SynapseLingo Italienisch Vokabeln lernen vom 12.05.2025
Shownotes
SynapseLingo Italienisch Vokabeln lernen vom 12.05.2025
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: calciatore
00:00:01: Meine Sprache: Fußballspieler
00:00:02: Fremdsprache: è
00:00:03: Meine Sprache: ist
00:00:04: Fremdsprache: Fàbregas
00:00:05: Meine Sprache: Fábregas
00:00:07: Fremdsprache: un
00:00:07: Meine Sprache: ein
00:00:08: Fremdsprache: gioca
00:00:09: Meine Sprache: spielt
00:00:10: Fremdsprache: la squadra di Como
00:00:12: Meine Sprache: das Como-Team
00:00:13: Fremdsprache: Lui
00:00:14: Meine Sprache: Er
00:00:15: Fremdsprache: per
00:00:16: Meine Sprache: für
00:00:17: Fremdsprache: da
00:00:18: Meine Sprache: aus
00:00:18: Fremdsprache: Italia
00:00:20: Meine Sprache: Italien
00:00:21: Fremdsprache: La
00:00:22: Meine Sprache: Der
00:00:22: Fremdsprache: squadra
00:00:24: Meine Sprache: Mannschaft
00:00:25: Fremdsprache: aiuta
00:00:26: Meine Sprache: hilft
00:00:27: Fremdsprache: la squadra
00:00:28: Meine Sprache: das Team
00:00:29: Fremdsprache: molto
00:00:30: Meine Sprache: sehr
00:00:31: Fremdsprache: gol
00:00:32: Meine Sprache: Tor
00:00:33: Fremdsprache: lui
00:00:34: Meine Sprache: ihm
00:00:34: Fremdsprache: molti
00:00:36: Meine Sprache: viele
00:00:36: Fremdsprache: ogni stagione
00:00:38: Meine Sprache: jede Saison
00:00:39: Fremdsprache: segna
00:00:40: Meine Sprache: markiert
00:00:41: Fremdsprache: amano
00:00:42: Meine Sprache: lieben
00:00:43: Fremdsprache: fan
00:00:44: Meine Sprache: Fans
00:00:45: Fremdsprache: i
00:00:46: Meine Sprache: das
00:00:47: Fremdsprache: sul campo
00:00:48: Meine Sprache: auf dem Spielfeld
00:00:50: Fremdsprache: un buon leader
00:00:51: Meine Sprache: ein guter Anführer
00:00:53: Fremdsprache: giovani giocatori
00:00:55: Meine Sprache: junge Spieler
00:00:56: Fremdsprache: imparano
00:00:57: Meine Sprache: lernen
00:00:58: Fremdsprache: Molti
00:00:59: Meine Sprache: viele
00:01:00: Fremdsprache: vincere
00:01:02: Meine Sprache: gewinnend
00:01:03: Fremdsprache: vuole aiutare
00:01:04: Meine Sprache: will helfen
00:01:05: Fremdsprache: ogni giorno
00:01:07: Meine Sprache: jeden Tag
00:01:08: Fremdsprache: si allena
00:01:09: Meine Sprache: trainiert
00:01:10: Fremdsprache: con
00:01:11: Meine Sprache: mit
00:01:12: Fremdsprache: molto felice
00:01:13: Meine Sprache: sehr glücklich
00:01:15: Fremdsprache: suo
00:01:16: Meine Sprache: sein
00:01:17: Fremdsprache: ama
00:01:18: Meine Sprache: liebt
00:01:18: Fremdsprache: Fábregas
00:01:20: Meine Sprache: Fábregas
00:01:21: Fremdsprache: il suo lavoro
00:01:23: Meine Sprache: seine Arbeit
00:01:24: Fremdsprache: ha intenzione di essere
00:01:26: Meine Sprache: plant, zu sein
00:01:28: Fremdsprache: in futuro
00:01:29: Meine Sprache: in der Zukunft
00:01:30: Fremdsprache: un allenatore
00:01:32: Meine Sprache: ein Trainer
00:01:33: Fremdsprache: Molte persone
00:01:35: Meine Sprache: Viele Menschen
00:01:36: Fremdsprache: rispettano
00:01:38: Meine Sprache: Respekt
00:01:39: Fremdsprache: lavora sodo
00:01:40: Meine Sprache: arbeitet hart
00:01:42: Fremdsprache: parte del successo della squadra
00:01:44: Meine Sprache: Teil des Erfolgs des Teams
00:01:47: Fremdsprache: ha
00:01:47: Meine Sprache: hat
00:01:48: Fremdsprache: per il gioco
00:01:50: Meine Sprache: für das Spiel
00:01:51: Fremdsprache: un grande cuore
00:01:52: Meine Sprache: ein großes Herz
00:01:54: Fremdsprache: aiuterà
00:01:55: Meine Sprache: wird helfen
00:01:56: Fremdsprache: molti altri giocatori
00:01:58: Meine Sprache: vielen weiteren Spielern
00:02:00: Fremdsprache: con Como
00:02:01: Meine Sprache: mit Como
00:02:03: Fremdsprache: Il suo lascito
00:02:04: Meine Sprache: Sein Vermächtnis
00:02:06: Fremdsprache: molto forte
00:02:07: Meine Sprache: sehr stark
00:02:08: Fremdsprache: e
00:02:09: Meine Sprache: und
00:02:10: Fremdsprache: Tutti
00:02:11: Meine Sprache: Jeder
00:02:12: Fremdsprache: era
00:02:12: Meine Sprache: war
00:02:13: Fremdsprache: Esso
00:02:14: Meine Sprache: es
00:02:15: Fremdsprache: il suo viaggio
00:02:17: Meine Sprache: ihre Reise
00:02:18: Fremdsprache: in
00:02:19: Meine Sprache: in
00:02:19: Fremdsprache: iniziò
00:02:20: Meine Sprache: begann
00:02:21: Fremdsprache: Kocaeli
00:02:22: Meine Sprache: Kocaeli
00:02:24: Fremdsprache: l'autista
00:02:25: Meine Sprache: der Fahrer
00:02:26: Fremdsprache: quando
00:02:27: Meine Sprache: Als
00:02:28: Fremdsprache: una giornata soleggiata
00:02:30: Meine Sprache: ein sonniger Tag
00:02:32: Fremdsprache: con attenzione
00:02:33: Meine Sprache: sorgfältig
00:02:34: Fremdsprache: la sua macchina
00:02:36: Meine Sprache: sein Auto
00:02:37: Fremdsprache: Lui
00:02:38: Meine Sprache: Er
00:02:39: Fremdsprache: stava guidando
00:02:41: Meine Sprache: fuhr
00:02:41: Fremdsprache: sulla strada principale
00:02:44: Meine Sprache: auf der Hauptstraße
00:02:45: Fremdsprache: forti spari
00:02:47: Meine Sprache: lautes Gewehrfeuer
00:02:48: Fremdsprache: ha sentito
00:02:50: Meine Sprache: hörten
00:02:51: Fremdsprache: Improvvisamente
00:02:52: Meine Sprache: Plötzlich
00:02:53: Fremdsprache: lui
00:02:55: Meine Sprache: ihm
00:02:55: Fremdsprache: nelle vicinanze
00:02:57: Meine Sprache: nahegelegen
00:02:58: Fremdsprache: da
00:02:59: Meine Sprache: aus
00:03:00: Fremdsprache: dietro di lui
00:03:01: Meine Sprache: hinter ihm
00:03:02: Fremdsprache: I colpi
00:03:04: Meine Sprache: Die Schüsse
00:03:05: Fremdsprache: un'auto
00:03:06: Meine Sprache: ein Auto
00:03:07: Fremdsprache: venivano
00:03:08: Meine Sprache: kam
00:03:09: Fremdsprache: concentrato
00:03:11: Meine Sprache: konzentriert
00:03:12: Fremdsprache: e
00:03:13: Meine Sprache: und
00:03:14: Fremdsprache: ha cercato
00:03:15: Meine Sprache: schaute
00:03:16: Fremdsprache: mantenere la calma
00:03:18: Meine Sprache: ruhig zu bleiben
00:03:19: Fremdsprache: mentre guidava
00:03:21: Meine Sprache: während er fuhr
00:03:22: Fremdsprache: ha colpito
00:03:24: Meine Sprache: beeinflusst
00:03:25: Fremdsprache: il finestrino dell'auto
00:03:27: Meine Sprache: das Fenster des Autos
00:03:29: Fremdsprache: un proiettile
00:03:30: Meine Sprache: eine Kugel
00:03:32: Fremdsprache: dentro la macchina
00:03:33: Meine Sprache: ins Auto
00:03:35: Fremdsprache: piccoli pezzi
00:03:36: Meine Sprache: kleine Stücke
00:03:37: Fremdsprache: si è rotto
00:03:39: Meine Sprache: brach
00:03:40: Fremdsprache: sono volati
00:03:41: Meine Sprache: flogen
00:03:42: Fremdsprache: vetro
00:03:43: Meine Sprache: Glas
00:03:44: Fremdsprache: al braccio
00:03:45: Meine Sprache: in seinem Arm
00:03:47: Fremdsprache: dell'auto
00:03:48: Meine Sprache: des Autos
00:03:49: Fremdsprache: dolore
00:03:50: Meine Sprache: Schmerz
00:03:51: Fremdsprache: ha perso il controllo
00:03:53: Meine Sprache: verlor die Kontrolle
00:03:55: Fremdsprache: L'autista
00:03:56: Meine Sprache: Der Fahrer
00:03:57: Fremdsprache: accanto alla strada
00:03:59: Meine Sprache: neben der Straße
00:04:01: Fremdsprache: contro un albero
00:04:02: Meine Sprache: in einen Baum
00:04:04: Fremdsprache: L'auto
00:04:05: Meine Sprache: Das Auto
00:04:06: Fremdsprache: si è schiantata
00:04:08: Meine Sprache: fuhr ... hinein
00:04:09: Fremdsprache: hanno sentito
00:04:11: Meine Sprache: hörten
00:04:12: Fremdsprache: l'incidente
00:04:13: Meine Sprache: der Unfall
00:04:14: Fremdsprache: Persone nei dintorni
00:04:16: Meine Sprache: Menschen in der Nähe
00:04:18: Fremdsprache: sono corse ad aiutare
00:04:20: Meine Sprache: rannten, um zu helfen
00:04:22: Fremdsprache: chiamarono
00:04:23: Meine Sprache: nannten
00:04:24: Fremdsprache: immediatamente
00:04:26: Meine Sprache: sofort
00:04:27: Fremdsprache: l'ambulanza
00:04:28: Meine Sprache: den Krankenwagen
00:04:30: Fremdsprache: Loro
00:04:31: Meine Sprache: Sie
00:04:32: Fremdsprache: all'ospedale
00:04:33: Meine Sprache: ins Krankenhaus
00:04:35: Fremdsprache: è stato portato
00:04:37: Meine Sprache: wurde gebracht
00:04:38: Fremdsprache: rapidamente
00:04:39: Meine Sprache: schnell
00:04:40: Fremdsprache: era serio ma stabile
00:04:42: Meine Sprache: er sei ernst, aber stabil
00:04:45: Fremdsprache: hanno curato
00:04:46: Meine Sprache: behandelten
00:04:47: Fremdsprache: hanno detto
00:04:49: Meine Sprache: erzählten
00:04:50: Fremdsprache: la sua ferita
00:04:52: Meine Sprache: seine Verletzung
00:04:53: Fremdsprache: Medici
00:04:54: Meine Sprache: Ärzte
00:04:55: Fremdsprache: ha iniziato
00:04:57: Meine Sprache: begann
00:04:57: Fremdsprache: il tiratore
00:04:59: Meine Sprache: den Schützen
00:05:00: Fremdsprache: per trovare
00:05:01: Meine Sprache: zu suchen
00:05:03: Fremdsprache: polizia
00:05:04: Meine Sprache: Polizei
00:05:05: Fremdsprache: un'indagine
00:05:06: Meine Sprache: eine Untersuchung
00:05:08: Fremdsprache: alla polizia
00:05:09: Meine Sprache: bei der Polizei
00:05:11: Fremdsprache: erano spaventati
00:05:13: Meine Sprache: hatten Angst
00:05:14: Fremdsprache: hanno rilasciato dichiarazioni
00:05:16: Meine Sprache: gaben Aussagen
00:05:18: Fremdsprache: vicini
00:05:19: Meine Sprache: Nachbarn
00:05:20: Fremdsprache: dall'orribile evento
00:05:22: Meine Sprache: von dem schrecklichen Ereignis
00:05:24: Fremdsprache: è rimasta scioccata
00:05:26: Meine Sprache: war schockiert
00:05:27: Fremdsprache: La città
00:05:29: Meine Sprache: Die Stadt
00:05:30: Fremdsprache: il conducente
00:05:31: Meine Sprache: der Fahrer
00:05:32: Fremdsprache: Molte persone
00:05:34: Meine Sprache: Viele Menschen
00:05:35: Fremdsprache: si riprendesse presto
00:05:37: Meine Sprache: würde sich bald erholen
00:05:39: Fremdsprache: speravano
00:05:40: Meine Sprache: hofften
00:05:41: Fremdsprache: catturare i criminali
00:05:43: Meine Sprache: die Kriminellen zu fangen
00:05:45: Fremdsprache: ha promesso
00:05:46: Meine Sprache: versprachen
00:05:48: Fremdsprache: La polizia
00:05:49: Meine Sprache: Die Polizei
00:05:50: Fremdsprache: lavorare sodo
00:05:52: Meine Sprache: hart zu arbeiten
00:05:54: Fremdsprache: fare attenzione
00:05:55: Meine Sprache: vorsichtig zu sein
00:05:57: Fremdsprache: ha ricordato
00:05:59: Meine Sprache: erinnerte
00:06:00: Fremdsprache: Questo evento
00:06:01: Meine Sprache: Dieses Ereignis
00:06:03: Fremdsprache: sulle strade
00:06:04: Meine Sprache: auf den Straßen
00:06:06: Fremdsprache: tutti
00:06:07: Meine Sprache: jeder
00:06:08: Fremdsprache: Anna
00:06:09: Meine Sprache: Anna
00:06:09: Fremdsprache: di pianificare
00:06:11: Meine Sprache: zu planen
00:06:12: Fremdsprache: e
00:06:13: Meine Sprache: und
00:06:14: Fremdsprache: hanno deciso
00:06:15: Meine Sprache: beschloss
00:06:16: Fremdsprache: in treno
00:06:17: Meine Sprache: mit dem Zug
00:06:18: Fremdsprache: Mark
00:06:20: Meine Sprache: Mark
00:06:20: Fremdsprache: questa estate
00:06:22: Meine Sprache: diesen Sommer
00:06:23: Fremdsprache: una vacanza
00:06:25: Meine Sprache: ein Urlaub
00:06:26: Fremdsprache: allo stesso tempo
00:06:28: Meine Sprache: zur gleichen Zeit
00:06:29: Fremdsprache: godersi
00:06:30: Meine Sprache: genießen
00:06:31: Fremdsprache: il viaggio
00:06:33: Meine Sprache: die Reise
00:06:34: Fremdsprache: Loro
00:06:35: Meine Sprache: Sie
00:06:36: Fremdsprache: nuovi posti
00:06:37: Meine Sprache: neue Orte
00:06:38: Fremdsprache: vedere
00:06:39: Meine Sprache: zu sehen
00:06:40: Fremdsprache: volevano
00:06:42: Meine Sprache: wollte
00:06:43: Fremdsprache: gli orari dei treni
00:06:44: Meine Sprache: die Fahrpläne
00:06:46: Fremdsprache: hanno controllato
00:06:47: Meine Sprache: überprüften
00:06:49: Fremdsprache: loro
00:06:50: Meine Sprache: ihrer
00:06:50: Fremdsprache: online
00:06:52: Meine Sprache: online
00:06:53: Fremdsprache: Per prima cosa
00:06:54: Meine Sprache: erster
00:06:55: Fremdsprache: confortevoli
00:06:57: Meine Sprache: bequem
00:06:57: Fremdsprache: erano
00:06:59: Meine Sprache: waren
00:06:59: Fremdsprache: I treni
00:07:01: Meine Sprache: Die Züge
00:07:02: Fremdsprache: il che ha reso
00:07:03: Meine Sprache: was dazu führte
00:07:05: Fremdsprache: la loro scelta
00:07:06: Meine Sprache: ihre Wahl
00:07:07: Fremdsprache: più facile
00:07:09: Meine Sprache: einfacher
00:07:10: Fremdsprache: veloci
00:07:11: Meine Sprache: schnell
00:07:12: Fremdsprache: ha prenotato
00:07:14: Meine Sprache: hat reserviert
00:07:15: Fremdsprache: i biglietti
00:07:16: Meine Sprache: die Tickets
00:07:17: Fremdsprache: in anticipo
00:07:19: Meine Sprache: vorzeitig
00:07:20: Fremdsprache: per ottenere
00:07:22: Meine Sprache: bekommen
00:07:23: Fremdsprache: uno sconto
00:07:24: Meine Sprache: ein Rabatt
00:07:25: Fremdsprache: assicurandosi
00:07:27: Meine Sprache: sicherstellen
00:07:28: Fremdsprache: avevano
00:07:29: Meine Sprache: hatte
00:07:30: Fremdsprache: con cura
00:07:31: Meine Sprache: sorgfältig
00:07:33: Fremdsprache: ha fatto le valigie
00:07:34: Meine Sprache: vollgepckt
00:07:36: Fremdsprache: le loro valigie
00:07:37: Meine Sprache: ihre Taschen
00:07:38: Fremdsprache: tutto
00:07:40: Meine Sprache: alles
00:07:40: Fremdsprache: hanno incluso
00:07:42: Meine Sprache: umfassten
00:07:43: Fremdsprache: mappe
00:07:44: Meine Sprache: Karten
00:07:45: Fremdsprache: per la loro avventura
00:07:47: Meine Sprache: für ihr Abenteuer
00:07:49: Fremdsprache: snack
00:07:50: Meine Sprache: Snacks
00:07:51: Fremdsprache: una fotocamera
00:07:52: Meine Sprache: eine Kamera
00:07:54: Fremdsprache: di partire
00:07:55: Meine Sprache: zu verlassen
00:07:56: Fremdsprache: finalmente arrivato
00:07:58: Meine Sprache: endlich angekommen
00:08:00: Fremdsprache: Il giorno
00:08:01: Meine Sprache: Der Tag
00:08:02: Fremdsprache: molto entusiasti
00:08:04: Meine Sprache: sehr aufgeregt
00:08:06: Fremdsprache: Alla stazione
00:08:07: Meine Sprache: Am Bahnhof
00:08:08: Fremdsprache: essi
00:08:09: Meine Sprache: sie
00:08:10: Fremdsprache: hanno aspettato pazientemente
00:08:13: Meine Sprache: wartete geduldig
00:08:14: Fremdsprache: hanno trovato
00:08:16: Meine Sprache: fand
00:08:17: Fremdsprache: la loro piattaforma
00:08:19: Meine Sprache: ihren Bahnsteig
00:08:20: Fremdsprache: per il treno
00:08:21: Meine Sprache: für den Zug
00:08:23: Fremdsprache: aveva grandi finestre
00:08:25: Meine Sprache: hatte große Fenster
00:08:26: Fremdsprache: era
00:08:27: Meine Sprache: war
00:08:28: Fremdsprache: Il treno
00:08:29: Meine Sprache: Der Zug
00:08:30: Fremdsprache: moderno
00:08:32: Meine Sprache: moderne
00:08:33: Fremdsprache: per godersi la vista
00:08:35: Meine Sprache: um die Aussicht zu genießen
00:08:37: Fremdsprache: pulito
00:08:38: Meine Sprache: sauber
00:08:39: Fremdsprache: Durante il viaggio
00:08:40: Meine Sprache: Während der Reise
00:08:42: Fremdsprache: hanno incontrato
00:08:44: Meine Sprache: traf
00:08:44: Fremdsprache: provenienti da paesi diversi
00:08:47: Meine Sprache: aus verschiedenen Ländern
00:08:49: Fremdsprache: viaggiatori amichevoli
00:08:51: Meine Sprache: freundliche Reisende
00:08:52: Fremdsprache: che hanno attraversato
00:08:54: Meine Sprache: die sie passiert haben
00:08:56: Fremdsprache: dei bellissimi paesaggi
00:08:58: Meine Sprache: von den schönen Landschaften
00:09:00: Fremdsprache: ha scattato foto
00:09:02: Meine Sprache: machte Fotos
00:09:03: Fremdsprache: ascoltare musica
00:09:05: Meine Sprache: Musik hören
00:09:06: Fremdsprache: ha apprezzato
00:09:08: Meine Sprache: genossen
00:09:09: Fremdsprache: leggere un libro
00:09:11: Meine Sprache: ein Buch lesen
00:09:12: Fremdsprache: mentre si rilassava
00:09:14: Meine Sprache: während er sich entspannte
00:09:16: Fremdsprache: A volte
00:09:17: Meine Sprache: Manchmal
00:09:18: Fremdsprache: dove
00:09:19: Meine Sprache: wo
00:09:20: Fremdsprache: il treno
00:09:21: Meine Sprache: der Zug
00:09:22: Fremdsprache: potevano esplorare brevemente
00:09:25: Meine Sprache: konnten kurz erkunden
00:09:26: Fremdsprache: si fermava in piccole città
00:09:29: Meine Sprache: hielt in kleinen Städten
00:09:31: Fremdsprache: cibi locali
00:09:32: Meine Sprache: lokale Speisen
00:09:34: Fremdsprache: comprare souvenir
00:09:36: Meine Sprache: Souvenirs kaufen
00:09:37: Fremdsprache: hanno fatto in modo di provare
00:09:40: Meine Sprache: haben dafür gesorgt, zu probieren
00:09:42: Fremdsprache: sempre
00:09:44: Meine Sprache: immer
00:09:44: Fremdsprache: Di notte
00:09:46: Meine Sprache: In der Nacht
00:09:47: Fremdsprache: in piccoli hotel
00:09:48: Meine Sprache: in kleinen Hotels
00:09:50: Fremdsprache: sono rimasti
00:09:52: Meine Sprache: geblieben
00:09:53: Fremdsprache: vicino alle stazioni dei treni
00:09:55: Meine Sprache: in der Nähe der Bahnhöfe
00:09:57: Fremdsprache: e continuare il loro viaggio
00:10:00: Meine Sprache: und ihre Reise fortsetzen
00:10:02: Fremdsprache: il giorno successivo
00:10:04: Meine Sprache: am nächsten Tag
00:10:05: Fremdsprache: In questo modo
00:10:07: Meine Sprache: Auf diese Weise
00:10:08: Fremdsprache: potessero riposare bene
00:10:10: Meine Sprache: könnten sich gut ausruhen
00:10:12: Fremdsprache: Dopo due settimane
00:10:14: Meine Sprache: Nach zwei Wochen
00:10:16: Fremdsprache: pieni di felici ricordi
00:10:18: Meine Sprache: voller schöner Erinnerungen
00:10:20: Fremdsprache: sono tornati a casa
00:10:22: Meine Sprache: sie kehrten nach Hause zurück
00:10:24: Fremdsprache: Anna e Mark
00:10:25: Meine Sprache: Anna und Mark
00:10:27: Fremdsprache: che abbiano mai fatto
00:10:29: Meine Sprache: den sie je hatten
00:10:30: Fremdsprache: è stata la migliore vacanza
00:10:33: Meine Sprache: es der beste Urlaub war
00:10:34: Fremdsprache: hanno concordato
00:10:36: Meine Sprache: stimmten zu
00:10:38: Fremdsprache: drammi
00:10:39: Meine Sprache: Dramen
00:10:40: Fremdsprache: giapponese
00:10:41: Meine Sprache: Japanisch
00:10:42: Fremdsprache: hanno visto
00:10:44: Meine Sprache: sah
00:10:44: Fremdsprache: in tutto il mondo
00:10:46: Meine Sprache: um die Welt
00:10:47: Fremdsprache: Negli ultimi anni
00:10:49: Meine Sprache: In den letzten Jahren
00:10:51: Fremdsprache: nella popolarità
00:10:52: Meine Sprache: in Popularität
00:10:54: Fremdsprache: un aumento
00:10:55: Meine Sprache: einen Popularitätsschub
00:10:57: Fremdsprache: che
00:10:58: Meine Sprache: die
00:10:59: Fremdsprache: da nuovi attori talentuosi
00:11:01: Meine Sprache: von neuen, talentierten Schauspielern
00:11:04: Fremdsprache: è stata guidata
00:11:06: Meine Sprache: wurde ... getrieben
00:11:08: Fremdsprache: hanno catturato
00:11:09: Meine Sprache: haben erregt
00:11:11: Fremdsprache: in gran parte
00:11:12: Meine Sprache: hauptsächlich
00:11:13: Fremdsprache: l'attenzione del pubblico
00:11:16: Meine Sprache: die Aufmerksamkeit des Publikums
00:11:18: Fremdsprache: Questa crescita
00:11:20: Meine Sprache: Dieses Wachstum
00:11:21: Fremdsprache: diversi
00:11:23: Meine Sprache: anders
00:11:23: Fremdsprache: giovani
00:11:25: Meine Sprache: jung
00:11:25: Fremdsprache: giovani attori giapponesi
00:11:28: Meine Sprache: junge japanische Schauspieler
00:11:30: Fremdsprache: hanno recentemente vinto
00:11:32: Meine Sprache: haben kürzlich gewonnen
00:11:34: Fremdsprache: per le loro prestazioni
00:11:36: Meine Sprache: für ihre Auftritte
00:11:37: Fremdsprache: premi prestigiosi
00:11:39: Meine Sprache: prestigeträchtige Auszeichnungen
00:11:42: Fremdsprache: Tra questi giovani talenti
00:11:44: Meine Sprache: Unter diesen frischen Talenten
00:11:46: Fremdsprache: hanno significativamente elevato
00:11:49: Meine Sprache: haben erheblich erhöht
00:11:51: Fremdsprache: I loro recenti successi
00:11:53: Meine Sprache: Ihre jüngsten Errungenschaften
00:11:55: Fremdsprache: il loro status
00:11:57: Meine Sprache: ihren Status
00:11:58: Fremdsprache: nell'industria dell'intrattenimento
00:12:01: Meine Sprache: in der Unterhaltungsindustrie
00:12:03: Fremdsprache: che ha vinto
00:12:04: Meine Sprache: der gewann
00:12:05: Fremdsprache: è
00:12:06: Meine Sprache: ist
00:12:07: Fremdsprache: il premio per il miglior attore
00:12:09: Meine Sprache: den Preis für den besten Schauspieler
00:12:12: Fremdsprache: in un recente festival di dramma
00:12:15: Meine Sprache: bei einem kürzlichen Drama-Festival
00:12:17: Fremdsprache: Un esempio notevole
00:12:19: Meine Sprache: Ein bemerkenswertes Beispiel
00:12:21: Fremdsprache: Yuto Tanaka
00:12:23: Meine Sprache: Yuto Tanaka
00:12:25: Fremdsprache: con la sua interpretazione sfumata
00:12:27: Meine Sprache: mit seiner nuancierten Darbietung
00:12:30: Fremdsprache: critici
00:12:31: Meine Sprache: Kritiker
00:12:32: Fremdsprache: ha impressionato
00:12:34: Meine Sprache: beeindruckt
00:12:35: Fremdsprache: in una serie avvincente
00:12:37: Meine Sprache: in einer spannenden Serie
00:12:39: Fremdsprache: lui
00:12:40: Meine Sprache: ihm
00:12:40: Fremdsprache: trasmessa settimanalmente
00:12:43: Meine Sprache: wöchentlich ausgestrahlt
00:12:45: Fremdsprache: Allo stesso modo
00:12:46: Meine Sprache: Ebenso
00:12:47: Fremdsprache: ha ottenuto elogi
00:12:49: Meine Sprache: Anerkennung erhalten
00:12:51: Fremdsprache: in un dramma acclamato dalla critica
00:12:54: Meine Sprache: in einem kritisch gelobten Drama
00:12:56: Fremdsprache: Mai Suzuki
00:12:58: Meine Sprache: Mai Suzuki
00:13:00: Fremdsprache: per il suo ruolo
00:13:01: Meine Sprache: für ihre Rolle
00:13:02: Fremdsprache: sulle dinamiche familiari moderne
00:13:05: Meine Sprache: über moderne Familiendynamik
00:13:08: Fremdsprache: una giovane attrice promettente
00:13:10: Meine Sprache: eine vielversprechende junge Schauspielerin
00:13:13: Fremdsprache: Entrambi gli attori
00:13:15: Meine Sprache: Beide Schauspieler
00:13:16: Fremdsprache: in tutto il Giappone
00:13:18: Meine Sprache: in ganz Japan
00:13:19: Fremdsprache: modelli di riferimento
00:13:22: Meine Sprache: Vorbilder
00:13:23: Fremdsprache: per artisti emergenti
00:13:25: Meine Sprache: für aufstrebende Künstler
00:13:27: Fremdsprache: sono diventati
00:13:29: Meine Sprache: sind geworden
00:13:30: Fremdsprache: come una scelta di carriera seria
00:13:33: Meine Sprache: als ernsthafte Berufswahl
00:13:35: Fremdsprache: hanno ispirato
00:13:36: Meine Sprache: haben inspiriert
00:13:38: Fremdsprache: Le loro storie di successo
00:13:41: Meine Sprache: Ihre Erfolgsgeschichten
00:13:42: Fremdsprache: molti giovani
00:13:44: Meine Sprache: viele junge Menschen
00:13:45: Fremdsprache: perseguire la recitazione
00:13:48: Meine Sprache: Schauspielerei zu verfolgen
00:13:50: Fremdsprache: attenzione internazionale
00:13:52: Meine Sprache: internationale Aufmerksamkeit
00:13:55: Fremdsprache: ha attirato
00:13:56: Meine Sprache: hat angezogen
00:13:57: Fremdsprache: Questa tendenza
00:13:59: Meine Sprache: Dieser Trend
00:14:00: Fremdsprache: sulle produzioni televisive giapponesi
00:14:03: Meine Sprache: auf japanische Fernsehproduktionen
00:14:06: Fremdsprache: a un pubblico globale
00:14:08: Meine Sprache: für weltweite Zuschauer
00:14:10: Fremdsprache: drammi giapponesi premiati
00:14:12: Meine Sprache: preisgekrönte japanische Dramen
00:14:15: Fremdsprache: ora presentano frequentemente
00:14:17: Meine Sprache: präsentieren jetzt häufig
00:14:19: Fremdsprache: Piattaforme di streaming
00:14:22: Meine Sprache: Streaming-Plattformen
00:14:23: Fremdsprache: rendendoli più accessibili
00:14:25: Meine Sprache: machen sie zugänglicher
00:14:27: Fremdsprache: a collaborazioni e progetti internazionali
00:14:31: Meine Sprache: zu internationalen Kooperationen und Projekten
00:14:34: Fremdsprache: aprendo le porte
00:14:36: Meine Sprache: indem sie Türen öffnet
00:14:38: Fremdsprache: beneficia
00:14:39: Meine Sprache: Vorteile
00:14:40: Fremdsprache: gli attori
00:14:42: Meine Sprache: die Schauspieler
00:14:43: Fremdsprache: Questa esposizione
00:14:45: Meine Sprache: Diese Exponierung
00:14:46: Fremdsprache: alla narrazione tradizionale
00:14:49: Meine Sprache: für traditionelles Erzählen
00:14:51: Fremdsprache: che queste giovani stelle
00:14:53: Meine Sprache: dass diese jungen Stars
00:14:55: Fremdsprache: e approcci innovativi
00:14:57: Meine Sprache: und innovative Ansätze
00:14:59: Fremdsprache: Esperti del settore
00:15:01: Meine Sprache: Branchenexperten
00:15:03: Fremdsprache: notano
00:15:04: Meine Sprache: Note
00:15:05: Fremdsprache: portano prospettive fresche
00:15:07: Meine Sprache: bringen frische Perspektiven
00:15:09: Fremdsprache: emozioni complesse e questioni sociali
00:15:12: Meine Sprache: komplexe Emotionen und soziale Probleme
00:15:16: Fremdsprache: Le loro performance
00:15:18: Meine Sprache: Ihre Aufführungen
00:15:19: Fremdsprache: risuonando con un pubblico variegato
00:15:22: Meine Sprache: klingend bei einem vielfältigen Publikum
00:15:25: Fremdsprache: spesso esplorano
00:15:27: Meine Sprache: erforschen oft
00:15:28: Fremdsprache: che le carriere di questi attori
00:15:31: Meine Sprache: dass die Karrieren dieser Schauspieler
00:15:33: Fremdsprache: continueranno a crescere
00:15:35: Meine Sprache: werden weiter steigen
00:15:37: Fremdsprache: mentre affrontano ruoli più impegnativi e vari
00:15:41: Meine Sprache: während sie mehr herausfordernde und vielfältige Rollen übernehmen
00:15:45: Fremdsprache: Molti ipotizzano
00:15:47: Meine Sprache: Viele spekulieren
00:15:48: Fremdsprache: contribuisce a
00:15:50: Meine Sprache: trägt bei zu
00:15:51: Fremdsprache: della cultura e dei media giapponesi
00:15:54: Meine Sprache: der japanischen Kultur und Medien
00:15:57: Fremdsprache: di queste stelle
00:15:58: Meine Sprache: dieser Stars
00:16:00: Fremdsprache: il successo
00:16:01: Meine Sprache: der Erfolg
00:16:02: Fremdsprache: Inoltre
00:16:04: Meine Sprache: Darüber hinaus
00:16:05: Fremdsprache: l'apprezzamento globale
00:16:07: Meine Sprache: die weltweite Wertschätzung
00:16:09: Fremdsprache: attraverso i social media e i fan club
00:16:12: Meine Sprache: durch soziale Medien und Fanclubs
00:16:15: Fremdsprache: con entusiasmo
00:16:17: Meine Sprache: mit Aufregung
00:16:18: Fremdsprache: Fan
00:16:19: Meine Sprache: Fans
00:16:20: Fremdsprache: i viaggi dei loro attori preferiti
00:16:23: Meine Sprache: den Reisen ihrer Lieblingsschauspieler
00:16:25: Fremdsprache: seguono
00:16:27: Meine Sprache: folgen
00:16:27: Fremdsprache: che raggiungano la celebrità internazionale
00:16:31: Meine Sprache: dass sie internationalen Ruhm erlangen
00:16:33: Fremdsprache: con molti che si aspettano
00:16:36: Meine Sprache: mit vielen, die erwarten
00:16:38: Fremdsprache: Il futuro
00:16:39: Meine Sprache: Die Zukunft
00:16:40: Fremdsprache: per questi attori
00:16:42: Meine Sprache: für diese Schauspieler
00:16:44: Fremdsprache: sembra promettente
00:16:46: Meine Sprache: sieht vielversprechend aus
00:16:48: Fremdsprache: In conclusione
00:16:49: Meine Sprache: Abschließend
00:16:50: Fremdsprache: l'ascesa dei giovani attori giapponesi
00:16:54: Meine Sprache: der Aufstieg junger japanischer Schauspieler
00:16:57: Fremdsprache: nel panorama dell'intrattenimento
00:16:59: Meine Sprache: in der Unterhaltungslandschaft
00:17:02: Fremdsprache: portando nuova energia e creatività
00:17:05: Meine Sprache: und bringt frische Energie und Kreativität
00:17:08: Fremdsprache: segna
00:17:09: Meine Sprache: markiert
00:17:10: Fremdsprache: un cambiamento dinamico
00:17:12: Meine Sprache: ein dynamischer Wandel
00:17:14: Fremdsprache: .
00:17:15: Meine Sprache: .
00:17:15: Fremdsprache: benessere generale
00:17:18: Meine Sprache: allgemeines Wohlbefinden
00:17:19: Fremdsprache: che
00:17:20: Meine Sprache: die
00:17:21: Fremdsprache: comporta
00:17:22: Meine Sprache: führt
00:17:23: Fremdsprache: influenzano
00:17:25: Meine Sprache: beeinflussen
00:17:26: Fremdsprache: molteplici fattori interconnessi
00:17:29: Meine Sprache: mehrere miteinander verbundene Faktoren
00:17:31: Fremdsprache: Raggiungere
00:17:33: Meine Sprache: Erreichen
00:17:34: Fremdsprache: stile di vita sano
00:17:36: Meine Sprache: gesunder Lebensstil
00:17:38: Fremdsprache: un
00:17:38: Meine Sprache: ein
00:17:39: Fremdsprache: attività fisica
00:17:41: Meine Sprache: körperliche Aktivität
00:17:43: Fremdsprache: costituiscono
00:17:45: Meine Sprache: Formular
00:17:46: Fremdsprache: di
00:17:46: Meine Sprache: des
00:17:47: Fremdsprache: le fondamenta
00:17:49: Meine Sprache: die Grundlage
00:17:50: Fremdsprache: Nutrizione
00:17:52: Meine Sprache: Ernährung
00:17:53: Fremdsprache: salute mentale
00:17:54: Meine Sprache: psychische Gesundheit
00:17:56: Fremdsprache: supporto sociale
00:17:58: Meine Sprache: soziale Unterstützung
00:18:00: Fremdsprache: un'esistenza equilibrata e salutare
00:18:03: Meine Sprache: ein ausgewogenes, gesundes Dasein
00:18:06: Fremdsprache: barriere all'accesso a cure sanitarie di qualità
00:18:10: Meine Sprache: Barrieren beim Zugang zu qualitativ hochwertiger Gesundheitsversorgung
00:18:14: Fremdsprache: creare
00:18:16: Meine Sprache: schaffen
00:18:16: Fremdsprache: disparità socioeconomiche
00:18:19: Meine Sprache: sozioökonomische Disparitäten
00:18:21: Fremdsprache: e
00:18:22: Meine Sprache: und
00:18:23: Fremdsprache: promozione del benessere
00:18:25: Meine Sprache: Förderung des Wohlbefindens
00:18:27: Fremdsprache: spesso
00:18:29: Meine Sprache: häufig
00:18:30: Fremdsprache: Tuttavia
00:18:31: Meine Sprache: Jedoch
00:18:32: Fremdsprache: a causa di
00:18:33: Meine Sprache: aufgrund von
00:18:34: Fremdsprache: ad affrontare
00:18:36: Meine Sprache: ansprechen
00:18:37: Fremdsprache: complesse sfide amministrative
00:18:40: Meine Sprache: komplexe administrative Herausforderungen
00:18:43: Fremdsprache: faticano
00:18:44: Meine Sprache: kämpfen
00:18:45: Fremdsprache: queste disuguaglianze
00:18:47: Meine Sprache: diese Ungleichheiten
00:18:49: Fremdsprache: risorse limitate
00:18:51: Meine Sprache: begrenzte Ressourcen
00:18:52: Fremdsprache: sistemi sanitari
00:18:54: Meine Sprache: Gesundheitssysteme
00:18:56: Fremdsprache: ampio coinvolgimento della comunità
00:18:59: Meine Sprache: breite Beteiligung der Gemeinschaft
00:19:01: Fremdsprache: dimostrati efficaci
00:19:03: Meine Sprache: als wirksam erwiesen
00:19:05: Fremdsprache: hanno
00:19:06: Meine Sprache: habe
00:19:07: Fremdsprache: Iniziative di cura preventiva
00:19:10: Meine Sprache: Initiativen zur vorbeugenden Pflege
00:19:12: Fremdsprache: istruzione
00:19:14: Meine Sprache: Bildung
00:19:15: Fremdsprache: ma
00:19:16: Meine Sprache: aber
00:19:16: Fremdsprache: per avere successo
00:19:18: Meine Sprache: erfolgreich sein
00:19:20: Fremdsprache: richiedono
00:19:21: Meine Sprache: benötigen
00:19:22: Fremdsprache: come
00:19:23: Meine Sprache: wie
00:19:24: Fremdsprache: ha anche introdotto preoccupazioni sulla privacy
00:19:28: Meine Sprache: hat auch Datenschutzbedenken eingeführt
00:19:30: Fremdsprache: ha aumentato l'accessibilità
00:19:33: Meine Sprache: hat die Zugänglichkeit erhöht
00:19:35: Fremdsprache: integrazione tecnologica
00:19:37: Meine Sprache: Technologische Integration
00:19:39: Fremdsprache: registri elettronici della salute
00:19:42: Meine Sprache: elektronische Gesundheitsakten
00:19:45: Fremdsprache: telemedicina
00:19:46: Meine Sprache: Telemedizin
00:19:48: Fremdsprache: innovazione
00:19:49: Meine Sprache: Innovation
00:19:50: Fremdsprache: L'equilibrio
00:19:52: Meine Sprache: Die Balance
00:19:53: Fremdsprache: responsabilità etica
00:19:55: Meine Sprache: ethische Verantwortung
00:19:57: Fremdsprache: rimane
00:19:58: Meine Sprache: bleibt
00:19:59: Fremdsprache: tra
00:20:00: Meine Sprache: unter
00:20:01: Fremdsprache: tra i responsabili delle politiche e i professionisti
00:20:05: Meine Sprache: unter politischen Entscheidungsträgern und Praktikern
00:20:08: Fremdsprache: una discussione critica
00:20:10: Meine Sprache: eine kritische Diskussion
00:20:12: Fremdsprache: cambiamento climatico
00:20:14: Meine Sprache: Klimawandel
00:20:15: Fremdsprache: effetti profondi
00:20:17: Meine Sprache: tiefgreifende Auswirkungen
00:20:19: Fremdsprache: esercitare
00:20:21: Meine Sprache: ausüben
00:20:22: Fremdsprache: fattori ambientali
00:20:24: Meine Sprache: Umweltfaktoren
00:20:25: Fremdsprache: Inoltre
00:20:27: Meine Sprache: Darüber hinaus
00:20:28: Fremdsprache: inquinamento
00:20:30: Meine Sprache: Verschmutzung
00:20:31: Fremdsprache: sugli esiti della salute pubblica
00:20:34: Meine Sprache: auf die Ergebnisse der öffentlichen Gesundheit
00:20:37: Fremdsprache: collaborazione interdisciplinare
00:20:39: Meine Sprache: interdisziplinäre Zusammenarbeit
00:20:42: Fremdsprache: impegno politico sostenuto
00:20:44: Meine Sprache: nachhaltiges politisches Engagement
00:20:47: Fremdsprache: per combattere
00:20:48: Meine Sprache: zu bekämpfen
00:20:50: Fremdsprache: queste sfide
00:20:51: Meine Sprache: diese Herausforderungen
00:20:53: Fremdsprache: Sforzi
00:20:54: Meine Sprache: Anstrengungen
00:20:55: Fremdsprache: da determinanti strutturali
00:20:58: Meine Sprache: durch strukturelle Determinanten
00:21:00: Fremdsprache: inclusi istruzione, reddito, abitazione e cultura
00:21:05: Meine Sprache: einschließlich Bildung, Einkommen, Wohnen und Kultur
00:21:09: Fremdsprache: Scelte individuali
00:21:11: Meine Sprache: Individuelle Entscheidungen
00:21:13: Fremdsprache: sono importanti
00:21:15: Meine Sprache: Materie
00:21:16: Fremdsprache: sono spesso vincolate
00:21:18: Meine Sprache: sind sie oft eingeschränkt
00:21:20: Fremdsprache: tuttavia
00:21:21: Meine Sprache: jedoch
00:21:22: Fremdsprache: Affrontare lo stigma della salute mentale
00:21:26: Meine Sprache: Die Auseinandersetzung mit der Stigmatisierung psychischer Gesundheit
00:21:30: Fremdsprache: è
00:21:31: Meine Sprache: ist
00:21:31: Fremdsprache: essenziale
00:21:33: Meine Sprache: wesentlich
00:21:34: Fremdsprache: per favorire approcci di cura inclusivi e completi
00:21:38: Meine Sprache: für die Förderung inklusiver, umfassender Pflegeansätze
00:21:42: Fremdsprache: Campagne educative
00:21:44: Meine Sprache: Bildungskampagnen
00:21:45: Fremdsprache: che aumentano la consapevolezza
00:21:48: Meine Sprache: die das Bewusstsein erhöhen
00:21:50: Fremdsprache: ridurre significativamente le disparità di salute
00:21:54: Meine Sprache: verringern gesundheitliche Ungleichheiten erheblich
00:21:57: Fremdsprache: sulla prevenzione e trattamento
00:22:00: Meine Sprache: über Prävention und Behandlung
00:22:02: Fremdsprache: l'integrazione della competenza culturale
00:22:06: Meine Sprache: die Integration kultureller Kompetenz
00:22:08: Fremdsprache: migliora i risultati e la soddisfazione dei pazienti
00:22:13: Meine Sprache: verbessert Patientenergebnisse und -zufriedenheit
00:22:16: Fremdsprache: nella formazione medica
00:22:18: Meine Sprache: in der medizinischen Ausbildung
00:22:20: Fremdsprache: alla salute della comunità
00:22:23: Meine Sprache: zur Gesundheit der Gemeinschaft
00:22:25: Fremdsprache: Ambienti fisici
00:22:27: Meine Sprache: Physikalische Umgebungen
00:22:29: Fremdsprache: che favoriscono il trasporto attivo e gli spazi verdi
00:22:33: Meine Sprache: die aktiven Verkehr und grüne Räume fördern
00:22:36: Fremdsprache: contribuiscono positivamente
00:22:38: Meine Sprache: tragen positiv bei
00:22:40: Fremdsprache: investimenti economici
00:22:42: Meine Sprache: wirtschaftliche Investitionen
00:22:45: Fremdsprache: nelle infrastrutture sanitarie pubbliche
00:22:48: Meine Sprache: in die öffentliche Gesundheitsinfrastruktur
00:22:51: Fremdsprache: per la società nel suo complesso
00:22:53: Meine Sprache: für die Gesellschaft insgesamt
00:22:55: Fremdsprache: producono benefici sostanziali a lungo termine
00:22:59: Meine Sprache: bringen erhebliche langfristige Vorteile
00:23:02: Fremdsprache: a ogni livello sociale
00:23:04: Meine Sprache: auf jeder gesellschaftlichen Ebene
00:23:07: Fremdsprache: devono dare priorità
00:23:09: Meine Sprache: müssen priorisieren
00:23:10: Fremdsprache: equità e inclusività
00:23:12: Meine Sprache: Gerechtigkeit und Inklusivität
00:23:15: Fremdsprache: per mitigare le disuguaglianze sanitarie
00:23:18: Meine Sprache: um gesundheitliche Ungleichheiten zu verringern
00:23:21: Fremdsprache: responsabili delle politiche
00:23:24: Meine Sprache: Politikgestalter
00:23:26: Fremdsprache: che richiede strategie comprensive, consapevolezza sociale e sforzo persistente
00:23:32: Meine Sprache: die umfassende Strategien, gesellschaftliches Bewusstsein und beharrliche Anstrengungen erfordert
00:23:38: Fremdsprache: In definitiva
00:23:40: Meine Sprache: Letztendlich
00:23:41: Fremdsprache: raggiungere uno stile di vita sano
00:23:44: Meine Sprache: die Erreichung eines gesunden Lebensstils
00:23:47: Fremdsprache: una responsabilità collettiva
00:23:50: Meine Sprache: eine kollektive Verantwortung
00:23:52: Fremdsprache: complesse
00:23:53: Meine Sprache: komplex
00:23:54: Fremdsprache: componenti dietetici
00:23:56: Meine Sprache: ernährungsbedingte Komponenten
00:23:58: Fremdsprache: e
00:23:59: Meine Sprache: und
00:24:00: Fremdsprache: hanno svelato
00:24:01: Meine Sprache: haben enthüllt
00:24:03: Fremdsprache: interazioni
00:24:04: Meine Sprache: Interaktionen
00:24:06: Fremdsprache: nella
00:24:07: Meine Sprache: in
00:24:08: Fremdsprache: Progressi
00:24:09: Meine Sprache: Fortschritte
00:24:10: Fremdsprache: Recenti
00:24:11: Meine Sprache: neueste
00:24:12: Fremdsprache: scienza nutrizionale
00:24:14: Meine Sprache: Ernährungswissenschaft
00:24:16: Fremdsprache: tra
00:24:17: Meine Sprache: unter
00:24:18: Fremdsprache: vie metaboliche umane
00:24:20: Meine Sprache: menschliche Stoffwechselwege
00:24:22: Fremdsprache: all'interno del corpo umano
00:24:24: Meine Sprache: im menschlichen Körper
00:24:26: Fremdsprache: assorbimento di nutrienti
00:24:29: Meine Sprache: Nährstoffaufnahme
00:24:30: Fremdsprache: e utilizzo
00:24:32: Meine Sprache: und Verwertung
00:24:33: Fremdsprache: mettono in discussione
00:24:35: Meine Sprache: Herausforderung
00:24:36: Fremdsprache: nozioni tradizionali
00:24:39: Meine Sprache: traditionelle Vorstellungen
00:24:41: Fremdsprache: Questi
00:24:42: Meine Sprache: Diese
00:24:42: Fremdsprache: risultati rivoluzionari
00:24:45: Meine Sprache: bahnbrechende Erkenntnisse
00:24:47: Fremdsprache: sulle
00:24:48: Meine Sprache: über
00:24:49: Fremdsprache: evidenzia
00:24:50: Meine Sprache: hebt hervor
00:24:51: Fremdsprache: il ruolo del microbiota intestinale
00:24:55: Meine Sprache: die Rolle der Darmmikrobiota
00:24:57: Fremdsprache: nella modulazione dell'equilibrio energetico
00:25:00: Meine Sprache: bei der Modulation des Energiehaushalts
00:25:03: Fremdsprache: risposte immunitarie
00:25:05: Meine Sprache: Immunantworten
00:25:07: Fremdsprache: scoperta importante
00:25:09: Meine Sprache: prominente Entdeckung
00:25:11: Fremdsprache: Una
00:25:12: Meine Sprache: ein
00:25:12: Fremdsprache: che la nutrizione personalizzata
00:25:15: Meine Sprache: dass personalisierte Ernährung
00:25:17: Fremdsprache: esiti sanitari
00:25:19: Meine Sprache: Gesundheitsergebnisse
00:25:21: Fremdsprache: potrebbe migliorare significativamente
00:25:24: Meine Sprache: könnte erheblich verbessern
00:25:26: Fremdsprache: Questa
00:25:27: Meine Sprache: diese
00:25:28: Fremdsprache: relazione simbiotica
00:25:30: Meine Sprache: symbiotische Beziehung
00:25:32: Fremdsprache: suggerisce
00:25:33: Meine Sprache: legt nahe
00:25:34: Fremdsprache: dei fitochimici
00:25:36: Meine Sprache: von Phytochemikalien
00:25:38: Fremdsprache: hanno illuminato
00:25:39: Meine Sprache: haben aufgezeigt
00:25:41: Fremdsprache: i diversi effetti biochimici
00:25:44: Meine Sprache: die vielfältigen biochemischen Wirkungen
00:25:46: Fremdsprache: Inoltre
00:25:48: Meine Sprache: Darüber hinaus
00:25:49: Fremdsprache: oltre le loro proprietà antiossidanti
00:25:52: Meine Sprache: über ihre antioxidativen Eigenschaften hinaus
00:25:56: Fremdsprache: recenti analisi metabolomiche
00:25:58: Meine Sprache: kürzliche metabolomische Analysen
00:26:01: Fremdsprache: così
00:26:02: Meine Sprache: so
00:26:03: Fremdsprache: e risposte fisiologiche
00:26:05: Meine Sprache: und physiologische Reaktionen
00:26:07: Fremdsprache: influenzando l'espressione genica
00:26:10: Meine Sprache: die Genexpression beeinflussen
00:26:13: Fremdsprache: interagiscono con
00:26:14: Meine Sprache: interagieren mit
00:26:16: Fremdsprache: Questi composti
00:26:18: Meine Sprache: Diese Verbindungen
00:26:19: Fremdsprache: vie di segnalazione cellulare
00:26:22: Meine Sprache: zelluläre Signalwege
00:26:23: Fremdsprache: e longevità
00:26:25: Meine Sprache: und Langlebigkeit
00:26:27: Fremdsprache: l'impatto del digiuno intermittente
00:26:30: Meine Sprache: die Auswirkungen des intermittierenden Fastens
00:26:33: Fremdsprache: si concentra su
00:26:35: Meine Sprache: konzentriert sich auf
00:26:36: Fremdsprache: sui meccanismi di riparazione cellulare
00:26:40: Meine Sprache: auf zelluläre Reparaturmechanismen
00:26:42: Fremdsprache: Un'altra area intrigante di ricerca
00:26:46: Meine Sprache: Ein weiterer faszinierender Forschungsbereich
00:26:49: Fremdsprache: autofagia
00:26:50: Meine Sprache: Autophagie
00:26:51: Fremdsprache: che la tempistica strategica dei pasti
00:26:54: Meine Sprache: dass die strategische Mahlzeitenzeitierung
00:26:57: Fremdsprache: dati empirici
00:26:59: Meine Sprache: empirische Daten
00:27:01: Fremdsprache: indicano
00:27:02: Meine Sprache: anzeigen
00:27:03: Fremdsprache: per mantenere l'integrità cellulare
00:27:06: Meine Sprache: zur Aufrechterhaltung der zellulären Integrität
00:27:09: Fremdsprache: può attivare
00:27:11: Meine Sprache: kann ... aktivieren
00:27:13: Fremdsprache: un processo critico
00:27:15: Meine Sprache: ein kritischer Prozess
00:27:16: Fremdsprache: e le sue implicazioni
00:27:18: Meine Sprache: und deren Auswirkungen
00:27:20: Fremdsprache: Equamente significative
00:27:22: Meine Sprache: Ebenso bedeutend
00:27:24: Fremdsprache: per le strategie di integrazione alimentare
00:27:27: Meine Sprache: für diätetische Ergänzungsstrategien
00:27:30: Fremdsprache: sono rivelazioni
00:27:32: Meine Sprache: sind Enthüllungen
00:27:33: Fremdsprache: sulla sinergia dei micronutrienti
00:27:36: Meine Sprache: über Mikronährstoffsynergien
00:27:38: Fremdsprache: che alcune vitamine e minerali
00:27:41: Meine Sprache: dass bestimmte Vitamine und Mineralien
00:27:44: Fremdsprache: funzionano in modo più efficace
00:27:46: Meine Sprache: wirken effektiver
00:27:48: Fremdsprache: hanno rivelato
00:27:50: Meine Sprache: haben enthüllt
00:27:51: Fremdsprache: quando consumati in combinazioni ottimali
00:27:54: Meine Sprache: bei optimalen Kombinationen
00:27:57: Fremdsprache: Tecniche analitiche avanzate
00:27:59: Meine Sprache: Fortgeschrittene analytische Techniken
00:28:02: Fremdsprache: induce
00:28:03: Meine Sprache: Aufforderungen
00:28:04: Fremdsprache: per meglio adattarsi alla variazione individuale
00:28:08: Meine Sprache: um individuelle Variabilität besser zu berücksichtigen
00:28:12: Fremdsprache: Questa comprensione sfumata
00:28:14: Meine Sprache: Dieses nuancierte Verständnis
00:28:16: Fremdsprache: una rivalutazione delle linee guida dietetiche esistenti
00:28:21: Meine Sprache: eine Neubewertung der bestehenden Ernährungsempfehlungen
00:28:25: Fremdsprache: e sulla salute generale
00:28:27: Meine Sprache: und die allgemeine Gesundheit
00:28:29: Fremdsprache: evidenziare
00:28:31: Meine Sprache: hervorheben
00:28:32: Fremdsprache: l'influenza critica dei ritmi circadiani
00:28:35: Meine Sprache: den entscheidenden Einfluss der zirkadianen Rhythmen
00:28:39: Fremdsprache: prove emergenti
00:28:40: Meine Sprache: neue Erkenntnisse
00:28:42: Fremdsprache: sul metabolismo dei nutrienti
00:28:45: Meine Sprache: auf den Nährstoffstoffwechsel
00:28:47: Fremdsprache: a disturbi metabolici e malattie croniche
00:28:50: Meine Sprache: für Stoffwechselerkrankungen und chronische Krankheiten
00:28:54: Fremdsprache: a questi orologi biologici
00:28:56: Meine Sprache: diesen biologischen Uhren
00:28:58: Fremdsprache: Interruzioni
00:29:00: Meine Sprache: Störungen
00:29:01: Fremdsprache: maggiore suscettibilità
00:29:03: Meine Sprache: erhöhte Anfälligkeit
00:29:05: Fremdsprache: sono state collegate a
00:29:07: Meine Sprache: wurden in Verbindung gebracht mit
00:29:09: Fremdsprache: Alla luce di queste intuizioni
00:29:12: Meine Sprache: Im Lichte dieser Erkenntnisse
00:29:14: Fremdsprache: approcci integrativi
00:29:16: Meine Sprache: integrative Ansätze
00:29:18: Fremdsprache: combinando
00:29:19: Meine Sprache: kombinieren
00:29:21: Fremdsprache: nutrizione, cronobiologia e genomica
00:29:24: Meine Sprache: Ernährung, Chronobiologie und Genomik
00:29:28: Fremdsprache: stanno guadagnando slancio
00:29:30: Meine Sprache: gewinnen an Fahrt
00:29:32: Fremdsprache: al contesto molecolare e temporale
00:29:35: Meine Sprache: an den molekularen und zeitlichen Kontext
00:29:38: Fremdsprache: clinici e ricercatori
00:29:40: Meine Sprache: Kliniker und Forscher
00:29:42: Fremdsprache: di ogni individuo
00:29:44: Meine Sprache: jedes Individuums
00:29:46: Fremdsprache: la necessità di adattare gli interventi
00:29:49: Meine Sprache: die Notwendigkeit, Interventionen anzupassen
00:29:52: Fremdsprache: sottolineano
00:29:54: Meine Sprache: betonen
00:29:55: Fremdsprache: e minimizzare gli effetti avversi
00:29:58: Meine Sprache: und unerwünschte Wirkungen minimieren
00:30:00: Fremdsprache: ottimizzare l'efficacia del trattamento
00:30:03: Meine Sprache: die Wirksamkeit der Behandlung zu optimieren
00:30:06: Fremdsprache: promettono
00:30:08: Meine Sprache: versprechen
00:30:09: Fremdsprache: strategie di nutrizione di precisione
00:30:12: Meine Sprache: präzise Ernährungsstrategien
00:30:14: Fremdsprache: tali
00:30:15: Meine Sprache: solch
00:30:16: Fremdsprache: in raccomandazioni per la salute pubblica
00:30:20: Meine Sprache: in öffentliche Gesundheitsrichtlinien
00:30:22: Fremdsprache: la traduzione di questi risultati sofisticati
00:30:26: Meine Sprache: die Übersetzung dieser ausgefeilten Erkenntnisse
00:30:29: Fremdsprache: rimane
00:30:30: Meine Sprache: bleibt
00:30:31: Fremdsprache: Tuttavia
00:30:33: Meine Sprache: Jedoch
00:30:34: Fremdsprache: una sfida formidabile
00:30:36: Meine Sprache: eine gewaltige Herausforderung
00:30:38: Fremdsprache: collaborazione interdisciplinare
00:30:41: Meine Sprache: interdisziplinäre Zusammenarbeit
00:30:43: Fremdsprache: investimento continuo
00:30:45: Meine Sprache: kontinuierliche Investition
00:30:48: Fremdsprache: nelle scienze nutrizionali
00:30:50: Meine Sprache: in die Ernährungswissenschaften
00:30:52: Fremdsprache: per colmare efficacemente questa lacuna
00:30:55: Meine Sprache: um diese Lücke effektiv zu überbrücken
00:30:58: Fremdsprache: sono essenziali
00:31:00: Meine Sprache: sind entscheidend
00:31:01: Fremdsprache: annunciano
00:31:03: Meine Sprache: kündigen an
00:31:04: Fremdsprache: in cui la nutrizione funziona come
00:31:07: Meine Sprache: in dem Ernährung fungiert als
00:31:09: Fremdsprache: In ultima analisi
00:31:11: Meine Sprache: Letztendlich
00:31:13: Fremdsprache: per la medicina personalizzata e la salute pubblica
00:31:16: Meine Sprache: für personalisierte Medizin und öffentliche Gesundheit
00:31:20: Fremdsprache: questi progressi
00:31:22: Meine Sprache: diese Fortschritte
00:31:23: Fremdsprache: un nuovo paradigma
00:31:25: Meine Sprache: ein neues Paradigma
00:31:27: Fremdsprache: una pietra angolare
00:31:29: Meine Sprache: ein Grundpfeiler
00:31:30: Fremdsprache: che integrano dieta, genetica e stile di vita
00:31:34: Meine Sprache: die Ernährung, Genetik und Lebensstil integrieren
00:31:38: Fremdsprache: diventa sempre più tangibile
00:31:41: Meine Sprache: wird zunehmend greifbar
00:31:42: Fremdsprache: il potenziale
00:31:44: Meine Sprache: das Potenzial
00:31:45: Fremdsprache: Man mano che i ricercatori approfondiscono
00:31:49: Meine Sprache: Während Forscher tiefer eintauchen
00:31:51: Fremdsprache: nella nutrizione molecolare
00:31:54: Meine Sprache: in die molekulare Ernährung
00:31:56: Fremdsprache: per terapie innovative
00:31:58: Meine Sprache: für bahnbrechende Therapien
00:32:00: Fremdsprache: l'impellente bisogno di paradigmi di salute olistici
00:32:04: Meine Sprache: die Notwendigkeit ganzheitlicher Gesundheitsparadigmen
00:32:08: Fremdsprache: ma anche
00:32:09: Meine Sprache: aber auch
00:32:10: Fremdsprache: non solo
00:32:12: Meine Sprache: nicht nur
00:32:13: Fremdsprache: nostro approccio alla nutrizione
00:32:15: Meine Sprache: unser Ansatz zur Ernährung
00:32:17: Fremdsprache: Questo paesaggio in evoluzione
00:32:20: Meine Sprache: Diese sich entwickelnde Landschaft
00:32:22: Fremdsprache: ridefinisce
00:32:23: Meine Sprache: definiert neu
00:32:25: Fremdsprache: sottolinea
00:32:26: Meine Sprache: betont
00:32:27: Fremdsprache: e prevenire le malattie
00:32:30: Meine Sprache: und der Vorbeugung von Krankheiten
00:32:32: Fremdsprache: illuminano
00:32:33: Meine Sprache: beleuchten
00:32:34: Fremdsprache: In sintesi
00:32:36: Meine Sprache: Zusammenfassend
00:32:37: Fremdsprache: le ultime scoperte nella scienza nutrizionale
00:32:41: Meine Sprache: die neuesten Entdeckungen in der Ernährungswissenschaft
00:32:44: Fremdsprache: sono parte integrante per ottimizzare la salute umana
00:32:49: Meine Sprache: sind integraler Bestandteil zur Optimierung der menschlichen Gesundheit
00:32:53: Fremdsprache: un futuro in cui le strategie dietetiche personalizzate
00:32:58: Meine Sprache: eine Zukunft, in der personalisierte Ernährungsstrategien
Neuer Kommentar