Italienisch lernen mit SynapseLingo – Haustiere und alltägliche Herausforderungen
Shownotes
In dieser Episode erfahren Sie, wie Italienisch lernen mit SynapseLingo Spaß macht und einfach ist! Wir sprechen über Haustiere und alltägliche Herausforderungen, während Sie neue Vokabeln und Phrasen lernen.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Max è un cucciolo giocherellone.
00:00:03: Meine Sprache: Max ist ein verspielter Welpe.
00:00:05: Fremdsprache: Lui si sveglia presto al mattino.
00:00:08: Meine Sprache: Er steht früh am Morgen auf.
00:00:10: Fremdsprache: Lui corre verso il cortile.
00:00:12: Meine Sprache: Er läuft zum Garten.
00:00:14: Fremdsprache: Max ama giocare con la sua palla.
00:00:17: Meine Sprache: Max liebt es, mit seinem Ball zu spielen.
00:00:20: Fremdsprache: La palla è rotonda e rossa.
00:00:22: Meine Sprache: Der Ball ist rund und rot.
00:00:25: Fremdsprache: Max prende e riporta indietro.
00:00:28: Meine Sprache: Max holt es und bringt es zurück.
00:00:30: Fremdsprache: Lui è molto felice.
00:00:32: Meine Sprache: Er ist sehr glücklich.
00:00:33: Fremdsprache: Max gli piace mangiare cibo.
00:00:36: Meine Sprache: Max mag es, Essen zu essen.
00:00:39: Fremdsprache: Lui mangia molto veloce.
00:00:41: Meine Sprache: Er frisst sehr schnell.
00:00:42: Fremdsprache: Max fa un pisolino al sole.
00:00:45: Meine Sprache: Max macht ein Nickerchen in der Sonne.
00:00:48: Fremdsprache: Lui ama sognare.
00:00:49: Meine Sprache: Er liebt zu träumen.
00:00:51: Fremdsprache: Max sogna di correre nel parco.
00:00:54: Meine Sprache: Max träumt davon, im Park zu laufen.
00:00:57: Fremdsprache: Lui corre e salta felice.
00:01:00: Meine Sprache: Er läuft und springt glücklich.
00:01:02: Fremdsprache: Max ha una grande giornata.
00:01:04: Meine Sprache: Max hat einen großartigen Tag.
00:01:07: Fremdsprache: Lui ama la sua vita da cucciolo.
00:01:10: Meine Sprache: Er liebt sein Leben als Welpe.
00:01:12: Fremdsprache: A Gaza c'è una guerra ogni giorno.
00:01:14: Meine Sprache: In Gaza gibt es jeden Tag einen Krieg.
00:01:17: Fremdsprache: Una famiglia vive in una piccola casa.
00:01:21: Meine Sprache: Eine Familie lebt in einem kleinen Haus.
00:01:23: Fremdsprache: Loro sentono i suoni delle bombe.
00:01:26: Meine Sprache: Sie hören die Geräusche von Bomben.
00:01:29: Fremdsprache: I bambini sono spaventati e tristi.
00:01:32: Meine Sprache: Die Kinder sind ängstlich und traurig.
00:01:34: Fremdsprache: Ogni notte pregano per la pace.
00:01:37: Meine Sprache: Jede Nacht beten sie für Frieden.
00:01:40: Fremdsprache: Vogliono sentirsi di nuovo al sicuro.
00:01:43: Meine Sprache: Sie möchten sich wieder sicher fühlen.
00:01:45: Fremdsprache: Loro padre lavora sodo ogni giorno.
00:01:48: Meine Sprache: Ihr Vater arbeitet hart jeden Tag.
00:01:51: Fremdsprache: Lui vende frutta al mercato.
00:01:53: Meine Sprache: Er verkauft Früchte auf dem Markt.
00:01:56: Fremdsprache: Ma i prezzi sono molto alti.
00:01:58: Meine Sprache: Aber die Preise sind sehr hoch.
00:02:01: Fremdsprache: La famiglia non ha cibo a sufficienza.
00:02:04: Meine Sprache: Die Familie hat nicht genug Essen.
00:02:06: Fremdsprache: Vanno al rifugio quando è pericoloso.
00:02:09: Meine Sprache: Sie gehen zum Schutzraum, wenn es gefährlich ist.
00:02:12: Fremdsprache: Loro sognano un futuro migliore.
00:02:15: Meine Sprache: Sie träumen von einer besseren Zukunft.
00:02:18: Fremdsprache: La speranza è forte nei loro cuori.
00:02:21: Meine Sprache: Hoffnung ist stark in ihren Herzen.
00:02:24: Fremdsprache: Un giorno, la guerra finirà.
00:02:27: Meine Sprache: Eines Tages wird der Krieg enden.
00:02:29: Fremdsprache: Loro credono in una vita pacifica.
00:02:32: Meine Sprache: Sie glauben an ein friedliches Leben.
00:02:35: Fremdsprache: Knox è un ragazzo di 16 anni che vive a Los Angeles.
00:02:39: Meine Sprache: Knox ist ein 16-jähriger Junge, der in Los Angeles lebt.
00:02:44: Fremdsprache: Lui è il figlio di famosi attori di film.
00:02:47: Meine Sprache: Er ist der Sohn berühmter Filmstars.
00:02:50: Fremdsprache: I suoi genitori sono Angelina Jolie e Brad Pitt.
00:02:54: Meine Sprache: Seine Eltern sind Angelina Jolie und Brad Pitt.
00:02:57: Fremdsprache: Crescere in una famiglia così famosa non è facile.
00:03:01: Meine Sprache: In einer so berühmten Familie aufzuwachsen, ist nicht einfach.
00:03:05: Fremdsprache: Knox spesso prova pressione dai media.
00:03:09: Meine Sprache: Knox fühlt oft Druck von den Medien.
00:03:11: Fremdsprache: Lui vuole essere normale come altri adolescenti.
00:03:15: Meine Sprache: Er möchte normal sein wie andere Teenager.
00:03:18: Fremdsprache: A volte lui gioca a sport con i suoi amici.
00:03:22: Meine Sprache: Manchmal spielt er Sport mit seinen Freunden.
00:03:24: Fremdsprache: Loro vanno a scuola insieme.
00:03:27: Meine Sprache: Sie gehen zusammen zur selben Schule.
00:03:30: Fremdsprache: Knox ama trascorrere del tempo fuori.
00:03:33: Meine Sprache: Knox genießt es, Zeit draußen zu verbringen.
00:03:36: Fremdsprache: Lui ama la natura e la bellezza del mondo.
00:03:39: Meine Sprache: Er liebt die Natur und die Schönheit der Welt.
00:03:42: Fremdsprache: Knox sogna di diventare un filmmaker un giorno.
00:03:46: Meine Sprache: Knox träumt davon, eines Tages ein Filmemacher zu werden.
00:03:50: Fremdsprache: Lui sa che ha un futuro luminoso davanti a sé.
00:03:54: Meine Sprache: Er weiß, dass er eine glänzende Zukunft vor sich hat.
00:03:57: Fremdsprache: I sistemi di trasporto pubblico stanno evolvendo rapidamente per soddisfare le esigenze moderne.
00:04:04: Meine Sprache: Öffentliche Verkehrssysteme entwickeln sich schnell weiter, um modernen Anforderungen gerecht zu werden.
00:04:10: Fremdsprache: Le innovazioni nella tecnologia stanno guidando questo cambiamento.
00:04:15: Meine Sprache: Innovation in der Technologie treiben diesen Wandel voran.
00:04:19: Fremdsprache: Gli autobus elettrici e i veicoli autonomi stanno diventando comuni.
00:04:24: Meine Sprache: Elektrische Busse und autonome Fahrzeuge werden alltäglich.
00:04:28: Fremdsprache: Questi cambiamenti migliorano la mobilità urbana e riducono la congestione.
00:04:34: Meine Sprache: Diese Veränderungen verbessern die urbane Mobilität und verringern die Stau.
00:04:38: Fremdsprache: Queste innovazioni portano a una maggiore accessibilità per tutti i cittadini.
00:04:44: Meine Sprache: Diese Innovationen führen zu größerer Zugänglichkeit für alle Bürger.
00:04:48: Fremdsprache: Tecnologie intelligenti come app per il tracciamento in tempo reale migliorano l'esperienza dell'utente.
00:04:56: Meine Sprache: Intelligente Technologien wie Apps für die Echtzeitverfolgung verbessern das Benutzererlebnis.
00:05:01: Fremdsprache: Con questi progressi, le persone possono navigare le città in modo più efficiente.
00:05:08: Meine Sprache: Mit diesen Fortschritten können Menschen Städte effizienter navigieren.
00:05:12: Fremdsprache: In definitiva, un sistema di trasporto pubblico migliore migliora la qualità della vita.
00:05:19: Meine Sprache: Letztendlich verbessert ein besseres öffentliches Verkehrssystem die Lebensqualität.
00:05:25: Fremdsprache: Nel regno del basket professionistico, poche rivalità sono così storiche come quella tra i Boston Celtics e i New York Knicks.
00:05:34: Meine Sprache: Im Bereich des professionellen Basketballs gibt es nur wenige Rivalitäten, die so geschichtsträchtig sind wie die zwischen den Boston Celtics und den New York Knicks.
00:05:44: Fremdsprache: Questa feroce competizione ha catturato i fan per decenni, radicandoli profondamente nell'eredità di ciascun franchise.
00:05:53: Meine Sprache: Dieser fierce Wettbewerb hat Fans über Jahrzehnte hinweg gefesselt, indem er sie tief in das Vermächtnis jedes Franchise verwurzelt hat.
00:06:02: Fremdsprache: Con l'avvicinarsi dei playoff, l'intensità delle loro partite diventa palpabile.
00:06:08: Meine Sprache: Wenn die Playoffs näher rücken, wird die Intensität ihrer Spiele spürbar.
00:06:13: Fremdsprache: I fan attendono con ansia la controversia, consapevoli della sua importanza storica.
00:06:20: Meine Sprache: Die Fans erwarten die Konfrontation gespannt, sich ihrer historischen Bedeutung bewusst.
00:06:25: Fremdsprache: I Celtics, con la loro ricca storia di vittorie nei campionati, incarnano l'essenza della competizione.
00:06:34: Meine Sprache: Die Celtics verkörpern mit ihrer reichen Geschichte von Meisterschaftssiegen das Wesen des Wettbewerbs.
00:06:40: Fremdsprache: Viceversa, i Knicks, alimentati da uno spirito competitivo, si sforzano di raggiungere l'eccellenza.
00:06:49: Meine Sprache: Im Gegenteil, die Knicks, befeuert von einem Wettbewerbsgeist, streben nach Exzellenz.
00:06:55: Fremdsprache: Entrambe le squadre si stanno preparando per quello che promette di essere un incontro emozionante.
00:07:02: Meine Sprache: Beide Mannschaften bereiten sich auf das vor, was ein spannendes Aufeinandertreffen verspricht.
00:07:08: Fremdsprache: Mentre gli analisti dissecano i giochi, evidenziano i giocatori chiave e le giocate strategiche.
00:07:15: Meine Sprache: Während Analysten die Spiele analysieren, heben sie Schlüsselspieler und strategische Spielzüge hervor.
00:07:22: Fremdsprache: Le aspettative dei fan stanno aumentando mentre entrambe le squadre si preparano per il confronto.
00:07:29: Meine Sprache: Die Erwartungen der Fans steigen, während sich beide Teams auf das Aufeinandertreffen vorbereiten.
00:07:35: Fremdsprache: Con le puntate più alte che mai, ogni gioco avrà un'importanza significativa.
00:07:41: Meine Sprache: Mit den Einsätzen höher denn je, wird jedes Spiel erheblich wichtig sein.
00:07:46: Fremdsprache: Mentre entrambe le storiche franchise si confrontano, il mondo del basket osserverà da vicino.
00:07:54: Meine Sprache: Während sich beide historischen Franchises gegenüberstehen, wird die Basketballwelt genau zuschauen.
00:08:00: Fremdsprache: Questa rivalità promette di essere un capitolo accattivante nella storia della NBA.
00:08:07: Meine Sprache: Diese Rivalität verspricht, ein fesselndes Kapitel in der NBA-Geschichte zu sein.
00:08:13: Fremdsprache: Nelle prime ore dell'alba, le strade giacevano bagnate dalla pioggia della notte precedente, brillando sotto il debole bagliore dei lampioni.
00:08:23: Meine Sprache: In den frühen Morgenstunden der Dämmerung lagen die Straßen nass von dem Regen der vorherigen Nacht, die im schwachen Schein der Straßenlaternen glänzten.
00:08:32: Fremdsprache: Tra questi elementi urbani c'era una figura solitaria, che cavalcava un monowheel elegante con un'aria di nonchalance.
00:08:41: Meine Sprache: Unter diesen städtischen Elementen war eine einsame Gestalt, die mit einer eleganten Monowheel in einer gleichgültigen Haltung fuhr.
00:08:49: Fremdsprache: Lui navigò con facilità attraverso l'asfalto scivoloso, sembrando quasi invincibile ai pericoli che lo circondavano.
00:08:58: Meine Sprache: Er navigierte mit Leichtigkeit durch den glitschigen Asphalt und schien fast unbesiegbar gegenüber den Gefahren, die ihn umgaben.
00:09:06: Fremdsprache: Eppure, nel frenetico paesaggio sonoro della città, si stava preparando un disastro che avrebbe presto infranto la sua illusione.
00:09:16: Meine Sprache: Doch in der geschäftigen Klanglandschaft der Stadt braute sich eine Katastrophe zusammen, die bald seine Illusion zerschmettern würde.
00:09:24: Fremdsprache: In pochi istanti, il terreno eruppe mentre un'auto sbandava imprudentemente sulla corsia per biciclette, facendo cadere il ciclista.
00:09:34: Meine Sprache: Innerhalb von Momenten brach der Boden auf, als ein Auto rücksichtslos auf den Radweg fuhr und den Fahrer zu Boden schleuderte.
00:09:42: Fremdsprache: L'impatto è stato catastrofico; il monowheel è stato schiacciato sotto il peso del metallo e della gomma.
00:09:50: Meine Sprache: Die Auswirkungen waren katastrophal; das Monowheel wurde unter dem Gewicht von Metall und Gummi zerdrückt.
00:09:58: Fremdsprache: I testimoni rimasero senza parole di fronte all'imprevista svolta degli eventi, gli occhi sbarrati per l'orrore mentre si affrettavano ad assistere il cavaliere caduto.
00:10:09: Meine Sprache: Die Zeugen schnappten nach Luft bei der unerwarteten Wendung der Ereignisse, die Augen weit vor Entsetzen, während sie eileten, um dem gestürzten Reiter zu helfen.
00:10:19: Fremdsprache: In mezzo al caos, i servizi di emergenza sono arrivati rapidamente, le loro sirene ululando come banshee che segnalano il loro urgente avvicinamento.
00:10:31: Meine Sprache: Inmitten des Chaos trafen die Notdienste schnell ein, ihre Sirenen heulten wie Banshees und signalisierten ihr dringendes Herannahen.
00:10:39: Fremdsprache: Mentre valutavano la scena, un'ondata di sollievo li attraversò scoprendo che il cavaliere era cosciente, sebbene ferito.
00:10:49: Meine Sprache: Als sie die Szene einschätzten, überkam sie eine Welle der Erleichterung, als sie entdeckten, dass der Reiter bei Bewusstsein war, wenn auch verletzt.
Neuer Kommentar