SynapseLingo Italienisch Vokabeln lernen vom 12.05.2025

Shownotes

SynapseLingo Italienisch Vokabeln lernen vom 12.05.2025

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: calciatore

00:00:01: Meine Sprache: Fußballspieler

00:00:02: Fremdsprache: è

00:00:03: Meine Sprache: ist

00:00:04: Fremdsprache: Fàbregas

00:00:05: Meine Sprache: Fábregas

00:00:07: Fremdsprache: un

00:00:07: Meine Sprache: ein

00:00:08: Fremdsprache: gioca

00:00:09: Meine Sprache: spielt

00:00:10: Fremdsprache: la squadra di Como

00:00:12: Meine Sprache: das Como-Team

00:00:13: Fremdsprache: Lui

00:00:14: Meine Sprache: Er

00:00:15: Fremdsprache: per

00:00:16: Meine Sprache: für

00:00:17: Fremdsprache: da

00:00:18: Meine Sprache: aus

00:00:18: Fremdsprache: Italia

00:00:20: Meine Sprache: Italien

00:00:21: Fremdsprache: La

00:00:22: Meine Sprache: Der

00:00:22: Fremdsprache: squadra

00:00:24: Meine Sprache: Mannschaft

00:00:25: Fremdsprache: aiuta

00:00:26: Meine Sprache: hilft

00:00:27: Fremdsprache: la squadra

00:00:28: Meine Sprache: das Team

00:00:29: Fremdsprache: molto

00:00:30: Meine Sprache: sehr

00:00:31: Fremdsprache: gol

00:00:32: Meine Sprache: Tor

00:00:33: Fremdsprache: lui

00:00:34: Meine Sprache: ihm

00:00:34: Fremdsprache: molti

00:00:36: Meine Sprache: viele

00:00:36: Fremdsprache: ogni stagione

00:00:38: Meine Sprache: jede Saison

00:00:39: Fremdsprache: segna

00:00:40: Meine Sprache: markiert

00:00:41: Fremdsprache: amano

00:00:42: Meine Sprache: lieben

00:00:43: Fremdsprache: fan

00:00:44: Meine Sprache: Fans

00:00:45: Fremdsprache: i

00:00:46: Meine Sprache: das

00:00:47: Fremdsprache: sul campo

00:00:48: Meine Sprache: auf dem Spielfeld

00:00:50: Fremdsprache: un buon leader

00:00:51: Meine Sprache: ein guter Anführer

00:00:53: Fremdsprache: giovani giocatori

00:00:55: Meine Sprache: junge Spieler

00:00:56: Fremdsprache: imparano

00:00:57: Meine Sprache: lernen

00:00:58: Fremdsprache: Molti

00:00:59: Meine Sprache: viele

00:01:00: Fremdsprache: vincere

00:01:02: Meine Sprache: gewinnend

00:01:03: Fremdsprache: vuole aiutare

00:01:04: Meine Sprache: will helfen

00:01:05: Fremdsprache: ogni giorno

00:01:07: Meine Sprache: jeden Tag

00:01:08: Fremdsprache: si allena

00:01:09: Meine Sprache: trainiert

00:01:10: Fremdsprache: con

00:01:11: Meine Sprache: mit

00:01:12: Fremdsprache: molto felice

00:01:13: Meine Sprache: sehr glücklich

00:01:15: Fremdsprache: suo

00:01:16: Meine Sprache: sein

00:01:17: Fremdsprache: ama

00:01:18: Meine Sprache: liebt

00:01:18: Fremdsprache: Fábregas

00:01:20: Meine Sprache: Fábregas

00:01:21: Fremdsprache: il suo lavoro

00:01:23: Meine Sprache: seine Arbeit

00:01:24: Fremdsprache: ha intenzione di essere

00:01:26: Meine Sprache: plant, zu sein

00:01:28: Fremdsprache: in futuro

00:01:29: Meine Sprache: in der Zukunft

00:01:30: Fremdsprache: un allenatore

00:01:32: Meine Sprache: ein Trainer

00:01:33: Fremdsprache: Molte persone

00:01:35: Meine Sprache: Viele Menschen

00:01:36: Fremdsprache: rispettano

00:01:38: Meine Sprache: Respekt

00:01:39: Fremdsprache: lavora sodo

00:01:40: Meine Sprache: arbeitet hart

00:01:42: Fremdsprache: parte del successo della squadra

00:01:44: Meine Sprache: Teil des Erfolgs des Teams

00:01:47: Fremdsprache: ha

00:01:47: Meine Sprache: hat

00:01:48: Fremdsprache: per il gioco

00:01:50: Meine Sprache: für das Spiel

00:01:51: Fremdsprache: un grande cuore

00:01:52: Meine Sprache: ein großes Herz

00:01:54: Fremdsprache: aiuterà

00:01:55: Meine Sprache: wird helfen

00:01:56: Fremdsprache: molti altri giocatori

00:01:58: Meine Sprache: vielen weiteren Spielern

00:02:00: Fremdsprache: con Como

00:02:01: Meine Sprache: mit Como

00:02:03: Fremdsprache: Il suo lascito

00:02:04: Meine Sprache: Sein Vermächtnis

00:02:06: Fremdsprache: molto forte

00:02:07: Meine Sprache: sehr stark

00:02:08: Fremdsprache: e

00:02:09: Meine Sprache: und

00:02:10: Fremdsprache: Tutti

00:02:11: Meine Sprache: Jeder

00:02:12: Fremdsprache: era

00:02:12: Meine Sprache: war

00:02:13: Fremdsprache: Esso

00:02:14: Meine Sprache: es

00:02:15: Fremdsprache: il suo viaggio

00:02:17: Meine Sprache: ihre Reise

00:02:18: Fremdsprache: in

00:02:19: Meine Sprache: in

00:02:19: Fremdsprache: iniziò

00:02:20: Meine Sprache: begann

00:02:21: Fremdsprache: Kocaeli

00:02:22: Meine Sprache: Kocaeli

00:02:24: Fremdsprache: l'autista

00:02:25: Meine Sprache: der Fahrer

00:02:26: Fremdsprache: quando

00:02:27: Meine Sprache: Als

00:02:28: Fremdsprache: una giornata soleggiata

00:02:30: Meine Sprache: ein sonniger Tag

00:02:32: Fremdsprache: con attenzione

00:02:33: Meine Sprache: sorgfältig

00:02:34: Fremdsprache: la sua macchina

00:02:36: Meine Sprache: sein Auto

00:02:37: Fremdsprache: Lui

00:02:38: Meine Sprache: Er

00:02:39: Fremdsprache: stava guidando

00:02:41: Meine Sprache: fuhr

00:02:41: Fremdsprache: sulla strada principale

00:02:44: Meine Sprache: auf der Hauptstraße

00:02:45: Fremdsprache: forti spari

00:02:47: Meine Sprache: lautes Gewehrfeuer

00:02:48: Fremdsprache: ha sentito

00:02:50: Meine Sprache: hörten

00:02:51: Fremdsprache: Improvvisamente

00:02:52: Meine Sprache: Plötzlich

00:02:53: Fremdsprache: lui

00:02:55: Meine Sprache: ihm

00:02:55: Fremdsprache: nelle vicinanze

00:02:57: Meine Sprache: nahegelegen

00:02:58: Fremdsprache: da

00:02:59: Meine Sprache: aus

00:03:00: Fremdsprache: dietro di lui

00:03:01: Meine Sprache: hinter ihm

00:03:02: Fremdsprache: I colpi

00:03:04: Meine Sprache: Die Schüsse

00:03:05: Fremdsprache: un'auto

00:03:06: Meine Sprache: ein Auto

00:03:07: Fremdsprache: venivano

00:03:08: Meine Sprache: kam

00:03:09: Fremdsprache: concentrato

00:03:11: Meine Sprache: konzentriert

00:03:12: Fremdsprache: e

00:03:13: Meine Sprache: und

00:03:14: Fremdsprache: ha cercato

00:03:15: Meine Sprache: schaute

00:03:16: Fremdsprache: mantenere la calma

00:03:18: Meine Sprache: ruhig zu bleiben

00:03:19: Fremdsprache: mentre guidava

00:03:21: Meine Sprache: während er fuhr

00:03:22: Fremdsprache: ha colpito

00:03:24: Meine Sprache: beeinflusst

00:03:25: Fremdsprache: il finestrino dell'auto

00:03:27: Meine Sprache: das Fenster des Autos

00:03:29: Fremdsprache: un proiettile

00:03:30: Meine Sprache: eine Kugel

00:03:32: Fremdsprache: dentro la macchina

00:03:33: Meine Sprache: ins Auto

00:03:35: Fremdsprache: piccoli pezzi

00:03:36: Meine Sprache: kleine Stücke

00:03:37: Fremdsprache: si è rotto

00:03:39: Meine Sprache: brach

00:03:40: Fremdsprache: sono volati

00:03:41: Meine Sprache: flogen

00:03:42: Fremdsprache: vetro

00:03:43: Meine Sprache: Glas

00:03:44: Fremdsprache: al braccio

00:03:45: Meine Sprache: in seinem Arm

00:03:47: Fremdsprache: dell'auto

00:03:48: Meine Sprache: des Autos

00:03:49: Fremdsprache: dolore

00:03:50: Meine Sprache: Schmerz

00:03:51: Fremdsprache: ha perso il controllo

00:03:53: Meine Sprache: verlor die Kontrolle

00:03:55: Fremdsprache: L'autista

00:03:56: Meine Sprache: Der Fahrer

00:03:57: Fremdsprache: accanto alla strada

00:03:59: Meine Sprache: neben der Straße

00:04:01: Fremdsprache: contro un albero

00:04:02: Meine Sprache: in einen Baum

00:04:04: Fremdsprache: L'auto

00:04:05: Meine Sprache: Das Auto

00:04:06: Fremdsprache: si è schiantata

00:04:08: Meine Sprache: fuhr ... hinein

00:04:09: Fremdsprache: hanno sentito

00:04:11: Meine Sprache: hörten

00:04:12: Fremdsprache: l'incidente

00:04:13: Meine Sprache: der Unfall

00:04:14: Fremdsprache: Persone nei dintorni

00:04:16: Meine Sprache: Menschen in der Nähe

00:04:18: Fremdsprache: sono corse ad aiutare

00:04:20: Meine Sprache: rannten, um zu helfen

00:04:22: Fremdsprache: chiamarono

00:04:23: Meine Sprache: nannten

00:04:24: Fremdsprache: immediatamente

00:04:26: Meine Sprache: sofort

00:04:27: Fremdsprache: l'ambulanza

00:04:28: Meine Sprache: den Krankenwagen

00:04:30: Fremdsprache: Loro

00:04:31: Meine Sprache: Sie

00:04:32: Fremdsprache: all'ospedale

00:04:33: Meine Sprache: ins Krankenhaus

00:04:35: Fremdsprache: è stato portato

00:04:37: Meine Sprache: wurde gebracht

00:04:38: Fremdsprache: rapidamente

00:04:39: Meine Sprache: schnell

00:04:40: Fremdsprache: era serio ma stabile

00:04:42: Meine Sprache: er sei ernst, aber stabil

00:04:45: Fremdsprache: hanno curato

00:04:46: Meine Sprache: behandelten

00:04:47: Fremdsprache: hanno detto

00:04:49: Meine Sprache: erzählten

00:04:50: Fremdsprache: la sua ferita

00:04:52: Meine Sprache: seine Verletzung

00:04:53: Fremdsprache: Medici

00:04:54: Meine Sprache: Ärzte

00:04:55: Fremdsprache: ha iniziato

00:04:57: Meine Sprache: begann

00:04:57: Fremdsprache: il tiratore

00:04:59: Meine Sprache: den Schützen

00:05:00: Fremdsprache: per trovare

00:05:01: Meine Sprache: zu suchen

00:05:03: Fremdsprache: polizia

00:05:04: Meine Sprache: Polizei

00:05:05: Fremdsprache: un'indagine

00:05:06: Meine Sprache: eine Untersuchung

00:05:08: Fremdsprache: alla polizia

00:05:09: Meine Sprache: bei der Polizei

00:05:11: Fremdsprache: erano spaventati

00:05:13: Meine Sprache: hatten Angst

00:05:14: Fremdsprache: hanno rilasciato dichiarazioni

00:05:16: Meine Sprache: gaben Aussagen

00:05:18: Fremdsprache: vicini

00:05:19: Meine Sprache: Nachbarn

00:05:20: Fremdsprache: dall'orribile evento

00:05:22: Meine Sprache: von dem schrecklichen Ereignis

00:05:24: Fremdsprache: è rimasta scioccata

00:05:26: Meine Sprache: war schockiert

00:05:27: Fremdsprache: La città

00:05:29: Meine Sprache: Die Stadt

00:05:30: Fremdsprache: il conducente

00:05:31: Meine Sprache: der Fahrer

00:05:32: Fremdsprache: Molte persone

00:05:34: Meine Sprache: Viele Menschen

00:05:35: Fremdsprache: si riprendesse presto

00:05:37: Meine Sprache: würde sich bald erholen

00:05:39: Fremdsprache: speravano

00:05:40: Meine Sprache: hofften

00:05:41: Fremdsprache: catturare i criminali

00:05:43: Meine Sprache: die Kriminellen zu fangen

00:05:45: Fremdsprache: ha promesso

00:05:46: Meine Sprache: versprachen

00:05:48: Fremdsprache: La polizia

00:05:49: Meine Sprache: Die Polizei

00:05:50: Fremdsprache: lavorare sodo

00:05:52: Meine Sprache: hart zu arbeiten

00:05:54: Fremdsprache: fare attenzione

00:05:55: Meine Sprache: vorsichtig zu sein

00:05:57: Fremdsprache: ha ricordato

00:05:59: Meine Sprache: erinnerte

00:06:00: Fremdsprache: Questo evento

00:06:01: Meine Sprache: Dieses Ereignis

00:06:03: Fremdsprache: sulle strade

00:06:04: Meine Sprache: auf den Straßen

00:06:06: Fremdsprache: tutti

00:06:07: Meine Sprache: jeder

00:06:08: Fremdsprache: Anna

00:06:09: Meine Sprache: Anna

00:06:09: Fremdsprache: di pianificare

00:06:11: Meine Sprache: zu planen

00:06:12: Fremdsprache: e

00:06:13: Meine Sprache: und

00:06:14: Fremdsprache: hanno deciso

00:06:15: Meine Sprache: beschloss

00:06:16: Fremdsprache: in treno

00:06:17: Meine Sprache: mit dem Zug

00:06:18: Fremdsprache: Mark

00:06:20: Meine Sprache: Mark

00:06:20: Fremdsprache: questa estate

00:06:22: Meine Sprache: diesen Sommer

00:06:23: Fremdsprache: una vacanza

00:06:25: Meine Sprache: ein Urlaub

00:06:26: Fremdsprache: allo stesso tempo

00:06:28: Meine Sprache: zur gleichen Zeit

00:06:29: Fremdsprache: godersi

00:06:30: Meine Sprache: genießen

00:06:31: Fremdsprache: il viaggio

00:06:33: Meine Sprache: die Reise

00:06:34: Fremdsprache: Loro

00:06:35: Meine Sprache: Sie

00:06:36: Fremdsprache: nuovi posti

00:06:37: Meine Sprache: neue Orte

00:06:38: Fremdsprache: vedere

00:06:39: Meine Sprache: zu sehen

00:06:40: Fremdsprache: volevano

00:06:42: Meine Sprache: wollte

00:06:43: Fremdsprache: gli orari dei treni

00:06:44: Meine Sprache: die Fahrpläne

00:06:46: Fremdsprache: hanno controllato

00:06:47: Meine Sprache: überprüften

00:06:49: Fremdsprache: loro

00:06:50: Meine Sprache: ihrer

00:06:50: Fremdsprache: online

00:06:52: Meine Sprache: online

00:06:53: Fremdsprache: Per prima cosa

00:06:54: Meine Sprache: erster

00:06:55: Fremdsprache: confortevoli

00:06:57: Meine Sprache: bequem

00:06:57: Fremdsprache: erano

00:06:59: Meine Sprache: waren

00:06:59: Fremdsprache: I treni

00:07:01: Meine Sprache: Die Züge

00:07:02: Fremdsprache: il che ha reso

00:07:03: Meine Sprache: was dazu führte

00:07:05: Fremdsprache: la loro scelta

00:07:06: Meine Sprache: ihre Wahl

00:07:07: Fremdsprache: più facile

00:07:09: Meine Sprache: einfacher

00:07:10: Fremdsprache: veloci

00:07:11: Meine Sprache: schnell

00:07:12: Fremdsprache: ha prenotato

00:07:14: Meine Sprache: hat reserviert

00:07:15: Fremdsprache: i biglietti

00:07:16: Meine Sprache: die Tickets

00:07:17: Fremdsprache: in anticipo

00:07:19: Meine Sprache: vorzeitig

00:07:20: Fremdsprache: per ottenere

00:07:22: Meine Sprache: bekommen

00:07:23: Fremdsprache: uno sconto

00:07:24: Meine Sprache: ein Rabatt

00:07:25: Fremdsprache: assicurandosi

00:07:27: Meine Sprache: sicherstellen

00:07:28: Fremdsprache: avevano

00:07:29: Meine Sprache: hatte

00:07:30: Fremdsprache: con cura

00:07:31: Meine Sprache: sorgfältig

00:07:33: Fremdsprache: ha fatto le valigie

00:07:34: Meine Sprache: vollgepckt

00:07:36: Fremdsprache: le loro valigie

00:07:37: Meine Sprache: ihre Taschen

00:07:38: Fremdsprache: tutto

00:07:40: Meine Sprache: alles

00:07:40: Fremdsprache: hanno incluso

00:07:42: Meine Sprache: umfassten

00:07:43: Fremdsprache: mappe

00:07:44: Meine Sprache: Karten

00:07:45: Fremdsprache: per la loro avventura

00:07:47: Meine Sprache: für ihr Abenteuer

00:07:49: Fremdsprache: snack

00:07:50: Meine Sprache: Snacks

00:07:51: Fremdsprache: una fotocamera

00:07:52: Meine Sprache: eine Kamera

00:07:54: Fremdsprache: di partire

00:07:55: Meine Sprache: zu verlassen

00:07:56: Fremdsprache: finalmente arrivato

00:07:58: Meine Sprache: endlich angekommen

00:08:00: Fremdsprache: Il giorno

00:08:01: Meine Sprache: Der Tag

00:08:02: Fremdsprache: molto entusiasti

00:08:04: Meine Sprache: sehr aufgeregt

00:08:06: Fremdsprache: Alla stazione

00:08:07: Meine Sprache: Am Bahnhof

00:08:08: Fremdsprache: essi

00:08:09: Meine Sprache: sie

00:08:10: Fremdsprache: hanno aspettato pazientemente

00:08:13: Meine Sprache: wartete geduldig

00:08:14: Fremdsprache: hanno trovato

00:08:16: Meine Sprache: fand

00:08:17: Fremdsprache: la loro piattaforma

00:08:19: Meine Sprache: ihren Bahnsteig

00:08:20: Fremdsprache: per il treno

00:08:21: Meine Sprache: für den Zug

00:08:23: Fremdsprache: aveva grandi finestre

00:08:25: Meine Sprache: hatte große Fenster

00:08:26: Fremdsprache: era

00:08:27: Meine Sprache: war

00:08:28: Fremdsprache: Il treno

00:08:29: Meine Sprache: Der Zug

00:08:30: Fremdsprache: moderno

00:08:32: Meine Sprache: moderne

00:08:33: Fremdsprache: per godersi la vista

00:08:35: Meine Sprache: um die Aussicht zu genießen

00:08:37: Fremdsprache: pulito

00:08:38: Meine Sprache: sauber

00:08:39: Fremdsprache: Durante il viaggio

00:08:40: Meine Sprache: Während der Reise

00:08:42: Fremdsprache: hanno incontrato

00:08:44: Meine Sprache: traf

00:08:44: Fremdsprache: provenienti da paesi diversi

00:08:47: Meine Sprache: aus verschiedenen Ländern

00:08:49: Fremdsprache: viaggiatori amichevoli

00:08:51: Meine Sprache: freundliche Reisende

00:08:52: Fremdsprache: che hanno attraversato

00:08:54: Meine Sprache: die sie passiert haben

00:08:56: Fremdsprache: dei bellissimi paesaggi

00:08:58: Meine Sprache: von den schönen Landschaften

00:09:00: Fremdsprache: ha scattato foto

00:09:02: Meine Sprache: machte Fotos

00:09:03: Fremdsprache: ascoltare musica

00:09:05: Meine Sprache: Musik hören

00:09:06: Fremdsprache: ha apprezzato

00:09:08: Meine Sprache: genossen

00:09:09: Fremdsprache: leggere un libro

00:09:11: Meine Sprache: ein Buch lesen

00:09:12: Fremdsprache: mentre si rilassava

00:09:14: Meine Sprache: während er sich entspannte

00:09:16: Fremdsprache: A volte

00:09:17: Meine Sprache: Manchmal

00:09:18: Fremdsprache: dove

00:09:19: Meine Sprache: wo

00:09:20: Fremdsprache: il treno

00:09:21: Meine Sprache: der Zug

00:09:22: Fremdsprache: potevano esplorare brevemente

00:09:25: Meine Sprache: konnten kurz erkunden

00:09:26: Fremdsprache: si fermava in piccole città

00:09:29: Meine Sprache: hielt in kleinen Städten

00:09:31: Fremdsprache: cibi locali

00:09:32: Meine Sprache: lokale Speisen

00:09:34: Fremdsprache: comprare souvenir

00:09:36: Meine Sprache: Souvenirs kaufen

00:09:37: Fremdsprache: hanno fatto in modo di provare

00:09:40: Meine Sprache: haben dafür gesorgt, zu probieren

00:09:42: Fremdsprache: sempre

00:09:44: Meine Sprache: immer

00:09:44: Fremdsprache: Di notte

00:09:46: Meine Sprache: In der Nacht

00:09:47: Fremdsprache: in piccoli hotel

00:09:48: Meine Sprache: in kleinen Hotels

00:09:50: Fremdsprache: sono rimasti

00:09:52: Meine Sprache: geblieben

00:09:53: Fremdsprache: vicino alle stazioni dei treni

00:09:55: Meine Sprache: in der Nähe der Bahnhöfe

00:09:57: Fremdsprache: e continuare il loro viaggio

00:10:00: Meine Sprache: und ihre Reise fortsetzen

00:10:02: Fremdsprache: il giorno successivo

00:10:04: Meine Sprache: am nächsten Tag

00:10:05: Fremdsprache: In questo modo

00:10:07: Meine Sprache: Auf diese Weise

00:10:08: Fremdsprache: potessero riposare bene

00:10:10: Meine Sprache: könnten sich gut ausruhen

00:10:12: Fremdsprache: Dopo due settimane

00:10:14: Meine Sprache: Nach zwei Wochen

00:10:16: Fremdsprache: pieni di felici ricordi

00:10:18: Meine Sprache: voller schöner Erinnerungen

00:10:20: Fremdsprache: sono tornati a casa

00:10:22: Meine Sprache: sie kehrten nach Hause zurück

00:10:24: Fremdsprache: Anna e Mark

00:10:25: Meine Sprache: Anna und Mark

00:10:27: Fremdsprache: che abbiano mai fatto

00:10:29: Meine Sprache: den sie je hatten

00:10:30: Fremdsprache: è stata la migliore vacanza

00:10:33: Meine Sprache: es der beste Urlaub war

00:10:34: Fremdsprache: hanno concordato

00:10:36: Meine Sprache: stimmten zu

00:10:38: Fremdsprache: drammi

00:10:39: Meine Sprache: Dramen

00:10:40: Fremdsprache: giapponese

00:10:41: Meine Sprache: Japanisch

00:10:42: Fremdsprache: hanno visto

00:10:44: Meine Sprache: sah

00:10:44: Fremdsprache: in tutto il mondo

00:10:46: Meine Sprache: um die Welt

00:10:47: Fremdsprache: Negli ultimi anni

00:10:49: Meine Sprache: In den letzten Jahren

00:10:51: Fremdsprache: nella popolarità

00:10:52: Meine Sprache: in Popularität

00:10:54: Fremdsprache: un aumento

00:10:55: Meine Sprache: einen Popularitätsschub

00:10:57: Fremdsprache: che

00:10:58: Meine Sprache: die

00:10:59: Fremdsprache: da nuovi attori talentuosi

00:11:01: Meine Sprache: von neuen, talentierten Schauspielern

00:11:04: Fremdsprache: è stata guidata

00:11:06: Meine Sprache: wurde ... getrieben

00:11:08: Fremdsprache: hanno catturato

00:11:09: Meine Sprache: haben erregt

00:11:11: Fremdsprache: in gran parte

00:11:12: Meine Sprache: hauptsächlich

00:11:13: Fremdsprache: l'attenzione del pubblico

00:11:16: Meine Sprache: die Aufmerksamkeit des Publikums

00:11:18: Fremdsprache: Questa crescita

00:11:20: Meine Sprache: Dieses Wachstum

00:11:21: Fremdsprache: diversi

00:11:23: Meine Sprache: anders

00:11:23: Fremdsprache: giovani

00:11:25: Meine Sprache: jung

00:11:25: Fremdsprache: giovani attori giapponesi

00:11:28: Meine Sprache: junge japanische Schauspieler

00:11:30: Fremdsprache: hanno recentemente vinto

00:11:32: Meine Sprache: haben kürzlich gewonnen

00:11:34: Fremdsprache: per le loro prestazioni

00:11:36: Meine Sprache: für ihre Auftritte

00:11:37: Fremdsprache: premi prestigiosi

00:11:39: Meine Sprache: prestigeträchtige Auszeichnungen

00:11:42: Fremdsprache: Tra questi giovani talenti

00:11:44: Meine Sprache: Unter diesen frischen Talenten

00:11:46: Fremdsprache: hanno significativamente elevato

00:11:49: Meine Sprache: haben erheblich erhöht

00:11:51: Fremdsprache: I loro recenti successi

00:11:53: Meine Sprache: Ihre jüngsten Errungenschaften

00:11:55: Fremdsprache: il loro status

00:11:57: Meine Sprache: ihren Status

00:11:58: Fremdsprache: nell'industria dell'intrattenimento

00:12:01: Meine Sprache: in der Unterhaltungsindustrie

00:12:03: Fremdsprache: che ha vinto

00:12:04: Meine Sprache: der gewann

00:12:05: Fremdsprache: è

00:12:06: Meine Sprache: ist

00:12:07: Fremdsprache: il premio per il miglior attore

00:12:09: Meine Sprache: den Preis für den besten Schauspieler

00:12:12: Fremdsprache: in un recente festival di dramma

00:12:15: Meine Sprache: bei einem kürzlichen Drama-Festival

00:12:17: Fremdsprache: Un esempio notevole

00:12:19: Meine Sprache: Ein bemerkenswertes Beispiel

00:12:21: Fremdsprache: Yuto Tanaka

00:12:23: Meine Sprache: Yuto Tanaka

00:12:25: Fremdsprache: con la sua interpretazione sfumata

00:12:27: Meine Sprache: mit seiner nuancierten Darbietung

00:12:30: Fremdsprache: critici

00:12:31: Meine Sprache: Kritiker

00:12:32: Fremdsprache: ha impressionato

00:12:34: Meine Sprache: beeindruckt

00:12:35: Fremdsprache: in una serie avvincente

00:12:37: Meine Sprache: in einer spannenden Serie

00:12:39: Fremdsprache: lui

00:12:40: Meine Sprache: ihm

00:12:40: Fremdsprache: trasmessa settimanalmente

00:12:43: Meine Sprache: wöchentlich ausgestrahlt

00:12:45: Fremdsprache: Allo stesso modo

00:12:46: Meine Sprache: Ebenso

00:12:47: Fremdsprache: ha ottenuto elogi

00:12:49: Meine Sprache: Anerkennung erhalten

00:12:51: Fremdsprache: in un dramma acclamato dalla critica

00:12:54: Meine Sprache: in einem kritisch gelobten Drama

00:12:56: Fremdsprache: Mai Suzuki

00:12:58: Meine Sprache: Mai Suzuki

00:13:00: Fremdsprache: per il suo ruolo

00:13:01: Meine Sprache: für ihre Rolle

00:13:02: Fremdsprache: sulle dinamiche familiari moderne

00:13:05: Meine Sprache: über moderne Familiendynamik

00:13:08: Fremdsprache: una giovane attrice promettente

00:13:10: Meine Sprache: eine vielversprechende junge Schauspielerin

00:13:13: Fremdsprache: Entrambi gli attori

00:13:15: Meine Sprache: Beide Schauspieler

00:13:16: Fremdsprache: in tutto il Giappone

00:13:18: Meine Sprache: in ganz Japan

00:13:19: Fremdsprache: modelli di riferimento

00:13:22: Meine Sprache: Vorbilder

00:13:23: Fremdsprache: per artisti emergenti

00:13:25: Meine Sprache: für aufstrebende Künstler

00:13:27: Fremdsprache: sono diventati

00:13:29: Meine Sprache: sind geworden

00:13:30: Fremdsprache: come una scelta di carriera seria

00:13:33: Meine Sprache: als ernsthafte Berufswahl

00:13:35: Fremdsprache: hanno ispirato

00:13:36: Meine Sprache: haben inspiriert

00:13:38: Fremdsprache: Le loro storie di successo

00:13:41: Meine Sprache: Ihre Erfolgsgeschichten

00:13:42: Fremdsprache: molti giovani

00:13:44: Meine Sprache: viele junge Menschen

00:13:45: Fremdsprache: perseguire la recitazione

00:13:48: Meine Sprache: Schauspielerei zu verfolgen

00:13:50: Fremdsprache: attenzione internazionale

00:13:52: Meine Sprache: internationale Aufmerksamkeit

00:13:55: Fremdsprache: ha attirato

00:13:56: Meine Sprache: hat angezogen

00:13:57: Fremdsprache: Questa tendenza

00:13:59: Meine Sprache: Dieser Trend

00:14:00: Fremdsprache: sulle produzioni televisive giapponesi

00:14:03: Meine Sprache: auf japanische Fernsehproduktionen

00:14:06: Fremdsprache: a un pubblico globale

00:14:08: Meine Sprache: für weltweite Zuschauer

00:14:10: Fremdsprache: drammi giapponesi premiati

00:14:12: Meine Sprache: preisgekrönte japanische Dramen

00:14:15: Fremdsprache: ora presentano frequentemente

00:14:17: Meine Sprache: präsentieren jetzt häufig

00:14:19: Fremdsprache: Piattaforme di streaming

00:14:22: Meine Sprache: Streaming-Plattformen

00:14:23: Fremdsprache: rendendoli più accessibili

00:14:25: Meine Sprache: machen sie zugänglicher

00:14:27: Fremdsprache: a collaborazioni e progetti internazionali

00:14:31: Meine Sprache: zu internationalen Kooperationen und Projekten

00:14:34: Fremdsprache: aprendo le porte

00:14:36: Meine Sprache: indem sie Türen öffnet

00:14:38: Fremdsprache: beneficia

00:14:39: Meine Sprache: Vorteile

00:14:40: Fremdsprache: gli attori

00:14:42: Meine Sprache: die Schauspieler

00:14:43: Fremdsprache: Questa esposizione

00:14:45: Meine Sprache: Diese Exponierung

00:14:46: Fremdsprache: alla narrazione tradizionale

00:14:49: Meine Sprache: für traditionelles Erzählen

00:14:51: Fremdsprache: che queste giovani stelle

00:14:53: Meine Sprache: dass diese jungen Stars

00:14:55: Fremdsprache: e approcci innovativi

00:14:57: Meine Sprache: und innovative Ansätze

00:14:59: Fremdsprache: Esperti del settore

00:15:01: Meine Sprache: Branchenexperten

00:15:03: Fremdsprache: notano

00:15:04: Meine Sprache: Note

00:15:05: Fremdsprache: portano prospettive fresche

00:15:07: Meine Sprache: bringen frische Perspektiven

00:15:09: Fremdsprache: emozioni complesse e questioni sociali

00:15:12: Meine Sprache: komplexe Emotionen und soziale Probleme

00:15:16: Fremdsprache: Le loro performance

00:15:18: Meine Sprache: Ihre Aufführungen

00:15:19: Fremdsprache: risuonando con un pubblico variegato

00:15:22: Meine Sprache: klingend bei einem vielfältigen Publikum

00:15:25: Fremdsprache: spesso esplorano

00:15:27: Meine Sprache: erforschen oft

00:15:28: Fremdsprache: che le carriere di questi attori

00:15:31: Meine Sprache: dass die Karrieren dieser Schauspieler

00:15:33: Fremdsprache: continueranno a crescere

00:15:35: Meine Sprache: werden weiter steigen

00:15:37: Fremdsprache: mentre affrontano ruoli più impegnativi e vari

00:15:41: Meine Sprache: während sie mehr herausfordernde und vielfältige Rollen übernehmen

00:15:45: Fremdsprache: Molti ipotizzano

00:15:47: Meine Sprache: Viele spekulieren

00:15:48: Fremdsprache: contribuisce a

00:15:50: Meine Sprache: trägt bei zu

00:15:51: Fremdsprache: della cultura e dei media giapponesi

00:15:54: Meine Sprache: der japanischen Kultur und Medien

00:15:57: Fremdsprache: di queste stelle

00:15:58: Meine Sprache: dieser Stars

00:16:00: Fremdsprache: il successo

00:16:01: Meine Sprache: der Erfolg

00:16:02: Fremdsprache: Inoltre

00:16:04: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:16:05: Fremdsprache: l'apprezzamento globale

00:16:07: Meine Sprache: die weltweite Wertschätzung

00:16:09: Fremdsprache: attraverso i social media e i fan club

00:16:12: Meine Sprache: durch soziale Medien und Fanclubs

00:16:15: Fremdsprache: con entusiasmo

00:16:17: Meine Sprache: mit Aufregung

00:16:18: Fremdsprache: Fan

00:16:19: Meine Sprache: Fans

00:16:20: Fremdsprache: i viaggi dei loro attori preferiti

00:16:23: Meine Sprache: den Reisen ihrer Lieblingsschauspieler

00:16:25: Fremdsprache: seguono

00:16:27: Meine Sprache: folgen

00:16:27: Fremdsprache: che raggiungano la celebrità internazionale

00:16:31: Meine Sprache: dass sie internationalen Ruhm erlangen

00:16:33: Fremdsprache: con molti che si aspettano

00:16:36: Meine Sprache: mit vielen, die erwarten

00:16:38: Fremdsprache: Il futuro

00:16:39: Meine Sprache: Die Zukunft

00:16:40: Fremdsprache: per questi attori

00:16:42: Meine Sprache: für diese Schauspieler

00:16:44: Fremdsprache: sembra promettente

00:16:46: Meine Sprache: sieht vielversprechend aus

00:16:48: Fremdsprache: In conclusione

00:16:49: Meine Sprache: Abschließend

00:16:50: Fremdsprache: l'ascesa dei giovani attori giapponesi

00:16:54: Meine Sprache: der Aufstieg junger japanischer Schauspieler

00:16:57: Fremdsprache: nel panorama dell'intrattenimento

00:16:59: Meine Sprache: in der Unterhaltungslandschaft

00:17:02: Fremdsprache: portando nuova energia e creatività

00:17:05: Meine Sprache: und bringt frische Energie und Kreativität

00:17:08: Fremdsprache: segna

00:17:09: Meine Sprache: markiert

00:17:10: Fremdsprache: un cambiamento dinamico

00:17:12: Meine Sprache: ein dynamischer Wandel

00:17:14: Fremdsprache: .

00:17:15: Meine Sprache: .

00:17:15: Fremdsprache: benessere generale

00:17:18: Meine Sprache: allgemeines Wohlbefinden

00:17:19: Fremdsprache: che

00:17:20: Meine Sprache: die

00:17:21: Fremdsprache: comporta

00:17:22: Meine Sprache: führt

00:17:23: Fremdsprache: influenzano

00:17:25: Meine Sprache: beeinflussen

00:17:26: Fremdsprache: molteplici fattori interconnessi

00:17:29: Meine Sprache: mehrere miteinander verbundene Faktoren

00:17:31: Fremdsprache: Raggiungere

00:17:33: Meine Sprache: Erreichen

00:17:34: Fremdsprache: stile di vita sano

00:17:36: Meine Sprache: gesunder Lebensstil

00:17:38: Fremdsprache: un

00:17:38: Meine Sprache: ein

00:17:39: Fremdsprache: attività fisica

00:17:41: Meine Sprache: körperliche Aktivität

00:17:43: Fremdsprache: costituiscono

00:17:45: Meine Sprache: Formular

00:17:46: Fremdsprache: di

00:17:46: Meine Sprache: des

00:17:47: Fremdsprache: le fondamenta

00:17:49: Meine Sprache: die Grundlage

00:17:50: Fremdsprache: Nutrizione

00:17:52: Meine Sprache: Ernährung

00:17:53: Fremdsprache: salute mentale

00:17:54: Meine Sprache: psychische Gesundheit

00:17:56: Fremdsprache: supporto sociale

00:17:58: Meine Sprache: soziale Unterstützung

00:18:00: Fremdsprache: un'esistenza equilibrata e salutare

00:18:03: Meine Sprache: ein ausgewogenes, gesundes Dasein

00:18:06: Fremdsprache: barriere all'accesso a cure sanitarie di qualità

00:18:10: Meine Sprache: Barrieren beim Zugang zu qualitativ hochwertiger Gesundheitsversorgung

00:18:14: Fremdsprache: creare

00:18:16: Meine Sprache: schaffen

00:18:16: Fremdsprache: disparità socioeconomiche

00:18:19: Meine Sprache: sozioökonomische Disparitäten

00:18:21: Fremdsprache: e

00:18:22: Meine Sprache: und

00:18:23: Fremdsprache: promozione del benessere

00:18:25: Meine Sprache: Förderung des Wohlbefindens

00:18:27: Fremdsprache: spesso

00:18:29: Meine Sprache: häufig

00:18:30: Fremdsprache: Tuttavia

00:18:31: Meine Sprache: Jedoch

00:18:32: Fremdsprache: a causa di

00:18:33: Meine Sprache: aufgrund von

00:18:34: Fremdsprache: ad affrontare

00:18:36: Meine Sprache: ansprechen

00:18:37: Fremdsprache: complesse sfide amministrative

00:18:40: Meine Sprache: komplexe administrative Herausforderungen

00:18:43: Fremdsprache: faticano

00:18:44: Meine Sprache: kämpfen

00:18:45: Fremdsprache: queste disuguaglianze

00:18:47: Meine Sprache: diese Ungleichheiten

00:18:49: Fremdsprache: risorse limitate

00:18:51: Meine Sprache: begrenzte Ressourcen

00:18:52: Fremdsprache: sistemi sanitari

00:18:54: Meine Sprache: Gesundheitssysteme

00:18:56: Fremdsprache: ampio coinvolgimento della comunità

00:18:59: Meine Sprache: breite Beteiligung der Gemeinschaft

00:19:01: Fremdsprache: dimostrati efficaci

00:19:03: Meine Sprache: als wirksam erwiesen

00:19:05: Fremdsprache: hanno

00:19:06: Meine Sprache: habe

00:19:07: Fremdsprache: Iniziative di cura preventiva

00:19:10: Meine Sprache: Initiativen zur vorbeugenden Pflege

00:19:12: Fremdsprache: istruzione

00:19:14: Meine Sprache: Bildung

00:19:15: Fremdsprache: ma

00:19:16: Meine Sprache: aber

00:19:16: Fremdsprache: per avere successo

00:19:18: Meine Sprache: erfolgreich sein

00:19:20: Fremdsprache: richiedono

00:19:21: Meine Sprache: benötigen

00:19:22: Fremdsprache: come

00:19:23: Meine Sprache: wie

00:19:24: Fremdsprache: ha anche introdotto preoccupazioni sulla privacy

00:19:28: Meine Sprache: hat auch Datenschutzbedenken eingeführt

00:19:30: Fremdsprache: ha aumentato l'accessibilità

00:19:33: Meine Sprache: hat die Zugänglichkeit erhöht

00:19:35: Fremdsprache: integrazione tecnologica

00:19:37: Meine Sprache: Technologische Integration

00:19:39: Fremdsprache: registri elettronici della salute

00:19:42: Meine Sprache: elektronische Gesundheitsakten

00:19:45: Fremdsprache: telemedicina

00:19:46: Meine Sprache: Telemedizin

00:19:48: Fremdsprache: innovazione

00:19:49: Meine Sprache: Innovation

00:19:50: Fremdsprache: L'equilibrio

00:19:52: Meine Sprache: Die Balance

00:19:53: Fremdsprache: responsabilità etica

00:19:55: Meine Sprache: ethische Verantwortung

00:19:57: Fremdsprache: rimane

00:19:58: Meine Sprache: bleibt

00:19:59: Fremdsprache: tra

00:20:00: Meine Sprache: unter

00:20:01: Fremdsprache: tra i responsabili delle politiche e i professionisti

00:20:05: Meine Sprache: unter politischen Entscheidungsträgern und Praktikern

00:20:08: Fremdsprache: una discussione critica

00:20:10: Meine Sprache: eine kritische Diskussion

00:20:12: Fremdsprache: cambiamento climatico

00:20:14: Meine Sprache: Klimawandel

00:20:15: Fremdsprache: effetti profondi

00:20:17: Meine Sprache: tiefgreifende Auswirkungen

00:20:19: Fremdsprache: esercitare

00:20:21: Meine Sprache: ausüben

00:20:22: Fremdsprache: fattori ambientali

00:20:24: Meine Sprache: Umweltfaktoren

00:20:25: Fremdsprache: Inoltre

00:20:27: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:20:28: Fremdsprache: inquinamento

00:20:30: Meine Sprache: Verschmutzung

00:20:31: Fremdsprache: sugli esiti della salute pubblica

00:20:34: Meine Sprache: auf die Ergebnisse der öffentlichen Gesundheit

00:20:37: Fremdsprache: collaborazione interdisciplinare

00:20:39: Meine Sprache: interdisziplinäre Zusammenarbeit

00:20:42: Fremdsprache: impegno politico sostenuto

00:20:44: Meine Sprache: nachhaltiges politisches Engagement

00:20:47: Fremdsprache: per combattere

00:20:48: Meine Sprache: zu bekämpfen

00:20:50: Fremdsprache: queste sfide

00:20:51: Meine Sprache: diese Herausforderungen

00:20:53: Fremdsprache: Sforzi

00:20:54: Meine Sprache: Anstrengungen

00:20:55: Fremdsprache: da determinanti strutturali

00:20:58: Meine Sprache: durch strukturelle Determinanten

00:21:00: Fremdsprache: inclusi istruzione, reddito, abitazione e cultura

00:21:05: Meine Sprache: einschließlich Bildung, Einkommen, Wohnen und Kultur

00:21:09: Fremdsprache: Scelte individuali

00:21:11: Meine Sprache: Individuelle Entscheidungen

00:21:13: Fremdsprache: sono importanti

00:21:15: Meine Sprache: Materie

00:21:16: Fremdsprache: sono spesso vincolate

00:21:18: Meine Sprache: sind sie oft eingeschränkt

00:21:20: Fremdsprache: tuttavia

00:21:21: Meine Sprache: jedoch

00:21:22: Fremdsprache: Affrontare lo stigma della salute mentale

00:21:26: Meine Sprache: Die Auseinandersetzung mit der Stigmatisierung psychischer Gesundheit

00:21:30: Fremdsprache: è

00:21:31: Meine Sprache: ist

00:21:31: Fremdsprache: essenziale

00:21:33: Meine Sprache: wesentlich

00:21:34: Fremdsprache: per favorire approcci di cura inclusivi e completi

00:21:38: Meine Sprache: für die Förderung inklusiver, umfassender Pflegeansätze

00:21:42: Fremdsprache: Campagne educative

00:21:44: Meine Sprache: Bildungskampagnen

00:21:45: Fremdsprache: che aumentano la consapevolezza

00:21:48: Meine Sprache: die das Bewusstsein erhöhen

00:21:50: Fremdsprache: ridurre significativamente le disparità di salute

00:21:54: Meine Sprache: verringern gesundheitliche Ungleichheiten erheblich

00:21:57: Fremdsprache: sulla prevenzione e trattamento

00:22:00: Meine Sprache: über Prävention und Behandlung

00:22:02: Fremdsprache: l'integrazione della competenza culturale

00:22:06: Meine Sprache: die Integration kultureller Kompetenz

00:22:08: Fremdsprache: migliora i risultati e la soddisfazione dei pazienti

00:22:13: Meine Sprache: verbessert Patientenergebnisse und -zufriedenheit

00:22:16: Fremdsprache: nella formazione medica

00:22:18: Meine Sprache: in der medizinischen Ausbildung

00:22:20: Fremdsprache: alla salute della comunità

00:22:23: Meine Sprache: zur Gesundheit der Gemeinschaft

00:22:25: Fremdsprache: Ambienti fisici

00:22:27: Meine Sprache: Physikalische Umgebungen

00:22:29: Fremdsprache: che favoriscono il trasporto attivo e gli spazi verdi

00:22:33: Meine Sprache: die aktiven Verkehr und grüne Räume fördern

00:22:36: Fremdsprache: contribuiscono positivamente

00:22:38: Meine Sprache: tragen positiv bei

00:22:40: Fremdsprache: investimenti economici

00:22:42: Meine Sprache: wirtschaftliche Investitionen

00:22:45: Fremdsprache: nelle infrastrutture sanitarie pubbliche

00:22:48: Meine Sprache: in die öffentliche Gesundheitsinfrastruktur

00:22:51: Fremdsprache: per la società nel suo complesso

00:22:53: Meine Sprache: für die Gesellschaft insgesamt

00:22:55: Fremdsprache: producono benefici sostanziali a lungo termine

00:22:59: Meine Sprache: bringen erhebliche langfristige Vorteile

00:23:02: Fremdsprache: a ogni livello sociale

00:23:04: Meine Sprache: auf jeder gesellschaftlichen Ebene

00:23:07: Fremdsprache: devono dare priorità

00:23:09: Meine Sprache: müssen priorisieren

00:23:10: Fremdsprache: equità e inclusività

00:23:12: Meine Sprache: Gerechtigkeit und Inklusivität

00:23:15: Fremdsprache: per mitigare le disuguaglianze sanitarie

00:23:18: Meine Sprache: um gesundheitliche Ungleichheiten zu verringern

00:23:21: Fremdsprache: responsabili delle politiche

00:23:24: Meine Sprache: Politikgestalter

00:23:26: Fremdsprache: che richiede strategie comprensive, consapevolezza sociale e sforzo persistente

00:23:32: Meine Sprache: die umfassende Strategien, gesellschaftliches Bewusstsein und beharrliche Anstrengungen erfordert

00:23:38: Fremdsprache: In definitiva

00:23:40: Meine Sprache: Letztendlich

00:23:41: Fremdsprache: raggiungere uno stile di vita sano

00:23:44: Meine Sprache: die Erreichung eines gesunden Lebensstils

00:23:47: Fremdsprache: una responsabilità collettiva

00:23:50: Meine Sprache: eine kollektive Verantwortung

00:23:52: Fremdsprache: complesse

00:23:53: Meine Sprache: komplex

00:23:54: Fremdsprache: componenti dietetici

00:23:56: Meine Sprache: ernährungsbedingte Komponenten

00:23:58: Fremdsprache: e

00:23:59: Meine Sprache: und

00:24:00: Fremdsprache: hanno svelato

00:24:01: Meine Sprache: haben enthüllt

00:24:03: Fremdsprache: interazioni

00:24:04: Meine Sprache: Interaktionen

00:24:06: Fremdsprache: nella

00:24:07: Meine Sprache: in

00:24:08: Fremdsprache: Progressi

00:24:09: Meine Sprache: Fortschritte

00:24:10: Fremdsprache: Recenti

00:24:11: Meine Sprache: neueste

00:24:12: Fremdsprache: scienza nutrizionale

00:24:14: Meine Sprache: Ernährungswissenschaft

00:24:16: Fremdsprache: tra

00:24:17: Meine Sprache: unter

00:24:18: Fremdsprache: vie metaboliche umane

00:24:20: Meine Sprache: menschliche Stoffwechselwege

00:24:22: Fremdsprache: all'interno del corpo umano

00:24:24: Meine Sprache: im menschlichen Körper

00:24:26: Fremdsprache: assorbimento di nutrienti

00:24:29: Meine Sprache: Nährstoffaufnahme

00:24:30: Fremdsprache: e utilizzo

00:24:32: Meine Sprache: und Verwertung

00:24:33: Fremdsprache: mettono in discussione

00:24:35: Meine Sprache: Herausforderung

00:24:36: Fremdsprache: nozioni tradizionali

00:24:39: Meine Sprache: traditionelle Vorstellungen

00:24:41: Fremdsprache: Questi

00:24:42: Meine Sprache: Diese

00:24:42: Fremdsprache: risultati rivoluzionari

00:24:45: Meine Sprache: bahnbrechende Erkenntnisse

00:24:47: Fremdsprache: sulle

00:24:48: Meine Sprache: über

00:24:49: Fremdsprache: evidenzia

00:24:50: Meine Sprache: hebt hervor

00:24:51: Fremdsprache: il ruolo del microbiota intestinale

00:24:55: Meine Sprache: die Rolle der Darmmikrobiota

00:24:57: Fremdsprache: nella modulazione dell'equilibrio energetico

00:25:00: Meine Sprache: bei der Modulation des Energiehaushalts

00:25:03: Fremdsprache: risposte immunitarie

00:25:05: Meine Sprache: Immunantworten

00:25:07: Fremdsprache: scoperta importante

00:25:09: Meine Sprache: prominente Entdeckung

00:25:11: Fremdsprache: Una

00:25:12: Meine Sprache: ein

00:25:12: Fremdsprache: che la nutrizione personalizzata

00:25:15: Meine Sprache: dass personalisierte Ernährung

00:25:17: Fremdsprache: esiti sanitari

00:25:19: Meine Sprache: Gesundheitsergebnisse

00:25:21: Fremdsprache: potrebbe migliorare significativamente

00:25:24: Meine Sprache: könnte erheblich verbessern

00:25:26: Fremdsprache: Questa

00:25:27: Meine Sprache: diese

00:25:28: Fremdsprache: relazione simbiotica

00:25:30: Meine Sprache: symbiotische Beziehung

00:25:32: Fremdsprache: suggerisce

00:25:33: Meine Sprache: legt nahe

00:25:34: Fremdsprache: dei fitochimici

00:25:36: Meine Sprache: von Phytochemikalien

00:25:38: Fremdsprache: hanno illuminato

00:25:39: Meine Sprache: haben aufgezeigt

00:25:41: Fremdsprache: i diversi effetti biochimici

00:25:44: Meine Sprache: die vielfältigen biochemischen Wirkungen

00:25:46: Fremdsprache: Inoltre

00:25:48: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:25:49: Fremdsprache: oltre le loro proprietà antiossidanti

00:25:52: Meine Sprache: über ihre antioxidativen Eigenschaften hinaus

00:25:56: Fremdsprache: recenti analisi metabolomiche

00:25:58: Meine Sprache: kürzliche metabolomische Analysen

00:26:01: Fremdsprache: così

00:26:02: Meine Sprache: so

00:26:03: Fremdsprache: e risposte fisiologiche

00:26:05: Meine Sprache: und physiologische Reaktionen

00:26:07: Fremdsprache: influenzando l'espressione genica

00:26:10: Meine Sprache: die Genexpression beeinflussen

00:26:13: Fremdsprache: interagiscono con

00:26:14: Meine Sprache: interagieren mit

00:26:16: Fremdsprache: Questi composti

00:26:18: Meine Sprache: Diese Verbindungen

00:26:19: Fremdsprache: vie di segnalazione cellulare

00:26:22: Meine Sprache: zelluläre Signalwege

00:26:23: Fremdsprache: e longevità

00:26:25: Meine Sprache: und Langlebigkeit

00:26:27: Fremdsprache: l'impatto del digiuno intermittente

00:26:30: Meine Sprache: die Auswirkungen des intermittierenden Fastens

00:26:33: Fremdsprache: si concentra su

00:26:35: Meine Sprache: konzentriert sich auf

00:26:36: Fremdsprache: sui meccanismi di riparazione cellulare

00:26:40: Meine Sprache: auf zelluläre Reparaturmechanismen

00:26:42: Fremdsprache: Un'altra area intrigante di ricerca

00:26:46: Meine Sprache: Ein weiterer faszinierender Forschungsbereich

00:26:49: Fremdsprache: autofagia

00:26:50: Meine Sprache: Autophagie

00:26:51: Fremdsprache: che la tempistica strategica dei pasti

00:26:54: Meine Sprache: dass die strategische Mahlzeitenzeitierung

00:26:57: Fremdsprache: dati empirici

00:26:59: Meine Sprache: empirische Daten

00:27:01: Fremdsprache: indicano

00:27:02: Meine Sprache: anzeigen

00:27:03: Fremdsprache: per mantenere l'integrità cellulare

00:27:06: Meine Sprache: zur Aufrechterhaltung der zellulären Integrität

00:27:09: Fremdsprache: può attivare

00:27:11: Meine Sprache: kann ... aktivieren

00:27:13: Fremdsprache: un processo critico

00:27:15: Meine Sprache: ein kritischer Prozess

00:27:16: Fremdsprache: e le sue implicazioni

00:27:18: Meine Sprache: und deren Auswirkungen

00:27:20: Fremdsprache: Equamente significative

00:27:22: Meine Sprache: Ebenso bedeutend

00:27:24: Fremdsprache: per le strategie di integrazione alimentare

00:27:27: Meine Sprache: für diätetische Ergänzungsstrategien

00:27:30: Fremdsprache: sono rivelazioni

00:27:32: Meine Sprache: sind Enthüllungen

00:27:33: Fremdsprache: sulla sinergia dei micronutrienti

00:27:36: Meine Sprache: über Mikronährstoffsynergien

00:27:38: Fremdsprache: che alcune vitamine e minerali

00:27:41: Meine Sprache: dass bestimmte Vitamine und Mineralien

00:27:44: Fremdsprache: funzionano in modo più efficace

00:27:46: Meine Sprache: wirken effektiver

00:27:48: Fremdsprache: hanno rivelato

00:27:50: Meine Sprache: haben enthüllt

00:27:51: Fremdsprache: quando consumati in combinazioni ottimali

00:27:54: Meine Sprache: bei optimalen Kombinationen

00:27:57: Fremdsprache: Tecniche analitiche avanzate

00:27:59: Meine Sprache: Fortgeschrittene analytische Techniken

00:28:02: Fremdsprache: induce

00:28:03: Meine Sprache: Aufforderungen

00:28:04: Fremdsprache: per meglio adattarsi alla variazione individuale

00:28:08: Meine Sprache: um individuelle Variabilität besser zu berücksichtigen

00:28:12: Fremdsprache: Questa comprensione sfumata

00:28:14: Meine Sprache: Dieses nuancierte Verständnis

00:28:16: Fremdsprache: una rivalutazione delle linee guida dietetiche esistenti

00:28:21: Meine Sprache: eine Neubewertung der bestehenden Ernährungsempfehlungen

00:28:25: Fremdsprache: e sulla salute generale

00:28:27: Meine Sprache: und die allgemeine Gesundheit

00:28:29: Fremdsprache: evidenziare

00:28:31: Meine Sprache: hervorheben

00:28:32: Fremdsprache: l'influenza critica dei ritmi circadiani

00:28:35: Meine Sprache: den entscheidenden Einfluss der zirkadianen Rhythmen

00:28:39: Fremdsprache: prove emergenti

00:28:40: Meine Sprache: neue Erkenntnisse

00:28:42: Fremdsprache: sul metabolismo dei nutrienti

00:28:45: Meine Sprache: auf den Nährstoffstoffwechsel

00:28:47: Fremdsprache: a disturbi metabolici e malattie croniche

00:28:50: Meine Sprache: für Stoffwechselerkrankungen und chronische Krankheiten

00:28:54: Fremdsprache: a questi orologi biologici

00:28:56: Meine Sprache: diesen biologischen Uhren

00:28:58: Fremdsprache: Interruzioni

00:29:00: Meine Sprache: Störungen

00:29:01: Fremdsprache: maggiore suscettibilità

00:29:03: Meine Sprache: erhöhte Anfälligkeit

00:29:05: Fremdsprache: sono state collegate a

00:29:07: Meine Sprache: wurden in Verbindung gebracht mit

00:29:09: Fremdsprache: Alla luce di queste intuizioni

00:29:12: Meine Sprache: Im Lichte dieser Erkenntnisse

00:29:14: Fremdsprache: approcci integrativi

00:29:16: Meine Sprache: integrative Ansätze

00:29:18: Fremdsprache: combinando

00:29:19: Meine Sprache: kombinieren

00:29:21: Fremdsprache: nutrizione, cronobiologia e genomica

00:29:24: Meine Sprache: Ernährung, Chronobiologie und Genomik

00:29:28: Fremdsprache: stanno guadagnando slancio

00:29:30: Meine Sprache: gewinnen an Fahrt

00:29:32: Fremdsprache: al contesto molecolare e temporale

00:29:35: Meine Sprache: an den molekularen und zeitlichen Kontext

00:29:38: Fremdsprache: clinici e ricercatori

00:29:40: Meine Sprache: Kliniker und Forscher

00:29:42: Fremdsprache: di ogni individuo

00:29:44: Meine Sprache: jedes Individuums

00:29:46: Fremdsprache: la necessità di adattare gli interventi

00:29:49: Meine Sprache: die Notwendigkeit, Interventionen anzupassen

00:29:52: Fremdsprache: sottolineano

00:29:54: Meine Sprache: betonen

00:29:55: Fremdsprache: e minimizzare gli effetti avversi

00:29:58: Meine Sprache: und unerwünschte Wirkungen minimieren

00:30:00: Fremdsprache: ottimizzare l'efficacia del trattamento

00:30:03: Meine Sprache: die Wirksamkeit der Behandlung zu optimieren

00:30:06: Fremdsprache: promettono

00:30:08: Meine Sprache: versprechen

00:30:09: Fremdsprache: strategie di nutrizione di precisione

00:30:12: Meine Sprache: präzise Ernährungsstrategien

00:30:14: Fremdsprache: tali

00:30:15: Meine Sprache: solch

00:30:16: Fremdsprache: in raccomandazioni per la salute pubblica

00:30:20: Meine Sprache: in öffentliche Gesundheitsrichtlinien

00:30:22: Fremdsprache: la traduzione di questi risultati sofisticati

00:30:26: Meine Sprache: die Übersetzung dieser ausgefeilten Erkenntnisse

00:30:29: Fremdsprache: rimane

00:30:30: Meine Sprache: bleibt

00:30:31: Fremdsprache: Tuttavia

00:30:33: Meine Sprache: Jedoch

00:30:34: Fremdsprache: una sfida formidabile

00:30:36: Meine Sprache: eine gewaltige Herausforderung

00:30:38: Fremdsprache: collaborazione interdisciplinare

00:30:41: Meine Sprache: interdisziplinäre Zusammenarbeit

00:30:43: Fremdsprache: investimento continuo

00:30:45: Meine Sprache: kontinuierliche Investition

00:30:48: Fremdsprache: nelle scienze nutrizionali

00:30:50: Meine Sprache: in die Ernährungswissenschaften

00:30:52: Fremdsprache: per colmare efficacemente questa lacuna

00:30:55: Meine Sprache: um diese Lücke effektiv zu überbrücken

00:30:58: Fremdsprache: sono essenziali

00:31:00: Meine Sprache: sind entscheidend

00:31:01: Fremdsprache: annunciano

00:31:03: Meine Sprache: kündigen an

00:31:04: Fremdsprache: in cui la nutrizione funziona come

00:31:07: Meine Sprache: in dem Ernährung fungiert als

00:31:09: Fremdsprache: In ultima analisi

00:31:11: Meine Sprache: Letztendlich

00:31:13: Fremdsprache: per la medicina personalizzata e la salute pubblica

00:31:16: Meine Sprache: für personalisierte Medizin und öffentliche Gesundheit

00:31:20: Fremdsprache: questi progressi

00:31:22: Meine Sprache: diese Fortschritte

00:31:23: Fremdsprache: un nuovo paradigma

00:31:25: Meine Sprache: ein neues Paradigma

00:31:27: Fremdsprache: una pietra angolare

00:31:29: Meine Sprache: ein Grundpfeiler

00:31:30: Fremdsprache: che integrano dieta, genetica e stile di vita

00:31:34: Meine Sprache: die Ernährung, Genetik und Lebensstil integrieren

00:31:38: Fremdsprache: diventa sempre più tangibile

00:31:41: Meine Sprache: wird zunehmend greifbar

00:31:42: Fremdsprache: il potenziale

00:31:44: Meine Sprache: das Potenzial

00:31:45: Fremdsprache: Man mano che i ricercatori approfondiscono

00:31:49: Meine Sprache: Während Forscher tiefer eintauchen

00:31:51: Fremdsprache: nella nutrizione molecolare

00:31:54: Meine Sprache: in die molekulare Ernährung

00:31:56: Fremdsprache: per terapie innovative

00:31:58: Meine Sprache: für bahnbrechende Therapien

00:32:00: Fremdsprache: l'impellente bisogno di paradigmi di salute olistici

00:32:04: Meine Sprache: die Notwendigkeit ganzheitlicher Gesundheitsparadigmen

00:32:08: Fremdsprache: ma anche

00:32:09: Meine Sprache: aber auch

00:32:10: Fremdsprache: non solo

00:32:12: Meine Sprache: nicht nur

00:32:13: Fremdsprache: nostro approccio alla nutrizione

00:32:15: Meine Sprache: unser Ansatz zur Ernährung

00:32:17: Fremdsprache: Questo paesaggio in evoluzione

00:32:20: Meine Sprache: Diese sich entwickelnde Landschaft

00:32:22: Fremdsprache: ridefinisce

00:32:23: Meine Sprache: definiert neu

00:32:25: Fremdsprache: sottolinea

00:32:26: Meine Sprache: betont

00:32:27: Fremdsprache: e prevenire le malattie

00:32:30: Meine Sprache: und der Vorbeugung von Krankheiten

00:32:32: Fremdsprache: illuminano

00:32:33: Meine Sprache: beleuchten

00:32:34: Fremdsprache: In sintesi

00:32:36: Meine Sprache: Zusammenfassend

00:32:37: Fremdsprache: le ultime scoperte nella scienza nutrizionale

00:32:41: Meine Sprache: die neuesten Entdeckungen in der Ernährungswissenschaft

00:32:44: Fremdsprache: sono parte integrante per ottimizzare la salute umana

00:32:49: Meine Sprache: sind integraler Bestandteil zur Optimierung der menschlichen Gesundheit

00:32:53: Fremdsprache: un futuro in cui le strategie dietetiche personalizzate

00:32:58: Meine Sprache: eine Zukunft, in der personalisierte Ernährungsstrategien

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.