SynapseLingo Italienisch Vokabeln lernen vom 07.06.2025

Shownotes

SynapseLingo Italienisch Vokabeln lernen vom 07.06.2025

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: è

00:00:00: Meine Sprache: ist

00:00:01: Fremdsprache: giornata di mercato intensa

00:00:04: Meine Sprache: geschäftiger Markttag

00:00:05: Fremdsprache: Oggi

00:00:06: Meine Sprache: Heute

00:00:07: Fremdsprache: una

00:00:08: Meine Sprache: ein

00:00:09: Fremdsprache: al

00:00:10: Meine Sprache: im

00:00:10: Fremdsprache: Anna

00:00:12: Meine Sprache: Anna

00:00:12: Fremdsprache: il

00:00:13: Meine Sprache: der

00:00:14: Fremdsprache: mercato locale

00:00:16: Meine Sprache: lokaler Markt

00:00:17: Fremdsprache: va

00:00:18: Meine Sprache: geht

00:00:19: Fremdsprache: e

00:00:20: Meine Sprache: und

00:00:20: Fremdsprache: frutta

00:00:21: Meine Sprache: Früchte

00:00:22: Fremdsprache: Lei

00:00:23: Meine Sprache: sie

00:00:24: Fremdsprache: verdura

00:00:25: Meine Sprache: Gemüse

00:00:26: Fremdsprache: vuole comprare

00:00:28: Meine Sprache: möchte kaufen

00:00:29: Fremdsprache: Il

00:00:30: Meine Sprache: Der

00:00:31: Fremdsprache: mercato

00:00:32: Meine Sprache: Markt

00:00:33: Fremdsprache: persone

00:00:34: Meine Sprache: Menschen

00:00:35: Fremdsprache: pieno di

00:00:36: Meine Sprache: Ort

00:00:37: Fremdsprache: bancarelle

00:00:39: Meine Sprache: Stände

00:00:39: Fremdsprache: cammina

00:00:41: Meine Sprache: geht

00:00:41: Fremdsprache: le

00:00:42: Meine Sprache: der

00:00:43: Fremdsprache: lentamente

00:00:44: Meine Sprache: langsam

00:00:45: Fremdsprache: tra le bancarelle

00:00:47: Meine Sprache: durch die Stände

00:00:48: Fremdsprache: colorati

00:00:50: Meine Sprache: gefärbte

00:00:51: Fremdsprache: frutti

00:00:52: Meine Sprache: Früchte

00:00:53: Fremdsprache: molti

00:00:54: Meine Sprache: viele

00:00:55: Fremdsprache: vede

00:00:56: Meine Sprache: sieht

00:00:57: Fremdsprache: arance

00:00:58: Meine Sprache: Orangen

00:00:59: Fremdsprache: banane

00:01:00: Meine Sprache: Bananen

00:01:01: Fremdsprache: Ci sono

00:01:02: Meine Sprache: dort

00:01:03: Fremdsprache: mele

00:01:04: Meine Sprache: Äpfel

00:01:05: Fremdsprache: alcune

00:01:06: Meine Sprache: ein paar

00:01:07: Fremdsprache: in

00:01:08: Meine Sprache: in

00:01:09: Fremdsprache: mette

00:01:10: Meine Sprache: legt

00:01:11: Fremdsprache: sceglie

00:01:12: Meine Sprache: wählt

00:01:13: Fremdsprache: un cestino

00:01:14: Meine Sprache: ein Korb

00:01:16: Fremdsprache: banco di verdure

00:01:17: Meine Sprache: Gemüsestand

00:01:19: Fremdsprache: lei

00:01:20: Meine Sprache: sie

00:01:20: Fremdsprache: Poi

00:01:21: Meine Sprache: Als nächstes

00:01:23: Fremdsprache: visita

00:01:24: Meine Sprache: besuchen

00:01:25: Fremdsprache: Carote

00:01:26: Meine Sprache: Karotten

00:01:27: Fremdsprache: freschi

00:01:28: Meine Sprache: frisch

00:01:29: Fremdsprache: Pomodori

00:01:30: Meine Sprache: Tomaten

00:01:31: Fremdsprache: sembrano

00:01:33: Meine Sprache: schauen

00:01:33: Fremdsprache: carote

00:01:35: Meine Sprache: Karotten

00:01:36: Fremdsprache: pomodori

00:01:37: Meine Sprache: Tomaten

00:01:38: Fremdsprache: seleziona

00:01:39: Meine Sprache: wählt

00:01:40: Fremdsprache: aiuta

00:01:41: Meine Sprache: hilft

00:01:42: Fremdsprache: sorride

00:01:44: Meine Sprache: lächelt

00:01:45: Fremdsprache: venditore

00:01:46: Meine Sprache: Verkäufer

00:01:47: Fremdsprache: frutta e verdure

00:01:49: Meine Sprache: Früchte und Gemüse

00:01:51: Fremdsprache: la/le (in phrase)

00:01:53: Meine Sprache: der

00:01:54: Fremdsprache: paga per

00:01:55: Meine Sprache: bezahlt für

00:01:57: Fremdsprache: ringrazia

00:01:58: Meine Sprache: dankt

00:01:59: Fremdsprache: è caldo

00:02:00: Meine Sprache: ist heiß

00:02:01: Fremdsprache: giorno

00:02:02: Meine Sprache: Tag

00:02:03: Fremdsprache: il/la

00:02:05: Meine Sprache: der

00:02:05: Fremdsprache: Il/La

00:02:07: Meine Sprache: Der

00:02:07: Fremdsprache: sole

00:02:09: Meine Sprache: Sonne

00:02:09: Fremdsprache: sta brillando

00:02:11: Meine Sprache: scheint

00:02:12: Fremdsprache: acquisti

00:02:13: Meine Sprache: Einkäufe

00:02:14: Fremdsprache: con

00:02:15: Meine Sprache: mit

00:02:16: Fremdsprache: felice

00:02:17: Meine Sprache: glücklich

00:02:18: Fremdsprache: i suoi

00:02:19: Meine Sprache: seinen

00:02:20: Fremdsprache: si sente

00:02:21: Meine Sprache: fühlt

00:02:22: Fremdsprache: il mercato

00:02:24: Meine Sprache: der Marktplatz

00:02:25: Fremdsprache: lascia

00:02:26: Meine Sprache: verlässt

00:02:27: Fremdsprache: va a casa

00:02:29: Meine Sprache: geht nach Hause

00:02:30: Fremdsprache: andare in vacanza

00:02:31: Meine Sprache: in den Urlaub fahren

00:02:33: Fremdsprache: famiglia

00:02:34: Meine Sprache: Familie

00:02:35: Fremdsprache: ha deciso

00:02:37: Meine Sprache: beschloss

00:02:38: Fremdsprache: in

00:02:39: Meine Sprache: in

00:02:39: Fremdsprache: la

00:02:40: Meine Sprache: der

00:02:41: Fremdsprache: Spagna

00:02:42: Meine Sprache: Spanien

00:02:43: Fremdsprache: con cura

00:02:44: Meine Sprache: sorgfältig

00:02:46: Fremdsprache: il loro viaggio

00:02:47: Meine Sprache: ihre Reise

00:02:48: Fremdsprache: Loro

00:02:49: Meine Sprache: Sie

00:02:50: Fremdsprache: pianificato

00:02:52: Meine Sprache: haben geplant

00:02:53: Fremdsprache: biglietti

00:02:54: Meine Sprache: Tickets

00:02:55: Fremdsprache: i

00:02:56: Meine Sprache: der

00:02:57: Fremdsprache: loro

00:02:58: Meine Sprache: ihrer

00:02:59: Fremdsprache: online

00:03:00: Meine Sprache: online

00:03:01: Fremdsprache: prenotarono

00:03:02: Meine Sprache: gebucht

00:03:03: Fremdsprache: borse

00:03:04: Meine Sprache: Taschen

00:03:05: Fremdsprache: con

00:03:06: Meine Sprache: mit

00:03:07: Fremdsprache: e

00:03:08: Meine Sprache: und

00:03:08: Fremdsprache: hanno messo

00:03:10: Meine Sprache: vollgepckt

00:03:11: Fremdsprache: regali

00:03:12: Meine Sprache: Geschenke

00:03:13: Fremdsprache: vestiti

00:03:15: Meine Sprache: Kleidung

00:03:16: Fremdsprache: aereo

00:03:17: Meine Sprache: Luft

00:03:18: Fremdsprache: al mattino

00:03:19: Meine Sprache: am Morgen

00:03:20: Fremdsprache: Il / La

00:03:22: Meine Sprache: Der

00:03:22: Fremdsprache: partito

00:03:24: Meine Sprache: verließ

00:03:25: Fremdsprache: presto

00:03:26: Meine Sprache: früh

00:03:26: Fremdsprache: al loro hotel

00:03:28: Meine Sprache: zu ihrem Hotel

00:03:29: Fremdsprache: arrivati

00:03:31: Meine Sprache: ankamen

00:03:32: Fremdsprache: in Spagna

00:03:33: Meine Sprache: in Spanien

00:03:34: Fremdsprache: sono andati

00:03:36: Meine Sprache: bekommen

00:03:37: Fremdsprache: era

00:03:38: Meine Sprache: war

00:03:38: Fremdsprache: hotel

00:03:40: Meine Sprache: Hotel

00:03:40: Fremdsprache: Il

00:03:41: Meine Sprache: Der

00:03:42: Fremdsprache: vicino alla spiaggia

00:03:44: Meine Sprache: in der Nähe des Strandes

00:03:46: Fremdsprache: i giorni di sole

00:03:48: Meine Sprache: die sonnigen Tage

00:03:49: Fremdsprache: il tempo caldo

00:03:51: Meine Sprache: das warme Wetter

00:03:52: Fremdsprache: piaceva

00:03:54: Meine Sprache: mochten

00:03:55: Fremdsprache: diversi

00:03:56: Meine Sprache: anders

00:03:57: Fremdsprache: hanno visitato

00:03:58: Meine Sprache: besuchte

00:03:59: Fremdsprache: in città

00:04:01: Meine Sprache: in der Stadt

00:04:02: Fremdsprache: luoghi

00:04:03: Meine Sprache: Orte

00:04:04: Fremdsprache: Ogni giorno

00:04:05: Meine Sprache: Jeden Tag

00:04:06: Fremdsprache: cibo locale

00:04:08: Meine Sprache: einheimisches Essen

00:04:10: Fremdsprache: hanno mangiato

00:04:11: Meine Sprache: aßen

00:04:12: Fremdsprache: hanno provato

00:04:14: Meine Sprache: versuchte

00:04:15: Fremdsprache: nei ristoranti

00:04:16: Meine Sprache: in Restaurants

00:04:18: Fremdsprache: bambini

00:04:19: Meine Sprache: Kinder

00:04:20: Fremdsprache: hanno giocato

00:04:22: Meine Sprache: spielte

00:04:22: Fremdsprache: I

00:04:23: Meine Sprache: Der

00:04:24: Fremdsprache: ogni pomeriggio

00:04:26: Meine Sprache: jeden Nachmittag

00:04:27: Fremdsprache: sulla spiaggia

00:04:29: Meine Sprache: am Strand

00:04:30: Fremdsprache: foto

00:04:31: Meine Sprache: Bilder

00:04:32: Fremdsprache: hanno fatto

00:04:33: Meine Sprache: tat

00:04:34: Fremdsprache: molte

00:04:35: Meine Sprache: viele

00:04:36: Fremdsprache: per ricordare

00:04:38: Meine Sprache: sich erinnern

00:04:39: Fremdsprache: in un museo famoso

00:04:41: Meine Sprache: in ein berühmtes Museum

00:04:43: Fremdsprache: Un giorno

00:04:44: Meine Sprache: Eines Tages

00:04:46: Fremdsprache: della Spagna

00:04:47: Meine Sprache: von Spanien

00:04:48: Fremdsprache: ha apprezzato

00:04:50: Meine Sprache: genossen

00:04:51: Fremdsprache: l'arte e la storia

00:04:53: Meine Sprache: die Kunst und Geschichte

00:04:54: Fremdsprache: La

00:04:55: Meine Sprache: Der

00:04:56: Fremdsprache: camminavano

00:04:57: Meine Sprache: gegangen

00:04:58: Fremdsprache: La sera

00:05:00: Meine Sprache: Am Abend

00:05:01: Fremdsprache: nel centro storico

00:05:03: Meine Sprache: durch die Altstadt

00:05:04: Fremdsprache: hanno comprato

00:05:06: Meine Sprache: kaufte

00:05:07: Fremdsprache: per i loro amici e la famiglia

00:05:09: Meine Sprache: für ihre Freunde und Familie

00:05:11: Fremdsprache: souvenir

00:05:13: Meine Sprache: Souvenir

00:05:14: Fremdsprache: felici

00:05:15: Meine Sprache: glücklich

00:05:16: Fremdsprache: L'ultimo giorno

00:05:18: Meine Sprache: Am letzten Tag

00:05:19: Fremdsprache: sentirono

00:05:21: Meine Sprache: fühlte sich

00:05:22: Fremdsprache: tristi

00:05:23: Meine Sprache: traurig

00:05:24: Fremdsprache: di visitare la Spagna di nuovo presto

00:05:27: Meine Sprache: Spanien bald wieder zu besuchen

00:05:29: Fremdsprache: hanno promesso

00:05:31: Meine Sprache: versprachen

00:05:32: Fremdsprache: alla conferenza

00:05:33: Meine Sprache: auf der Konferenz

00:05:35: Fremdsprache: Anna

00:05:36: Meine Sprache: Anna

00:05:37: Fremdsprache: è arrivata

00:05:38: Meine Sprache: ankamen

00:05:39: Fremdsprache: materiali per la presentazione

00:05:42: Meine Sprache: Präsentationsmaterialien

00:05:44: Fremdsprache: per preparare

00:05:45: Meine Sprache: vorzubereiten

00:05:47: Fremdsprache: presto

00:05:48: Meine Sprache: früh

00:05:49: Fremdsprache: e

00:05:50: Meine Sprache: und

00:05:50: Fremdsprache: espandere

00:05:52: Meine Sprache: erweitern

00:05:53: Fremdsprache: incontrare

00:05:54: Meine Sprache: begegnen

00:05:55: Fremdsprache: la sua rete professionale

00:05:58: Meine Sprache: ihr berufliches Netzwerk

00:05:59: Fremdsprache: Lei

00:06:00: Meine Sprache: sie

00:06:01: Fremdsprache: nuove persone

00:06:03: Meine Sprache: neue Leute

00:06:04: Fremdsprache: voleva

00:06:05: Meine Sprache: wollte

00:06:06: Fremdsprache: in un grande hotel in centro

00:06:09: Meine Sprache: in einem großen Hotel in der Innenstadt

00:06:11: Fremdsprache: La conferenza

00:06:13: Meine Sprache: Die Konferenz

00:06:14: Fremdsprache: si è tenuta

00:06:16: Meine Sprache: wurde abgehalten

00:06:17: Fremdsprache: da diversi paesi

00:06:19: Meine Sprache: aus verschiedenen Ländern

00:06:21: Fremdsprache: Molti partecipanti

00:06:23: Meine Sprache: Viele Teilnehmer

00:06:24: Fremdsprache: per condividere le loro idee

00:06:27: Meine Sprache: um ihre Ideen zu teilen

00:06:29: Fremdsprache: sono venuti

00:06:30: Meine Sprache: kam

00:06:31: Fremdsprache: con un uomo

00:06:33: Meine Sprache: mit einem Mann

00:06:34: Fremdsprache: ha iniziato

00:06:35: Meine Sprache: begann

00:06:36: Fremdsprache: interessato alle strategie di marketing

00:06:39: Meine Sprache: an Marketingstrategien interessierten

00:06:42: Fremdsprache: una conversazione

00:06:44: Meine Sprache: ein Gespräch

00:06:45: Fremdsprache: come la sua azienda lancerà

00:06:48: Meine Sprache: wie sein Unternehmen im Begriff war zu starten

00:06:51: Fremdsprache: ha spiegato

00:06:52: Meine Sprache: erklärte

00:06:53: Fremdsprache: Lui

00:06:54: Meine Sprache: Er

00:06:55: Fremdsprache: una nuova campagna il prossimo mese

00:06:58: Meine Sprache: eine neue Kampagne nächsten Monat

00:07:01: Fremdsprache: ha condiviso

00:07:02: Meine Sprache: gemeinsam

00:07:03: Fremdsprache: le sue intuizioni

00:07:05: Meine Sprache: ihre Erkenntnisse

00:07:06: Fremdsprache: sulle tendenze dei social media e sul marketing digitale

00:07:11: Meine Sprache: über Social-Media-Trends und digitales Marketing

00:07:14: Fremdsprache: dopo la conversazione

00:07:17: Meine Sprache: nach dem Gespräch

00:07:18: Fremdsprache: hanno accettato di scambiare

00:07:20: Meine Sprache: stimmten zu, ... auszutauschen

00:07:23: Fremdsprache: informazioni di contatto

00:07:25: Meine Sprache: Kontaktdaten

00:07:26: Fremdsprache: Loro

00:07:27: Meine Sprache: Sie

00:07:28: Fremdsprache: ha partecipato a

00:07:30: Meine Sprache: besucht

00:07:31: Fremdsprache: Più tardi

00:07:32: Meine Sprache: Später

00:07:33: Fremdsprache: un laboratorio sulle competenze di leadership

00:07:37: Meine Sprache: einen Workshop über Führungskompetenzen

00:07:39: Fremdsprache: domande dal pubblico

00:07:41: Meine Sprache: Fragen aus dem Publikum

00:07:43: Fremdsprache: era

00:07:44: Meine Sprache: war

00:07:45: Fremdsprache: ha incoraggiato

00:07:47: Meine Sprache: gefördert

00:07:48: Fremdsprache: Il relatore

00:07:49: Meine Sprache: Der Redner

00:07:50: Fremdsprache: molto coinvolgente

00:07:52: Meine Sprache: sehr mitreißend

00:07:54: Fremdsprache: ha posto diverse domande

00:07:56: Meine Sprache: stellte mehrere Fragen

00:07:58: Fremdsprache: ha ricevuto consigli utili

00:08:00: Meine Sprache: erhielt hilfreichen Rat

00:08:02: Fremdsprache: durante la pausa caffè

00:08:04: Meine Sprache: während der Kaffeepause

00:08:06: Fremdsprache: si è connessa con

00:08:08: Meine Sprache: stellte Kontakte mit

00:08:10: Fremdsprache: un altro partecipante

00:08:12: Meine Sprache: einem anderen Teilnehmer

00:08:14: Fremdsprache: era interessato a progetti collaborativi

00:08:17: Meine Sprache: war an kollaborativen Projekten interessiert

00:08:20: Fremdsprache: ha lavorato nel settore finanziario

00:08:23: Meine Sprache: arbeitete im Finanzwesen

00:08:25: Fremdsprache: biglietti da visita

00:08:27: Meine Sprache: Visitenkarten

00:08:29: Fremdsprache: hanno promesso di restare in contatto

00:08:32: Meine Sprache: versprachen, in Kontakt zu bleiben

00:08:35: Fremdsprache: hanno scambiato

00:08:36: Meine Sprache: tauschten aus

00:08:37: Fremdsprache: c'è stata

00:08:39: Meine Sprache: es gab

00:08:40: Fremdsprache: La sera

00:08:41: Meine Sprache: Am Abend

00:08:42: Fremdsprache: una cena di networking nella sala da ballo dell'hotel

00:08:46: Meine Sprache: ein Netzwerk-Dinner im Ballsaal des Hotels

00:08:49: Fremdsprache: ha apprezzato parlare con

00:08:52: Meine Sprache: genoss es, mit ... zu sprechen

00:08:54: Fremdsprache: persone di varie industrie

00:08:57: Meine Sprache: Menschen aus verschiedenen Branchen

00:08:59: Fremdsprache: diverse sfide e soluzioni

00:09:01: Meine Sprache: verschiedene Herausforderungen und Lösungen

00:09:04: Fremdsprache: ha imparato riguardo a

00:09:06: Meine Sprache: hat gelernt über

00:09:08: Fremdsprache: nel loro lavoro

00:09:09: Meine Sprache: in ihrer Arbeit

00:09:11: Fremdsprache: Alla fine della conferenza

00:09:13: Meine Sprache: Bis zum Ende der Konferenz

00:09:15: Fremdsprache: aveva diversi nuovi contatti

00:09:18: Meine Sprache: hatte mehrere neue Kontakte

00:09:20: Fremdsprache: da seguire

00:09:22: Meine Sprache: um nachzugehen

00:09:23: Fremdsprache: che aveva acquisito all'evento

00:09:25: Meine Sprache: das sie bei der Veranstaltung erworben hatte

00:09:28: Fremdsprache: lei

00:09:29: Meine Sprache: sie

00:09:30: Fremdsprache: nell'usare la conoscenza

00:09:32: Meine Sprache: beim Gebrauch des Wissens

00:09:34: Fremdsprache: si sentiva sicura

00:09:36: Meine Sprache: fühlte sich sicher

00:09:37: Fremdsprache: e invitare i colleghi

00:09:39: Meine Sprache: und Kollegen einladen

00:09:41: Fremdsprache: ha pianificato di partecipare

00:09:44: Meine Sprache: plante zu besuchen

00:09:45: Fremdsprache: L'anno prossimo

00:09:47: Meine Sprache: Im nächsten Jahr

00:09:48: Fremdsprache: la conferenza di nuovo

00:09:50: Meine Sprache: die Konferenz erneut

00:09:53: Fremdsprache: con

00:09:53: Meine Sprache: mit

00:09:54: Fremdsprache: da

00:09:55: Meine Sprache: aus

00:09:56: Fremdsprache: di

00:09:57: Meine Sprache: von

00:09:57: Fremdsprache: e

00:09:58: Meine Sprache: und

00:09:59: Fremdsprache: è iniziata

00:10:00: Meine Sprache: begann

00:10:01: Fremdsprache: Edmonton

00:10:03: Meine Sprache: Edmonton

00:10:04: Fremdsprache: entrambi

00:10:05: Meine Sprache: beide

00:10:06: Fremdsprache: finale della Stanley Cup

00:10:08: Meine Sprache: Stanley Cup Finale

00:10:10: Fremdsprache: intensa anticipazione

00:10:12: Meine Sprache: intensive Vorfreude

00:10:14: Fremdsprache: La

00:10:15: Meine Sprache: Der

00:10:15: Fremdsprache: NHL

00:10:17: Meine Sprache: NHL

00:10:18: Fremdsprache: squadre della Florida

00:10:20: Meine Sprache: Florida-Teams

00:10:22: Fremdsprache: tifosi

00:10:23: Meine Sprache: Fans

00:10:24: Fremdsprache: all'inizio

00:10:25: Meine Sprache: zuerst

00:10:27: Fremdsprache: creando

00:10:28: Meine Sprache: kreieren

00:10:29: Fremdsprache: diverse

00:10:30: Meine Sprache: anders

00:10:31: Fremdsprache: ha messo sotto pressione

00:10:33: Meine Sprache: setzte unter Druck

00:10:35: Fremdsprache: immediatamente

00:10:36: Meine Sprache: sofort

00:10:37: Fremdsprache: L'aggressiva offensiva di Edmonton

00:10:40: Meine Sprache: Edmontons aggressive Offensive

00:10:43: Fremdsprache: la difesa della Florida

00:10:45: Meine Sprache: Floridas Verteidigung

00:10:47: Fremdsprache: nella partita

00:10:48: Meine Sprache: im Spiel

00:10:50: Fremdsprache: occasioni da gol

00:10:51: Meine Sprache: Torchancen

00:10:53: Fremdsprache: di segnare

00:10:54: Meine Sprache: zu punkten

00:10:55: Fremdsprache: frustrando

00:10:57: Meine Sprache: frustrierend

00:10:58: Fremdsprache: ha effettuato

00:10:59: Meine Sprache: machte

00:11:00: Fremdsprache: i tentativi di Edmonton

00:11:03: Meine Sprache: Edmontons Versuche

00:11:04: Fremdsprache: il portiere della Florida

00:11:06: Meine Sprache: Floridas Torwart

00:11:08: Fremdsprache: parate eccezionali

00:11:10: Meine Sprache: hervorragende Paraden

00:11:12: Fremdsprache: Tuttavia

00:11:13: Meine Sprache: Jedoch

00:11:14: Fremdsprache: è terminato

00:11:16: Meine Sprache: endete

00:11:17: Fremdsprache: Il primo tempo

00:11:18: Meine Sprache: Die erste Halbzeit

00:11:20: Fremdsprache: il terreno

00:11:21: Meine Sprache: der Boden

00:11:22: Fremdsprache: in

00:11:23: Meine Sprache: in

00:11:24: Fremdsprache: per un emozionante secondo tempo

00:11:27: Meine Sprache: für eine spannende zweite Periode

00:11:29: Fremdsprache: predisponendo

00:11:31: Meine Sprache: aufstellen

00:11:32: Fremdsprache: un pareggio a reti inviolate

00:11:35: Meine Sprache: ein torloses Unentschieden

00:11:37: Fremdsprache: All'inizio del secondo tempo

00:11:39: Meine Sprache: Früh in der zweiten Periode

00:11:41: Fremdsprache: Florida

00:11:43: Meine Sprache: Florida

00:11:44: Fremdsprache: ha capitalizzato

00:11:45: Meine Sprache: nutzte ...

00:11:46: Fremdsprache: il primo gol

00:11:48: Meine Sprache: das erste Tor

00:11:49: Fremdsprache: per segnare

00:11:51: Meine Sprache: zu punkten

00:11:52: Fremdsprache: un power play

00:11:53: Meine Sprache: ein Powerplay

00:11:55: Fremdsprache: che si è conclusa

00:11:56: Meine Sprache: der endete

00:11:58: Fremdsprache: ha risposto rapidamente

00:12:00: Meine Sprache: reagierte schnell

00:12:01: Fremdsprache: in un gol di pareggio

00:12:03: Meine Sprache: in einem ausgleichenden Tor

00:12:05: Fremdsprache: una fuga strategica

00:12:07: Meine Sprache: ein strategischer Durchbruch

00:12:09: Fremdsprache: dimostrando

00:12:11: Meine Sprache: beweisen

00:12:12: Fremdsprache: eccellente lavoro di squadra e abilità

00:12:15: Meine Sprache: hervorragende Teamarbeit und Fertigkeiten

00:12:18: Fremdsprache: entrambe le squadre

00:12:20: Meine Sprache: beide Teams

00:12:22: Fremdsprache: Il momento

00:12:23: Meine Sprache: Der Schwung

00:12:24: Fremdsprache: oscillava avanti e indietro

00:12:26: Meine Sprache: pendelte hin und her

00:12:28: Fremdsprache: bloccando i tiri

00:12:30: Meine Sprache: blockierte Schüsse

00:12:31: Fremdsprache: difesa della Florida

00:12:33: Meine Sprache: Floridas Verteidigung

00:12:35: Fremdsprache: efficacemente

00:12:37: Meine Sprache: effektiv

00:12:38: Fremdsprache: interrompendo le linee di passaggio di Edmonton

00:12:42: Meine Sprache: störte die Passwege Edmontons

00:12:44: Fremdsprache: si è rafforzata

00:12:46: Meine Sprache: gestrafft

00:12:47: Fremdsprache: alla sua squadra

00:12:49: Meine Sprache: zu seiner Mannschaft

00:12:50: Fremdsprache: che ha spostato il vantaggio

00:12:53: Meine Sprache: das den Vorteil verschob

00:12:55: Fremdsprache: ha segnato

00:12:56: Meine Sprache: erzielten

00:12:57: Fremdsprache: il capitano di Edmonton

00:12:59: Meine Sprache: der Kapitän von Edmonton

00:13:01: Fremdsprache: Nel terzo periodo

00:13:03: Meine Sprache: Im dritten Drittel

00:13:05: Fremdsprache: un gol cruciale

00:13:06: Meine Sprache: ein entscheidendes Tor

00:13:08: Fremdsprache: è esplosa in applausi

00:13:10: Meine Sprache: brach in Jubel aus

00:13:12: Fremdsprache: La folla

00:13:13: Meine Sprache: Die Menge

00:13:14: Fremdsprache: manteneva la pressione

00:13:16: Meine Sprache: den Druck aufrechterhielt

00:13:18: Fremdsprache: mentre

00:13:20: Meine Sprache: Als

00:13:20: Fremdsprache: per assicurarsi il vantaggio

00:13:23: Meine Sprache: die Führung zu sichern

00:13:24: Fremdsprache: ha intensificato la loro offensiva

00:13:27: Meine Sprache: intensivierte ihre Offensive

00:13:30: Fremdsprache: ha trovato difficile

00:13:32: Meine Sprache: fand es schwierig

00:13:33: Fremdsprache: la solida difesa di Edmonton

00:13:36: Meine Sprache: Edmontons solide Verteidigung

00:13:38: Fremdsprache: ma

00:13:39: Meine Sprache: aber

00:13:40: Fremdsprache: penetrare

00:13:41: Meine Sprache: durchdringen

00:13:42: Fremdsprache: Con il passare del tempo

00:13:44: Meine Sprache: Als die Uhr herunterlief

00:13:46: Fremdsprache: critico

00:13:47: Meine Sprache: kritisch

00:13:48: Fremdsprache: ogni

00:13:49: Meine Sprache: einander

00:13:50: Fremdsprache: ogni tiro e parata

00:13:52: Meine Sprache: jeder Schuss und jede Rettung

00:13:55: Fremdsprache: per entrambe le squadre

00:13:57: Meine Sprache: für beide Teams

00:13:58: Fremdsprache: sono diventati

00:14:00: Meine Sprache: sind geworden

00:14:01: Fremdsprache: il portiere di Edmonton

00:14:03: Meine Sprache: Edmontons Torwart

00:14:05: Fremdsprache: mantenendo il loro vantaggio di un gol

00:14:08: Meine Sprache: bewahrte damit ihren Ein-Tor-Vorsprung

00:14:11: Fremdsprache: Negli ultimi minuti

00:14:13: Meine Sprache: In den letzten Minuten

00:14:14: Fremdsprache: una parata spettacolare

00:14:17: Meine Sprache: eine spektakuläre Parade

00:14:19: Fremdsprache: che ha mostrato il meglio dell'hockey NHL

00:14:22: Meine Sprache: das das Beste des NHL-Hockeys zeigte

00:14:25: Fremdsprache: Il fischio finale

00:14:27: Meine Sprache: Der Schlusspfiff

00:14:29: Fremdsprache: in un gioco esaltante

00:14:31: Meine Sprache: in einem aufregenden Spiel

00:14:33: Fremdsprache: la vittoria di Edmonton

00:14:35: Meine Sprache: den Sieg Edmontons

00:14:37: Fremdsprache: Analisti

00:14:38: Meine Sprache: Analysten

00:14:39: Fremdsprache: durante tutta la partita

00:14:41: Meine Sprache: während des gesamten Spiels

00:14:43: Fremdsprache: hanno lodato

00:14:44: Meine Sprache: lobten

00:14:45: Fremdsprache: le decisioni tattiche

00:14:47: Meine Sprache: die taktischen Entscheidungen

00:14:49: Fremdsprache: prese da entrambi gli allenatori

00:14:52: Meine Sprache: die von beiden Trainern getroffen wurden

00:14:54: Fremdsprache: hanno rivelato

00:14:56: Meine Sprache: haben enthüllt

00:14:57: Fremdsprache: in particolare nella difesa e nella porta

00:15:01: Meine Sprache: besonders in der Verteidigung und im Torwartspiel

00:15:04: Fremdsprache: sforzi notevoli

00:15:06: Meine Sprache: bemerkenswerte Anstrengungen

00:15:08: Fremdsprache: Statistiche delle prestazioni dei giocatori

00:15:11: Meine Sprache: Spielerleistungsstatistiken

00:15:13: Fremdsprache: come

00:15:14: Meine Sprache: wie

00:15:15: Fremdsprache: nella storia della Stanley Cup

00:15:18: Meine Sprache: in der Stanley-Cup-Geschichte

00:15:20: Fremdsprache: Questa partita

00:15:22: Meine Sprache: Dieses Spiel

00:15:23: Fremdsprache: sarà ricordata

00:15:25: Meine Sprache: wird in Erinnerung bleiben

00:15:26: Fremdsprache: uno degli incontri classici

00:15:29: Meine Sprache: eines der klassischen Begegnungen

00:15:31: Fremdsprache: attendere

00:15:32: Meine Sprache: erwarten

00:15:33: Fremdsprache: con impazienza

00:15:35: Meine Sprache: eifrig

00:15:36: Fremdsprache: la prossima stagione

00:15:38: Meine Sprache: die kommende Saison

00:15:39: Fremdsprache: sperando in finali più emozionanti della NHL Stanley Cup

00:15:44: Meine Sprache: hoffen auf aufregendere NHL Stanley-Cup-Finals

00:15:48: Fremdsprache: Tifosi

00:15:50: Meine Sprache: Fans

00:15:51: Fremdsprache: città

00:15:52: Meine Sprache: Stadt

00:15:52: Fremdsprache: creando sia sfide che opportunità

00:15:55: Meine Sprache: und schafft sowohl Herausforderungen als auch Chancen

00:15:59: Fremdsprache: ha trasformato

00:16:00: Meine Sprache: verwandelt

00:16:02: Fremdsprache: in tutto il mondo

00:16:03: Meine Sprache: um die Welt

00:16:04: Fremdsprache: rapido

00:16:06: Meine Sprache: rasant

00:16:07: Fremdsprache: urbanizzazione

00:16:08: Meine Sprache: Urbanisierung

00:16:10: Fremdsprache: che spesso fatica

00:16:11: Meine Sprache: die oft Schwierigkeiten hat

00:16:13: Fremdsprache: critico

00:16:15: Meine Sprache: kritisch

00:16:16: Fremdsprache: è

00:16:16: Meine Sprache: ist

00:16:17: Fremdsprache: la pressione sulle infrastrutture

00:16:20: Meine Sprache: die Belastung der Infrastruktur

00:16:22: Fremdsprache: questione

00:16:23: Meine Sprache: Problem

00:16:24: Fremdsprache: tenere il passo con la crescita della popolazione

00:16:28: Meine Sprache: mit dem Bevölkerungswachstum Schritt zu halten

00:16:31: Fremdsprache: Uno

00:16:32: Meine Sprache: Einer

00:16:33: Fremdsprache: congestione del traffico

00:16:35: Meine Sprache: Verkehrsstaus

00:16:36: Fremdsprache: e

00:16:37: Meine Sprache: und

00:16:38: Fremdsprache: livelli aumentati di inquinamento

00:16:41: Meine Sprache: erhöhte Verschmutzungsgrade

00:16:43: Fremdsprache: nei centri urbani

00:16:45: Meine Sprache: in städtischen Zentren

00:16:46: Fremdsprache: porta a

00:16:47: Meine Sprache: führt zu

00:16:49: Fremdsprache: tempi di pendolarismo più lunghi

00:16:51: Meine Sprache: längere Pendelzeiten

00:16:53: Fremdsprache: carenza di abitazioni

00:16:55: Meine Sprache: Wohnungsknappheit

00:16:57: Fremdsprache: per molti residenti

00:16:59: Meine Sprache: für viele Bewohner

00:17:00: Fremdsprache: rendendo l'accessibilità una preoccupazione significativa

00:17:05: Meine Sprache: macht Erschwinglichkeit zu einem wichtigen Anliegen

00:17:08: Fremdsprache: spinge i prezzi verso l'alto

00:17:10: Meine Sprache: treiben die Preise nach oben

00:17:13: Fremdsprache: disuguaglianze sociali

00:17:15: Meine Sprache: soziale Ungleichheiten

00:17:17: Fremdsprache: emarginando le popolazioni vulnerabili

00:17:20: Meine Sprache: marginalisieren gefährdete Bevölkerungsgruppen

00:17:23: Fremdsprache: esacerbano

00:17:25: Meine Sprache: verschärfen

00:17:26: Fremdsprache: Queste dinamiche

00:17:27: Meine Sprache: Diese Dynamiken

00:17:29: Fremdsprache: spesso

00:17:30: Meine Sprache: häufig

00:17:31: Fremdsprache: crescita urbana

00:17:33: Meine Sprache: Urbanes Wachstum

00:17:34: Fremdsprache: e poli di innovazione

00:17:37: Meine Sprache: und Innovationszentren

00:17:38: Fremdsprache: può stimolare

00:17:40: Meine Sprache: kann anregen

00:17:41: Fremdsprache: sviluppo economico

00:17:43: Meine Sprache: wirtschaftliche Entwicklung

00:17:45: Fremdsprache: Tuttavia

00:17:46: Meine Sprache: Jedoch

00:17:47: Fremdsprache: all'emergere di tecnologie all'avanguardia

00:17:51: Meine Sprache: zur Entstehung bahnbrechender Technologien

00:17:53: Fremdsprache: La concentrazione di talento e risorse

00:17:57: Meine Sprache: Die Konzentration von Talent und Ressourcen

00:18:00: Fremdsprache: devono bilanciare

00:18:02: Meine Sprache: muss ... ausbalancieren

00:18:04: Fremdsprache: espansione con sostenibilità

00:18:07: Meine Sprache: Expansion und Nachhaltigkeit

00:18:09: Fremdsprache: governi

00:18:10: Meine Sprache: Regierungen

00:18:11: Fremdsprache: per mantenere la qualità della vita

00:18:14: Meine Sprache: um die Lebensqualität zu erhalten

00:18:17: Fremdsprache: e sistemi di trasporto pubblico efficienti

00:18:20: Meine Sprache: und effiziente öffentliche Verkehrssysteme

00:18:23: Fremdsprache: Pianificatori urbani

00:18:25: Meine Sprache: Stadtplaner

00:18:27: Fremdsprache: sempre più

00:18:28: Meine Sprache: zunehmend

00:18:29: Fremdsprache: sostengono

00:18:31: Meine Sprache: argumentieren

00:18:32: Fremdsprache: spazi verdi

00:18:34: Meine Sprache: Grünflächen

00:18:35: Fremdsprache: allocazione delle risorse

00:18:37: Meine Sprache: Ressourcenverteilung

00:18:39: Fremdsprache: come

00:18:40: Meine Sprache: wie

00:18:41: Fremdsprache: iniziative delle smart city

00:18:43: Meine Sprache: Smart-City-Initiativen

00:18:45: Fremdsprache: Integrazione tecnologica

00:18:48: Meine Sprache: technologische Integration

00:18:50: Fremdsprache: può ottimizzare

00:18:52: Meine Sprache: kann optimieren

00:18:53: Fremdsprache: ostacoli significativi

00:18:55: Meine Sprache: erhebliche Hindernisse

00:18:57: Fremdsprache: preoccupazioni sulla privacy

00:19:00: Meine Sprache: Bedenken hinsichtlich des Datenschutzes

00:19:02: Fremdsprache: rimangono

00:19:04: Meine Sprache: bleiben

00:19:05: Fremdsprache: sicurezza dei dati

00:19:06: Meine Sprache: Datensicherheit

00:19:08: Fremdsprache: coinvolgimento della comunità

00:19:10: Meine Sprache: gemeindliche Beteiligung

00:19:12: Fremdsprache: è essenziale

00:19:14: Meine Sprache: ist entscheidend

00:19:15: Fremdsprache: e promuovere politiche urbane inclusive

00:19:19: Meine Sprache: und inklusive Stadtpolitik fördern

00:19:21: Fremdsprache: per affrontare esigenze diverse

00:19:24: Meine Sprache: um unterschiedliche Bedürfnisse anzusprechen

00:19:27: Fremdsprache: cittadini

00:19:28: Meine Sprache: Bürger

00:19:29: Fremdsprache: di partecipare a plasmare i loro ambienti

00:19:32: Meine Sprache: dazu befähigen, an der Gestaltung ihrer Umwelt teilzunehmen

00:19:36: Fremdsprache: Inoltre

00:19:38: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:19:39: Fremdsprache: possono dare potere

00:19:41: Meine Sprache: können befähigen

00:19:42: Fremdsprache: programmi educativi

00:19:44: Meine Sprache: Bildungslehrpläne

00:19:46: Fremdsprache: design urbano sostenibile

00:19:48: Meine Sprache: Nachhaltiges urbanes Design

00:19:51: Fremdsprache: e tecniche di costruzione verde

00:19:54: Meine Sprache: und grüne Bautechniken

00:19:55: Fremdsprache: energia rinnovabile

00:19:57: Meine Sprache: erneuerbare Energie

00:19:59: Fremdsprache: incorpora

00:20:01: Meine Sprache: integriert

00:20:02: Fremdsprache: impatto ambientale

00:20:04: Meine Sprache: Umweltbelastung

00:20:05: Fremdsprache: migliorando al contempo la resilienza urbana

00:20:09: Meine Sprache: während sie gleichzeitig die städtische Widerstandsfähigkeit erhöhen

00:20:13: Fremdsprache: mitigare

00:20:14: Meine Sprache: mildern

00:20:15: Fremdsprache: Tali misure

00:20:16: Meine Sprache: Solche Maßnahmen

00:20:18: Fremdsprache: la perdita del patrimonio culturale e dell'identità comunitaria

00:20:23: Meine Sprache: der Verlust von kulturellem Erbe und Gemeinschaftsidentität

00:20:27: Fremdsprache: Nonostante i migliori sforzi

00:20:29: Meine Sprache: Trotz bester Bemühungen

00:20:31: Fremdsprache: può portare a

00:20:33: Meine Sprache: kann zu ... führen

00:20:34: Fremdsprache: rapida crescita urbana

00:20:37: Meine Sprache: schnelles städtisches Wachstum

00:20:39: Fremdsprache: iniziative di conservazione e programmazione culturale

00:20:43: Meine Sprache: Erhaltungsinitiativen und kulturelle Programme

00:20:46: Fremdsprache: Per controbilanciare questo

00:20:49: Meine Sprache: Um dem entgegenzuwirken

00:20:51: Fremdsprache: sono vitali

00:20:52: Meine Sprache: sind wesentlich

00:20:54: Fremdsprache: affrontare le sfide della crescita urbana

00:20:57: Meine Sprache: Bewältigung der Herausforderungen des urbanen Wachstums

00:21:01: Fremdsprache: e cooperazione tra molteplici portatori di interesse

00:21:05: Meine Sprache: und Zusammenarbeit unter mehreren Interessengruppen

00:21:09: Fremdsprache: In conclusione

00:21:11: Meine Sprache: Abschließend

00:21:12: Fremdsprache: richiede approcci integrati

00:21:14: Meine Sprache: erfordern integrierte Ansätze

00:21:16: Fremdsprache: dall'equilibrio tra sviluppo, equità, gestione ambientale e conservazione culturale

00:21:23: Meine Sprache: der Ausgewogenheit von Entwicklung mit Gerechtigkeit, Umweltverantwortung und kultureller Bewahrung

00:21:30: Fremdsprache: dipende da

00:21:31: Meine Sprache: hängt ab von

00:21:32: Fremdsprache: successo

00:21:34: Meine Sprache: Erfolg

00:21:35: Fremdsprache: possono

00:21:36: Meine Sprache: darf

00:21:37: Fremdsprache: prosperare in modo sostenibile nel futuro

00:21:40: Meine Sprache: nachhaltig gedeihen in der Zukunft

00:21:43: Fremdsprache: Solo attraverso una pianificazione attenta e l'impegno della comunità

00:21:48: Meine Sprache: Nur durch sorgfältige Planung und Engagement der Gemeinschaft

00:21:52: Fremdsprache: cambiamento emotivo e comportamentale

00:21:55: Meine Sprache: emotionalen und Verhaltensänderungen

00:21:57: Fremdsprache: CBT

00:21:59: Meine Sprache: CBT

00:22:00: Fremdsprache: che

00:22:01: Meine Sprache: die

00:22:01: Fremdsprache: comportamenti

00:22:03: Meine Sprache: Verhaltensweisen

00:22:05: Fremdsprache: e

00:22:06: Meine Sprache: und

00:22:06: Fremdsprache: è

00:22:07: Meine Sprache: ist

00:22:08: Fremdsprache: i nostri pensieri

00:22:10: Meine Sprache: unsere Gedanken

00:22:11: Fremdsprache: il presupposto

00:22:13: Meine Sprache: die Prämisse

00:22:14: Fremdsprache: modificare schemi di pensiero disfunzionali

00:22:18: Meine Sprache: Veränderung dysfunktionaler Denkmuster

00:22:21: Fremdsprache: nel

00:22:22: Meine Sprache: im

00:22:22: Fremdsprache: può causare

00:22:24: Meine Sprache: kann bewirken

00:22:25: Fremdsprache: sentimenti

00:22:27: Meine Sprache: Gefühle

00:22:27: Fremdsprache: si basa

00:22:29: Meine Sprache: beruht

00:22:30: Fremdsprache: sono

00:22:31: Meine Sprache: sind

00:22:32: Fremdsprache: strettamente interconnessi

00:22:34: Meine Sprache: eng miteinander verbunden

00:22:36: Fremdsprache: Terapia Cognitivo-Comportamentale

00:22:39: Meine Sprache: Kognitive Verhaltenstherapie

00:22:41: Fremdsprache: afferma

00:22:42: Meine Sprache: behauptet

00:22:43: Fremdsprache: cognizioni distorte

00:22:46: Meine Sprache: verzerrte Kognitionen

00:22:47: Fremdsprache: così

00:22:48: Meine Sprache: so

00:22:49: Fremdsprache: di

00:22:50: Meine Sprache: von

00:22:51: Fremdsprache: emozioni e comportamenti mal adattativi

00:22:54: Meine Sprache: maladaptive Emotionen und Verhaltensweisen

00:22:57: Fremdsprache: il modello cognitivo

00:23:00: Meine Sprache: das kognitive Modell

00:23:01: Fremdsprache: La base

00:23:03: Meine Sprache: Die Grundlage

00:23:04: Fremdsprache: perpetuando il disagio psicologico

00:23:07: Meine Sprache: psychischen Stress aufrechterhaltend

00:23:09: Fremdsprache: portano a

00:23:11: Meine Sprache: führen zu

00:23:12: Fremdsprache: risiede nel

00:23:13: Meine Sprache: liegt im

00:23:14: Fremdsprache: TCC

00:23:16: Meine Sprache: CBT

00:23:17: Fremdsprache: efficacemente

00:23:19: Meine Sprache: effektiv

00:23:20: Fremdsprache: guida

00:23:22: Meine Sprache: Leitfaden

00:23:22: Fremdsprache: identificare e ristrutturare le distorsioni cognitive

00:23:27: Meine Sprache: Identifizierung und Umstrukturierung kognitiver Verzerrungen

00:23:31: Fremdsprache: nell'

00:23:32: Meine Sprache: in

00:23:33: Fremdsprache: per alleviare i sintomi di ansia e depressione

00:23:36: Meine Sprache: zur Linderung von Symptomen von Angst und Depression

00:23:40: Fremdsprache: Questo quadro teorico

00:23:42: Meine Sprache: Dieser theoretische Rahmen

00:23:44: Fremdsprache: terapisti

00:23:45: Meine Sprache: Therapeuten

00:23:46: Fremdsprache: dai clienti

00:23:48: Meine Sprache: von Klienten

00:23:49: Fremdsprache: dell'alleanza terapeutica

00:23:52: Meine Sprache: der therapeutischen Allianz

00:23:54: Fremdsprache: empowerment e partecipazione attiva

00:23:57: Meine Sprache: Empowerment und aktive Teilnahme

00:23:59: Fremdsprache: favorisce

00:24:01: Meine Sprache: fördert

00:24:02: Fremdsprache: la natura collaborativa

00:24:04: Meine Sprache: die kollaborative Natur

00:24:06: Fremdsprache: nel loro processo di guarigione

00:24:09: Meine Sprache: in ihrem Heilungsprozess

00:24:11: Fremdsprache: Un elemento critico

00:24:13: Meine Sprache: Ein kritisches Element

00:24:14: Fremdsprache: esperimenti comportamentali

00:24:17: Meine Sprache: Verhaltensversuche

00:24:19: Fremdsprache: impiegano

00:24:20: Meine Sprache: beschäftigen

00:24:21: Fremdsprache: per smascherare credenze irrazionali e rafforzare strategie di coping adattive

00:24:27: Meine Sprache: um irrationale Überzeugungen zu widerlegen und adaptive Bewältigungsstrategien zu stärken

00:24:33: Fremdsprache: ristrutturazione cognitiva

00:24:36: Meine Sprache: kognitive Umstrukturierung

00:24:38: Fremdsprache: terapia di esposizione

00:24:40: Meine Sprache: Expositionstherapie

00:24:42: Fremdsprache: Terapisti

00:24:43: Meine Sprache: Therapeuten

00:24:45: Fremdsprache: tra cui

00:24:46: Meine Sprache: einschließlich

00:24:47: Fremdsprache: varie tecniche

00:24:49: Meine Sprache: verschiedene Techniken

00:24:51: Fremdsprache: ampie prove di ricerca

00:24:53: Meine Sprache: umfangreiche Forschungsergebnisse

00:24:55: Fremdsprache: attraverso diverse popolazioni e disturbi psicologici

00:25:00: Meine Sprache: über verschiedene Bevölkerungsgruppen und psychologische Störungen hinweg

00:25:04: Fremdsprache: che ne attestano l'efficacia

00:25:06: Meine Sprache: die ihre Wirksamkeit belegen

00:25:08: Fremdsprache: è rafforzato da

00:25:10: Meine Sprache: wird ... untermauert durch

00:25:12: Fremdsprache: il fondamento empirico della CBT

00:25:15: Meine Sprache: die empirische Grundlage der KVT

00:25:18: Fremdsprache: Inoltre

00:25:20: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:25:21: Fremdsprache: I meccanismi alla base della CBT

00:25:24: Meine Sprache: Die Mechanismen, die der kognitiven Verhaltenstherapie zugrunde liegen

00:25:29: Fremdsprache: moderata da substrati neurobiologici

00:25:32: Meine Sprache: moderiert durch neurobiologische Substrate

00:25:35: Fremdsprache: rivelano

00:25:36: Meine Sprache: offenbaren

00:25:37: Fremdsprache: tra controllo cognitivo e regolazione emotiva

00:25:41: Meine Sprache: zwischen kognitiver Kontrolle und emotionaler Regulation

00:25:45: Fremdsprache: una sinergia

00:25:47: Meine Sprache: eine Synergie

00:25:48: Fremdsprache: circuiti neurali maladattivi

00:25:51: Meine Sprache: maladaptive neuronale Schaltkreise

00:25:54: Fremdsprache: Interventi terapeutici

00:25:56: Meine Sprache: Therapeutische Interventionen

00:25:58: Fremdsprache: mirano a

00:26:00: Meine Sprache: zielen darauf ab

00:26:01: Fremdsprache: per ripristinare l'omeostasi e favorire la neuroplasticità adattativa

00:26:07: Meine Sprache: um die Homöostase wiederherzustellen und adaptive Neuroplastizität zu fördern

00:26:12: Fremdsprache: a sviluppare la resilienza

00:26:15: Meine Sprache: Resilienz zu entwickeln

00:26:17: Fremdsprache: attraverso la pratica iterativa e l'auto-monitoraggio riflessivo

00:26:21: Meine Sprache: durch iterative Praxis und reflektierende Selbstbeobachtung

00:26:26: Fremdsprache: È importante

00:26:27: Meine Sprache: Wichtig ist

00:26:29: Fremdsprache: incoraggiando i clienti

00:26:31: Meine Sprache: indem sie Klienten ermutigt

00:26:33: Fremdsprache: sottolinea l'acquisizione di competenze

00:26:36: Meine Sprache: betont den Erwerb von Fähigkeiten

00:26:39: Fremdsprache: coinvolge

00:26:40: Meine Sprache: besteht

00:26:41: Fremdsprache: per facilitare un cambiamento sostenibile

00:26:44: Meine Sprache: um nachhaltigen Wandel zu erleichtern

00:26:47: Fremdsprache: Questo processo dinamico

00:26:49: Meine Sprache: Dieser dynamische Prozess

00:26:51: Fremdsprache: sia l'integrazione cognitivo-affettiva top-down che bottom-up

00:26:56: Meine Sprache: sowohl top-down- als auch bottom-up-kognitiv-affektive Integration

00:27:01: Fremdsprache: che il suo approccio strutturato

00:27:03: Meine Sprache: dass deren strukturierter Ansatz

00:27:06: Fremdsprache: I critici della CBT

00:27:08: Meine Sprache: Kritiker der kognitiven Verhaltenstherapie

00:27:11: Fremdsprache: possa affrontare in modo insufficiente i processi inconsci o le dinamiche profonde della personalità

00:27:18: Meine Sprache: möglicherweise unbewusste Prozesse oder tief verwurzelte Persönlichkeitsdynamiken unzureichend anspricht

00:27:25: Fremdsprache: sostengono occasionalmente

00:27:28: Meine Sprache: argumentieren gelegentlich

00:27:30: Fremdsprache: della pratica psicoterapeutica contemporanea basata sull'evidenza

00:27:35: Meine Sprache: der zeitgenössischen evidenzbasierten psychotherapeutischen Praxis

00:27:40: Fremdsprache: la rendano una pietra miliare

00:27:42: Meine Sprache: macht sie zu einem Grundpfeiler

00:27:44: Fremdsprache: la versatilità e l'adattabilità della CBT

00:27:48: Meine Sprache: die Vielseitigkeit und Anpassungsfähigkeit der kognitiven Verhaltenstherapie

00:27:53: Fremdsprache: sostengono

00:27:55: Meine Sprache: argumentieren

00:27:56: Fremdsprache: sostenitori

00:27:58: Meine Sprache: Befürworter

00:27:59: Fremdsprache: Tuttavia

00:28:00: Meine Sprache: Jedoch

00:28:01: Fremdsprache: integrando nuove conoscenze neuroscientifiche emergenti e modalità terapeutiche personalizzate

00:28:08: Meine Sprache: durch die Integration neuartiger neurowissenschaftlicher Erkenntnisse und personalisierter therapeutischer Modalitäten

00:28:16: Fremdsprache: mira a migliorare la TCC

00:28:18: Meine Sprache: zielt darauf ab, die kognitive Verhaltenstherapie (CBT) zu verbessern

00:28:24: Fremdsprache: ottimizzando i risultati clinici

00:28:27: Meine Sprache: klinische Ergebnisse zu optimieren

00:28:29: Fremdsprache: ricerca futura

00:28:31: Meine Sprache: Zukünftige Forschung

00:28:33: Fremdsprache: che si evolvono continuamente con il progresso scientifico

00:28:37: Meine Sprache: das sich mit dem wissenschaftlichen Fortschritt ständig weiterentwickelt

00:28:41: Fremdsprache: che supportano la CBT

00:28:44: Meine Sprache: die Kognitive Verhaltenstherapie (CBT) untermauernd

00:28:48: Fremdsprache: della cognizione, dell'emozione e del comportamento umano

00:28:53: Meine Sprache: der menschlichen Kognition, Emotionen und Verhaltensweisen

00:28:57: Fremdsprache: illuminano una comprensione sfumata

00:29:00: Meine Sprache: ein nuanciertes Verständnis beleuchten

00:29:03: Fremdsprache: In sintesi

00:29:04: Meine Sprache: Zusammenfassend

00:29:06: Fremdsprache: le teorie sfaccettate

00:29:08: Meine Sprache: die facettenreichen Theorien

00:29:10: Fremdsprache: adattare interventi

00:29:12: Meine Sprache: Interventionen anzupassen

00:29:14: Fremdsprache: che risuonino con i contesti individuali dei clienti

00:29:18: Meine Sprache: die mit individuellen Klientenkontexten in Resonanz stehen

00:29:22: Fremdsprache: La loro applicazione pratica

00:29:25: Meine Sprache: Ihre praktische Anwendung

00:29:27: Fremdsprache: richiede

00:29:28: Meine Sprache: Anforderungen

00:29:29: Fremdsprache: sia rigore empirico sia creatività terapeutica

00:29:33: Meine Sprache: sowohl empirische Strenge als auch therapeutische Kreativität

00:29:38: Fremdsprache: l'integrazione giudiziosa della CBT con modalità complementari

00:29:43: Meine Sprache: die sorgfältige Integration von CBT mit ergänzenden Modalitäten

00:29:48: Fremdsprache: Nella pratica clinica

00:29:50: Meine Sprache: In der klinischen Praxis

00:29:52: Fremdsprache: può migliorare la cura olistica del paziente e favorire traiettorie di recupero durature

00:29:59: Meine Sprache: kann die ganzheitliche Patientenversorgung verbessern und dauerhafte Erholungsverläufe fördern

00:30:04: Fremdsprache: attraverso la trasformazione cognitiva e comportamentale

00:30:09: Meine Sprache: durch kognitive und verhaltensbezogene Transformation

00:30:13: Fremdsprache: esemplificano

00:30:14: Meine Sprache: veranschaulichen

00:30:16: Fremdsprache: impegnato ad alleviare la sofferenza umana

00:30:19: Meine Sprache: das sich der Linderung menschlichen Leidens verschrieben hat

00:30:23: Fremdsprache: le teorie in evoluzione della TCC

00:30:26: Meine Sprache: die sich entwickelnden Theorien der KVT

00:30:29: Fremdsprache: Nel complesso

00:30:31: Meine Sprache: Insgesamt

00:30:32: Fremdsprache: un paradigma scientifico dinamico

00:30:35: Meine Sprache: ein dynamisches wissenschaftliches Paradigma

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.