nur darauf ausgerichtet, das Gehirn zu verstehen, sondern auch das menschliche Wohlbefinden zu verbessern.
Neuer Kommentar