SynapseLingo Italienisch Vokabeln lernen vom 12.06.2025
Shownotes
SynapseLingo Italienisch Vokabeln lernen vom 12.06.2025
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Io
00:00:00: Meine Sprache: Ich
00:00:01: Fremdsprache: scrivere
00:00:02: Meine Sprache: schreiben
00:00:03: Fremdsprache: una lettera
00:00:05: Meine Sprache: einen Brief
00:00:06: Fremdsprache: voglio
00:00:07: Meine Sprache: möchten
00:00:08: Fremdsprache: carta
00:00:09: Meine Sprache: Papier
00:00:10: Fremdsprache: è
00:00:11: Meine Sprache: ist
00:00:11: Fremdsprache: lettera
00:00:13: Meine Sprache: Brief
00:00:14: Fremdsprache: messaggio
00:00:15: Meine Sprache: Nachricht
00:00:16: Fremdsprache: su
00:00:17: Meine Sprache: auf
00:00:18: Fremdsprache: su carta
00:00:19: Meine Sprache: auf Papier
00:00:20: Fremdsprache: un
00:00:21: Meine Sprache: ein
00:00:22: Fremdsprache: una
00:00:23: Meine Sprache: ein
00:00:24: Fremdsprache: e
00:00:24: Meine Sprache: und
00:00:25: Fremdsprache: ho bisogno
00:00:26: Meine Sprache: brauchen
00:00:27: Fremdsprache: io
00:00:28: Meine Sprache: Ich
00:00:29: Fremdsprache: penna
00:00:30: Meine Sprache: Stift
00:00:31: Fremdsprache: data
00:00:32: Meine Sprache: Datum
00:00:33: Fremdsprache: in cima
00:00:34: Meine Sprache: an der Spitze
00:00:35: Fremdsprache: la
00:00:36: Meine Sprache: das
00:00:37: Fremdsprache: la data
00:00:38: Meine Sprache: das Datum
00:00:39: Fremdsprache: scrivo
00:00:41: Meine Sprache: schreiben
00:00:42: Fremdsprache: Poi
00:00:43: Meine Sprache: Als nächstes
00:00:44: Fremdsprache: saluto
00:00:45: Meine Sprache: Begrüßung
00:00:46: Fremdsprache: un saluto
00:00:48: Meine Sprache: eine Begrüßung
00:00:49: Fremdsprache: all'inizio
00:00:50: Meine Sprache: zuerst
00:00:51: Fremdsprache: Caro amico
00:00:53: Meine Sprache: Lieber Freund
00:00:54: Fremdsprache: dico
00:00:55: Meine Sprache: sagen
00:00:56: Fremdsprache: il
00:00:57: Meine Sprache: das
00:00:58: Fremdsprache: il messaggio
00:00:59: Meine Sprache: die Nachricht
00:01:00: Fremdsprache: del
00:01:02: Meine Sprache: des
00:01:02: Fremdsprache: giorno
00:01:03: Meine Sprache: Tag
00:01:04: Fremdsprache: mio
00:01:05: Meine Sprache: meine
00:01:06: Fremdsprache: sono felice
00:01:08: Meine Sprache: ich bin glücklich
00:01:09: Fremdsprache: addio
00:01:10: Meine Sprache: Auf Wiedersehen
00:01:11: Fremdsprache: con
00:01:12: Meine Sprache: mit
00:01:13: Fremdsprache: la lettera
00:01:14: Meine Sprache: den Brief
00:01:15: Fremdsprache: termino
00:01:17: Meine Sprache: Ende
00:01:17: Fremdsprache: un addio
00:01:19: Meine Sprache: ein Auf Wiedersehen
00:01:20: Fremdsprache: Migliori auguri
00:01:22: Meine Sprache: Beste Wünsche
00:01:23: Fremdsprache: nome
00:01:24: Meine Sprache: Name
00:01:25: Fremdsprache: e la metto in una busta
00:01:27: Meine Sprache: und stecke ihn in einen Umschlag
00:01:30: Fremdsprache: piegare
00:01:31: Meine Sprache: falten
00:01:32: Fremdsprache: l'indirizzo
00:01:33: Meine Sprache: die Adresse
00:01:34: Fremdsprache: sulla busta
00:01:36: Meine Sprache: auf dem Umschlag
00:01:37: Fremdsprache: ufficio postale
00:01:39: Meine Sprache: Postamt
00:01:40: Fremdsprache: vado al
00:01:41: Meine Sprache: gehen zu
00:01:42: Fremdsprache: al lavoratore
00:01:44: Meine Sprache: dem Arbeiter
00:01:45: Fremdsprache: do
00:01:46: Meine Sprache: geben
00:01:47: Fremdsprache: francobollo
00:01:48: Meine Sprache: Briefmarke
00:01:50: Fremdsprache: Il
00:01:50: Meine Sprache: Der
00:01:51: Fremdsprache: lavoratore
00:01:53: Meine Sprache: Arbeiter
00:01:54: Fremdsprache: mette
00:01:55: Meine Sprache: legt
00:01:56: Fremdsprache: inviare la lettera
00:01:58: Meine Sprache: das Versenden des Briefes
00:02:00: Fremdsprache: pago
00:02:01: Meine Sprache: bezahlen
00:02:02: Fremdsprache: per
00:02:03: Meine Sprache: für
00:02:03: Fremdsprache: soldi
00:02:05: Meine Sprache: Geld
00:02:05: Fremdsprache: Adesso
00:02:07: Meine Sprache: Jetzt
00:02:08: Fremdsprache: invio
00:02:09: Meine Sprache: Absenden
00:02:10: Fremdsprache: a
00:02:11: Meine Sprache: zu
00:02:11: Fremdsprache: amico
00:02:13: Meine Sprache: Freund
00:02:13: Fremdsprache: La
00:02:14: Meine Sprache: Der
00:02:15: Fremdsprache: mio amico
00:02:17: Meine Sprache: mein Freund
00:02:18: Fremdsprache: va
00:02:19: Meine Sprache: geht
00:02:19: Fremdsprache: legge
00:02:20: Meine Sprache: Recht
00:02:21: Fremdsprache: al telefono
00:02:23: Meine Sprache: am Telefon
00:02:24: Fremdsprache: chiamarsi
00:02:25: Meine Sprache: uns gegenseitig anrufen
00:02:27: Fremdsprache: noi
00:02:28: Meine Sprache: uns
00:02:29: Fremdsprache: Più tardi
00:02:31: Meine Sprache: Später
00:02:31: Fremdsprache: di
00:02:32: Meine Sprache: von
00:02:33: Fremdsprache: dire grazie
00:02:35: Meine Sprache: danke sagen
00:02:36: Fremdsprache: parlare
00:02:37: Meine Sprache: sprechen
00:02:38: Fremdsprache: parlare con il mio amico
00:02:40: Meine Sprache: mit meinem Freund sprechen
00:02:42: Fremdsprache: sono felice di inviare
00:02:44: Meine Sprache: freue mich, ... zu senden
00:02:46: Fremdsprache: azienda
00:02:47: Meine Sprache: Unternehmen
00:02:48: Fremdsprache: che
00:02:49: Meine Sprache: die
00:02:49: Fremdsprache: è
00:02:50: Meine Sprache: ist
00:02:51: Fremdsprache: microreattori
00:02:53: Meine Sprache: Mikroreaktoren
00:02:54: Fremdsprache: microreattori nucleari
00:02:57: Meine Sprache: nukleare Mikroreaktoren
00:02:59: Fremdsprache: nucleare
00:03:00: Meine Sprache: nuklear
00:03:01: Fremdsprache: Oklo Inc
00:03:03: Meine Sprache: Oklo Inc
00:03:04: Fremdsprache: produce
00:03:05: Meine Sprache: ergibt
00:03:06: Fremdsprache: un'azienda
00:03:08: Meine Sprache: ein Unternehmen
00:03:09: Fremdsprache: energia
00:03:10: Meine Sprache: Energie
00:03:11: Fremdsprache: fonti
00:03:12: Meine Sprache: Quellen
00:03:13: Fremdsprache: fonti di energia
00:03:15: Meine Sprache: Energiequellen
00:03:16: Fremdsprache: loro
00:03:18: Meine Sprache: ihrer
00:03:18: Fremdsprache: ma
00:03:19: Meine Sprache: aber
00:03:20: Fremdsprache: piccole
00:03:21: Meine Sprache: klein
00:03:22: Fremdsprache: potenti
00:03:23: Meine Sprache: mächtig
00:03:24: Fremdsprache: sono
00:03:25: Meine Sprache: sind
00:03:26: Fremdsprache: aiutano
00:03:28: Meine Sprache: helfen
00:03:28: Fremdsprache: energia pulita
00:03:30: Meine Sprache: saubere Energie
00:03:32: Fremdsprache: fornire
00:03:33: Meine Sprache: bieten
00:03:34: Fremdsprache: pulita
00:03:35: Meine Sprache: sauber
00:03:36: Fremdsprache: Questi
00:03:37: Meine Sprache: Diese
00:03:38: Fremdsprache: avanzato
00:03:39: Meine Sprache: fortgeschrittene
00:03:41: Fremdsprache: sicurezza
00:03:42: Meine Sprache: Sicherheit
00:03:43: Fremdsprache: sistemi
00:03:45: Meine Sprache: Systeme
00:03:46: Fremdsprache: sistemi di sicurezza
00:03:48: Meine Sprache: Sicherheitssysteme
00:03:49: Fremdsprache: tecnologia
00:03:51: Meine Sprache: Technologie
00:03:52: Fremdsprache: tecnologia di Oklo
00:03:54: Meine Sprache: Oklos Technologie
00:03:56: Fremdsprache: utilizza
00:03:57: Meine Sprache: Verwendungen
00:03:58: Fremdsprache: affidabili
00:04:00: Meine Sprache: zuverlässig
00:04:01: Fremdsprache: e
00:04:02: Meine Sprache: und
00:04:03: Fremdsprache: i reattori
00:04:04: Meine Sprache: die Reaktoren
00:04:06: Fremdsprache: mantengono
00:04:07: Meine Sprache: halten
00:04:08: Fremdsprache: Questi sistemi
00:04:10: Meine Sprache: Diese Systeme
00:04:11: Fremdsprache: reattori
00:04:12: Meine Sprache: Reaktoren
00:04:13: Fremdsprache: sicuri
00:04:15: Meine Sprache: sicher
00:04:16: Fremdsprache: cambiare
00:04:17: Meine Sprache: Veränderung
00:04:18: Fremdsprache: cambierà
00:04:19: Meine Sprache: wird
00:04:20: Fremdsprache: Esperti
00:04:21: Meine Sprache: Experten
00:04:22: Fremdsprache: fornitura
00:04:24: Meine Sprache: Versorgung
00:04:25: Fremdsprache: fornitura di energia
00:04:27: Meine Sprache: Energieversorgung
00:04:29: Fremdsprache: Molti esperti
00:04:30: Meine Sprache: Viele Experten
00:04:32: Fremdsprache: pensano
00:04:33: Meine Sprache: denken
00:04:34: Fremdsprache: questa tecnologia
00:04:36: Meine Sprache: diese Technologie
00:04:37: Fremdsprache: in
00:04:38: Meine Sprache: in
00:04:39: Fremdsprache: in luoghi remoti
00:04:41: Meine Sprache: an abgelegenen Orten
00:04:42: Fremdsprache: luoghi
00:04:44: Meine Sprache: Orte
00:04:44: Fremdsprache: Microreattori
00:04:46: Meine Sprache: Mikroreaktoren
00:04:48: Fremdsprache: possono essere utilizzati
00:04:50: Meine Sprache: können verwendet werden
00:04:52: Fremdsprache: remoto
00:04:53: Meine Sprache: Remote
00:04:54: Fremdsprache: aiuta
00:04:55: Meine Sprache: hilft
00:04:56: Fremdsprache: comunità
00:04:57: Meine Sprache: Gemeinschaft
00:04:58: Fremdsprache: energia regolare
00:05:00: Meine Sprache: regelmäßige Stromversorgung
00:05:02: Fremdsprache: non hanno
00:05:04: Meine Sprache: haben nicht
00:05:05: Fremdsprache: questo
00:05:06: Meine Sprache: diese
00:05:07: Fremdsprache: regolare
00:05:08: Meine Sprache: anpassen
00:05:09: Fremdsprache: ha attirato
00:05:11: Meine Sprache: hat angezogen
00:05:12: Fremdsprache: Il lavoro di Oklo
00:05:14: Meine Sprache: Oklos Arbeit
00:05:15: Fremdsprache: investitori
00:05:17: Meine Sprache: Investoren
00:05:18: Fremdsprache: lavoro
00:05:19: Meine Sprache: Arbeiten
00:05:20: Fremdsprache: credono
00:05:22: Meine Sprache: glauben
00:05:22: Fremdsprache: crescere
00:05:24: Meine Sprache: wachsen
00:05:25: Fremdsprache: crescereà
00:05:26: Meine Sprache: wachsen wird
00:05:27: Fremdsprache: Investitori
00:05:29: Meine Sprache: Investoren
00:05:30: Fremdsprache: l'azienda
00:05:31: Meine Sprache: das Unternehmen
00:05:33: Fremdsprache: will
00:05:34: Meine Sprache: wird
00:05:34: Fremdsprache: azione
00:05:36: Meine Sprache: Aktion
00:05:37: Fremdsprache: cambia
00:05:38: Meine Sprache: Änderungen
00:05:39: Fremdsprache: come
00:05:40: Meine Sprache: wie
00:05:40: Fremdsprache: il prezzo delle azioni
00:05:43: Meine Sprache: der Aktienkurs
00:05:44: Fremdsprache: Man mano che le notizie si diffondono
00:05:47: Meine Sprache: Wenn sich Nachrichten verbreiten
00:05:49: Fremdsprache: notizie
00:05:51: Meine Sprache: Nachricht
00:05:52: Fremdsprache: prezzo
00:05:53: Meine Sprache: Preis
00:05:54: Fremdsprache: si diffonde
00:05:55: Meine Sprache: verbreitet sich
00:05:57: Fremdsprache: A volte
00:05:58: Meine Sprache: Manchmal
00:05:59: Fremdsprache: aumenta
00:06:00: Meine Sprache: verbessert
00:06:01: Fremdsprache: velocemente
00:06:03: Meine Sprache: schnell
00:06:04: Fremdsprache: anche
00:06:05: Meine Sprache: auch
00:06:05: Fremdsprache: garantire
00:06:07: Meine Sprache: sichern
00:06:08: Fremdsprache: lavora con
00:06:09: Meine Sprache: arbeitet mit
00:06:10: Fremdsprache: Oklo
00:06:12: Meine Sprache: Oklo
00:06:13: Fremdsprache: per
00:06:14: Meine Sprache: für
00:06:14: Fremdsprache: per garantire la sicurezza
00:06:17: Meine Sprache: Sicherheit gewährleisten
00:06:19: Fremdsprache: regolatori
00:06:20: Meine Sprache: Regulierungsbehörden
00:06:22: Fremdsprache: costruire
00:06:23: Meine Sprache: bauen
00:06:24: Fremdsprache: costruire fiducia
00:06:26: Meine Sprache: Vertrauen aufbauen
00:06:28: Fremdsprache: fiducia
00:06:29: Meine Sprache: Vertrauen
00:06:30: Fremdsprache: loro tecnologia
00:06:32: Meine Sprache: ihre Technologie
00:06:33: Fremdsprache: Questo
00:06:34: Meine Sprache: diese
00:06:35: Fremdsprache: di
00:06:36: Meine Sprache: von
00:06:37: Fremdsprache: più
00:06:38: Meine Sprache: mehr
00:06:38: Fremdsprache: più microreattori
00:06:40: Meine Sprache: mehr Mikroreakteure
00:06:42: Fremdsprache: presto
00:06:43: Meine Sprache: früh
00:06:44: Fremdsprache: prevede
00:06:45: Meine Sprache: besteht
00:06:46: Fremdsprache: prevede di costruire
00:06:48: Meine Sprache: plant zu bauen
00:06:49: Fremdsprache: a
00:06:50: Meine Sprache: zu
00:06:51: Fremdsprache: accesso
00:06:52: Meine Sprache: Zugang
00:06:53: Fremdsprache: accesso all'energia
00:06:55: Meine Sprache: Energiezugang
00:06:56: Fremdsprache: in tutto il mondo
00:06:58: Meine Sprache: um die Welt
00:06:59: Fremdsprache: Loro
00:07:00: Meine Sprache: Sie
00:07:01: Fremdsprache: migliorare
00:07:02: Meine Sprache: verbessern
00:07:03: Fremdsprache: sperano di migliorare
00:07:05: Meine Sprache: hoffen zu verbessern
00:07:07: Fremdsprache: sperare
00:07:08: Meine Sprache: hoffen
00:07:09: Fremdsprache: aiutare
00:07:10: Meine Sprache: helfen
00:07:11: Fremdsprache: cambiamento
00:07:12: Meine Sprache: Veränderung
00:07:14: Fremdsprache: cambiamento climatico
00:07:16: Meine Sprache: Klimawandel
00:07:17: Fremdsprache: clima
00:07:18: Meine Sprache: Wetter
00:07:19: Fremdsprache: combattere
00:07:20: Meine Sprache: Kampf
00:07:21: Fremdsprache: Il loro successo
00:07:23: Meine Sprache: Ihr Erfolg
00:07:24: Fremdsprache: potrebbe
00:07:25: Meine Sprache: konnte
00:07:26: Fremdsprache: potrebbe aiutare
00:07:28: Meine Sprache: könnte helfen
00:07:29: Fremdsprache: successo
00:07:30: Meine Sprache: Erfolg
00:07:31: Fremdsprache: come nuove idee
00:07:33: Meine Sprache: wie neue Ideen
00:07:35: Fremdsprache: differenza
00:07:36: Meine Sprache: Unterschied
00:07:37: Fremdsprache: fare
00:07:38: Meine Sprache: machen
00:07:39: Fremdsprache: grande
00:07:40: Meine Sprache: groß
00:07:41: Fremdsprache: idee
00:07:42: Meine Sprache: Ideen
00:07:43: Fremdsprache: la storia di Oklo
00:07:45: Meine Sprache: Oklos Geschichte
00:07:46: Fremdsprache: mostra
00:07:48: Meine Sprache: Anzeige
00:07:49: Fremdsprache: nuovo
00:07:50: Meine Sprache: neu
00:07:51: Fremdsprache: possono fare
00:07:52: Meine Sprache: können machen
00:07:53: Fremdsprache: può
00:07:54: Meine Sprache: kann
00:07:55: Fremdsprache: storia
00:07:56: Meine Sprache: Geschichte
00:07:57: Fremdsprache: un
00:07:58: Meine Sprache: ein
00:07:59: Fremdsprache: una grande differenza
00:08:01: Meine Sprache: einen großen Unterschied
00:08:03: Fremdsprache: il mondo dell'energia
00:08:05: Meine Sprache: die Energie-Welt
00:08:06: Fremdsprache: mondo
00:08:07: Meine Sprache: Welt
00:08:08: Fremdsprache: mostrano
00:08:10: Meine Sprache: zeigen
00:08:10: Fremdsprache: piccoli reattori
00:08:12: Meine Sprache: kleine Reaktoren
00:08:14: Fremdsprache: piccolo
00:08:15: Meine Sprache: klein
00:08:16: Fremdsprache: possono cambiare
00:08:17: Meine Sprache: können verändern
00:08:19: Fremdsprache: ha recitato
00:08:20: Meine Sprache: gekennzeichnet
00:08:21: Fremdsprache: Honda Hibikiya
00:08:23: Meine Sprache: Honda Hibikiya
00:08:25: Fremdsprache: il popolare drama
00:08:27: Meine Sprache: das beliebte Drama
00:08:28: Fremdsprache: Meoto Biyori
00:08:30: Meine Sprache: Meoto Biyori
00:08:31: Fremdsprache: nel
00:08:32: Meine Sprache: im
00:08:33: Fremdsprache: recentemente
00:08:35: Meine Sprache: kürzlich
00:08:36: Fremdsprache: il suo ruolo
00:08:37: Meine Sprache: ihre Rolle
00:08:38: Fremdsprache: Interpretare
00:08:40: Meine Sprache: Spielen
00:08:41: Fremdsprache: richiedeva
00:08:42: Meine Sprache: erforderlich
00:08:43: Fremdsprache: un impegno emotivo profondo
00:08:46: Meine Sprache: eine tiefe emotionale Verpflichtung
00:08:49: Fremdsprache: l'esperienza
00:08:50: Meine Sprache: die Erfahrung
00:08:51: Fremdsprache: Lui
00:08:52: Meine Sprache: Er
00:08:53: Fremdsprache: sia gratificante che stimolante
00:08:56: Meine Sprache: sowohl bereichernd als auch herausfordernd
00:08:59: Fremdsprache: trovò
00:09:00: Meine Sprache: fand
00:09:01: Fremdsprache: ha lavorato a stretto contatto con
00:09:04: Meine Sprache: arbeitete eng mit
00:09:05: Fremdsprache: Hibikiya
00:09:07: Meine Sprache: Hibikiya
00:09:08: Fremdsprache: il suo co-protagonista Yumi Mori
00:09:11: Meine Sprache: seinem Co-Star Yumi Mori
00:09:13: Fremdsprache: ha impressionato
00:09:15: Meine Sprache: beeindruckt
00:09:16: Fremdsprache: La performance di Yumi
00:09:18: Meine Sprache: Yumis Leistung
00:09:20: Fremdsprache: tutti sul set
00:09:21: Meine Sprache: alle am Set
00:09:23: Fremdsprache: con grande sensibilità e profondità
00:09:26: Meine Sprache: mit großer Sensibilität und Tiefe
00:09:28: Fremdsprache: ha ritratto
00:09:30: Meine Sprache: dargestellt
00:09:31: Fremdsprache: il suo personaggio
00:09:33: Meine Sprache: ihren Charakter
00:09:34: Fremdsprache: Lei
00:09:35: Meine Sprache: sie
00:09:36: Fremdsprache: Le loro scene insieme
00:09:38: Meine Sprache: Ihre gemeinsamen Szenen
00:09:40: Fremdsprache: richiedevano
00:09:41: Meine Sprache: erforderlich
00:09:43: Fremdsprache: una connessione forte e fiducia
00:09:46: Meine Sprache: eine starke Verbindung und Vertrauen
00:09:48: Fremdsprache: che le prove li hanno aiutati a sviluppare empatia
00:09:52: Meine Sprache: dass die Proben ihnen geholfen haben, Empathie aufzubauen
00:09:56: Fremdsprache: ha menzionato
00:09:57: Meine Sprache: erwähnte
00:09:58: Fremdsprache: Honda
00:09:59: Meine Sprache: Honda
00:10:00: Fremdsprache: per i loro personaggi
00:10:02: Meine Sprache: für ihre Charaktere
00:10:04: Fremdsprache: amava
00:10:05: Meine Sprache: liebten
00:10:06: Fremdsprache: esprimere emozioni sottili senza parole
00:10:09: Meine Sprache: subtile Emotionen ohne Worte auszudrücken
00:10:13: Fremdsprache: la capacità di Yumi
00:10:15: Meine Sprache: Yumis Fähigkeit
00:10:17: Fremdsprache: Durante una scena emozionante
00:10:19: Meine Sprache: Während einer emotionalen Szene
00:10:22: Fremdsprache: ha lottato
00:10:23: Meine Sprache: hatte Schwierigkeiten
00:10:25: Fremdsprache: ma alla fine è riuscito
00:10:27: Meine Sprache: aber schließlich geschafft
00:10:29: Fremdsprache: a continuare e a rimanere concentrato
00:10:32: Meine Sprache: ihn, weiterzumachen und konzentriert zu bleiben
00:10:35: Fremdsprache: ha incoraggiato
00:10:37: Meine Sprache: gefördert
00:10:38: Fremdsprache: Il suo co-protagonista
00:10:40: Meine Sprache: Sein Co-Star
00:10:42: Fremdsprache: condiviso feedback
00:10:44: Meine Sprache: Feedback geteilt
00:10:45: Fremdsprache: Loro
00:10:46: Meine Sprache: Sie
00:10:47: Fremdsprache: per migliorare le loro prestazioni
00:10:50: Meine Sprache: um ihre Leistungen zu verbessern
00:10:52: Fremdsprache: spesso
00:10:53: Meine Sprache: häufig
00:10:54: Fremdsprache: anche
00:10:55: Meine Sprache: auch
00:10:56: Fremdsprache: ha presentato
00:10:58: Meine Sprache: eingeführt
00:10:59: Fremdsprache: La trama del dramma
00:11:01: Meine Sprache: Der Handlungsverlauf des Dramas
00:11:03: Fremdsprache: le sue difficoltà uniche per gli attori
00:11:06: Meine Sprache: seine einzigartigen Schwierigkeiten für die Schauspieler
00:11:10: Fremdsprache: che comprendere i temi della storia
00:11:13: Meine Sprache: dass das Verständnis der Themen der Geschichte
00:11:15: Fremdsprache: era essenziale
00:11:17: Meine Sprache: wesentlich war
00:11:19: Fremdsprache: ha scoperto
00:11:20: Meine Sprache: haben aufgedeckt
00:11:21: Fremdsprache: ha trascorso molto tempo
00:11:24: Meine Sprache: verbrachte beträchtliche Zeit
00:11:26: Fremdsprache: le motivazioni del suo personaggio analizzando
00:11:30: Meine Sprache: die Beweggründe seines Charakters zu analysieren
00:11:33: Fremdsprache: ha reso
00:11:34: Meine Sprache: machte
00:11:35: Fremdsprache: la sua interpretazione più genuina e riconoscibile
00:11:39: Meine Sprache: seine Darstellung authentischer und nachvollziehbarer
00:11:43: Fremdsprache: Questo impegno
00:11:44: Meine Sprache: Dieses Engagement
00:11:46: Fremdsprache: Alla fine delle riprese
00:11:48: Meine Sprache: Am Ende der Dreharbeiten
00:11:50: Fremdsprache: provò una profonda soddisfazione per il suo lavoro
00:11:54: Meine Sprache: empfand ... eine tiefe Zufriedenheit mit seiner Arbeit
00:11:58: Fremdsprache: ha espresso gratitudine
00:12:00: Meine Sprache: drückte Dankbarkeit aus
00:12:02: Fremdsprache: verso l'intero equipaggio e cast
00:12:05: Meine Sprache: gegenüber der gesamten Besatzung und dem gesamten Ensemble
00:12:08: Fremdsprache: gli lezioni preziose sul lavoro di squadra e sulla resilienza
00:12:13: Meine Sprache: ihn wertvolle Lektionen über Teamarbeit und Resilienz
00:12:17: Fremdsprache: ha insegnato
00:12:19: Meine Sprache: unterrichtet
00:12:20: Fremdsprache: L'esperienza
00:12:21: Meine Sprache: Die Erfahrung
00:12:24: Fremdsprache: acciaio e cemento
00:12:25: Meine Sprache: Stahl und Zement
00:12:27: Fremdsprache: di
00:12:28: Meine Sprache: von
00:12:29: Fremdsprache: fluttuazioni
00:12:30: Meine Sprache: Schwankungen
00:12:31: Fremdsprache: ha registrato
00:12:33: Meine Sprache: hat erlebt
00:12:34: Fremdsprache: i
00:12:35: Meine Sprache: das
00:12:36: Fremdsprache: Il
00:12:37: Meine Sprache: Der
00:12:37: Fremdsprache: in
00:12:38: Meine Sprache: in
00:12:39: Fremdsprache: mercato egiziano
00:12:41: Meine Sprache: ägyptische Markt
00:12:42: Fremdsprache: negli ultimi mesi
00:12:44: Meine Sprache: in den letzten Monaten
00:12:46: Fremdsprache: prezzi
00:12:47: Meine Sprache: Preise
00:12:48: Fremdsprache: significative
00:12:50: Meine Sprache: bedeutend
00:12:51: Fremdsprache: cambiamenti nella domanda locale
00:12:53: Meine Sprache: lokale Nachfrageschwankungen
00:12:55: Fremdsprache: da
00:12:56: Meine Sprache: aus
00:12:57: Fremdsprache: e
00:12:58: Meine Sprache: und
00:12:59: Fremdsprache: interruzioni della catena di approvvigionamento globale
00:13:03: Meine Sprache: globale Lieferkettenstörungen
00:13:05: Fremdsprache: Queste fluttuazioni
00:13:07: Meine Sprache: Diese Schwankungen
00:13:08: Fremdsprache: sono state influenzate
00:13:10: Meine Sprache: wurden beeinflusst
00:13:12: Fremdsprache: una combinazione
00:13:14: Meine Sprache: eine Kombination
00:13:15: Fremdsprache: hanno spinto
00:13:17: Meine Sprache: haben ... getrieben
00:13:19: Fremdsprache: i progetti infrastrutturali governativi aumentati
00:13:23: Meine Sprache: die verstärkten staatlichen Infrastrukturprojekte
00:13:26: Fremdsprache: In particolare
00:13:28: Meine Sprache: Insbesondere
00:13:29: Fremdsprache: la domanda
00:13:30: Meine Sprache: die Nachfrage
00:13:32: Fremdsprache: per
00:13:33: Meine Sprache: für
00:13:33: Fremdsprache: questi materiali
00:13:35: Meine Sprache: diese Materialien
00:13:37: Fremdsprache: verso l'alto
00:13:38: Meine Sprache: nach oben
00:13:39: Fremdsprache: al contrario
00:13:41: Meine Sprache: Im Gegensatz dazu
00:13:43: Fremdsprache: complicazioni nella logistica internazionale
00:13:46: Meine Sprache: Komplikationen in der internationalen Logistik
00:13:50: Fremdsprache: di importazioni di acciaio e cemento
00:13:53: Meine Sprache: von Stahl- und Zementimporten
00:13:55: Fremdsprache: hanno causato
00:13:57: Meine Sprache: verursachten
00:13:58: Fremdsprache: interruzioni
00:14:00: Meine Sprache: Abschaltungen
00:14:01: Fremdsprache: la fornitura costante
00:14:03: Meine Sprache: die stetige Versorgung
00:14:05: Fremdsprache: a
00:14:06: Meine Sprache: zu
00:14:06: Fremdsprache: aumento della volatilità
00:14:09: Meine Sprache: erhöhte Volatilität
00:14:10: Fremdsprache: hanno contribuito collettivamente
00:14:13: Meine Sprache: haben gemeinsam beigetragen
00:14:15: Fremdsprache: nei prezzi di mercato
00:14:17: Meine Sprache: bei den Marktpreisen
00:14:19: Fremdsprache: Questi fattori
00:14:20: Meine Sprache: Diese Faktoren
00:14:22: Fremdsprache: a causa di
00:14:23: Meine Sprache: aufgrund von
00:14:24: Fremdsprache: aumento dei costi delle materie prime
00:14:28: Meine Sprache: steigende Rohstoffkosten
00:14:29: Fremdsprache: disponibilità limitata
00:14:32: Meine Sprache: begrenzte Verfügbarkeit
00:14:34: Fremdsprache: per esempio
00:14:35: Meine Sprache: zum Beispiel
00:14:36: Fremdsprache: prezzi dell'acciaio
00:14:38: Meine Sprache: Stahlpreise
00:14:39: Fremdsprache: sono aumentati
00:14:41: Meine Sprache: ging hoch
00:14:42: Fremdsprache: domanda stagionale
00:14:44: Meine Sprache: saisonale Nachfrage
00:14:46: Fremdsprache: fluttuazioni nei prezzi dell'energia
00:14:49: Meine Sprache: Schwankungen der Energiepreise
00:14:51: Fremdsprache: hanno anche mostrato
00:14:53: Meine Sprache: haben auch gezeigt
00:14:55: Fremdsprache: influenzato da
00:14:56: Meine Sprache: beeinflusst von
00:14:58: Fremdsprache: prezzi del cemento
00:15:00: Meine Sprache: Zementpreise
00:15:01: Fremdsprache: schemi irregolari
00:15:03: Meine Sprache: unregelmäßige Muster
00:15:05: Fremdsprache: Analisti
00:15:06: Meine Sprache: Analysten
00:15:07: Fremdsprache: che
00:15:08: Meine Sprache: die
00:15:09: Fremdsprache: di queste tendenze
00:15:11: Meine Sprache: dieser Trends
00:15:12: Fremdsprache: in tutto l'Egitto
00:15:14: Meine Sprache: in ganz Ägypten
00:15:15: Fremdsprache: la continuazione
00:15:17: Meine Sprache: die Fortsetzung
00:15:18: Fremdsprache: potrebbe influenzare
00:15:20: Meine Sprache: könnte beeinflussen
00:15:22: Fremdsprache: prevedono
00:15:23: Meine Sprache: prognostizieren
00:15:25: Fremdsprache: tempi di costruzione e budget dei progetti
00:15:28: Meine Sprache: Bauzeitpläne und Projektbudgets
00:15:31: Fremdsprache: Aziende
00:15:32: Meine Sprache: Unternehmen
00:15:33: Fremdsprache: dipendenti da
00:15:35: Meine Sprache: abhängig von
00:15:36: Fremdsprache: forniture stabili di acciaio e cemento
00:15:40: Meine Sprache: stetige Versorgung mit Stahl und Zement
00:15:43: Fremdsprache: i rischi finanziari coinvolti
00:15:45: Meine Sprache: die damit verbundenen finanziellen Risiken
00:15:48: Fremdsprache: per mitigare
00:15:50: Meine Sprache: um zu mildern
00:15:51: Fremdsprache: stanno cercando
00:15:53: Meine Sprache: suchen
00:15:54: Fremdsprache: strategie adaptive
00:15:56: Meine Sprache: adaptive Strategien
00:15:58: Fremdsprache: dipendenza da un singolo fornitore o regione
00:16:01: Meine Sprache: Abhängigkeit von einem einzelnen Lieferanten oder einer Region
00:16:05: Fremdsprache: è diversificare
00:16:07: Meine Sprache: ist, ... zu diversifizieren
00:16:09: Fremdsprache: fonti di approvvigionamento
00:16:12: Meine Sprache: Beschaffungsquellen
00:16:13: Fremdsprache: per ridurre
00:16:14: Meine Sprache: um zu minimieren
00:16:16: Fremdsprache: Un approccio
00:16:17: Meine Sprache: Ein Ansatz
00:16:19: Fremdsprache: aziende
00:16:20: Meine Sprache: Unternehmen
00:16:21: Fremdsprache: dinamiche di mercato e variazioni di prezzo
00:16:25: Meine Sprache: Marktmechanismen und Preisschwankungen
00:16:27: Fremdsprache: in analisi predittive
00:16:30: Meine Sprache: in prädiktive Analysen
00:16:31: Fremdsprache: Inoltre
00:16:33: Meine Sprache: Darüber hinaus
00:16:34: Fremdsprache: per anticipare meglio
00:16:36: Meine Sprache: um besser vorherzusehen
00:16:38: Fremdsprache: stanno investendo
00:16:40: Meine Sprache: investieren
00:16:41: Fremdsprache: il settore delle costruzioni
00:16:44: Meine Sprache: den Bausektor
00:16:45: Fremdsprache: influenzando i tassi di inflazione e la spesa pubblica
00:16:49: Meine Sprache: beeinflussen Inflationsraten und öffentliche Ausgaben
00:16:53: Fremdsprache: potenzialmente
00:16:55: Meine Sprache: potenziell
00:16:56: Fremdsprache: Queste implicazioni economiche
00:16:58: Meine Sprache: Diese wirtschaftlichen Auswirkungen
00:17:01: Fremdsprache: si estendono oltre
00:17:03: Meine Sprache: gehen über
00:17:04: Fremdsprache: che bilanciano la crescita e la stabilità dei prezzi
00:17:07: Meine Sprache: die Wachstum und Preisstabilität ausgleichen
00:17:11: Fremdsprache: la situazione
00:17:12: Meine Sprache: die Situation
00:17:14: Fremdsprache: misure reattive
00:17:16: Meine Sprache: reaktive Maßnahmen
00:17:17: Fremdsprache: per implementare
00:17:19: Meine Sprache: umzusetzen
00:17:20: Fremdsprache: Responsabili delle politiche
00:17:23: Meine Sprache: Politikgestalter
00:17:24: Fremdsprache: stanno monitorando attentamente
00:17:27: Meine Sprache: überwachen den Markt genau
00:17:29: Fremdsprache: future traiettorie dei prezzi
00:17:32: Meine Sprache: zukünftige Preisentwicklungen
00:17:34: Fremdsprache: nella definizione
00:17:36: Meine Sprache: bei der Gestaltung
00:17:37: Fremdsprache: per queste merci
00:17:39: Meine Sprache: für diese Waren
00:17:40: Fremdsprache: Politiche e tariffe commerciali internazionali
00:17:44: Meine Sprache: Internationale Handelspolitiken und Zölle
00:17:47: Fremdsprache: possono anche svolgere un ruolo
00:17:50: Meine Sprache: können auch eine Rolle spielen
00:17:52: Fremdsprache: andando avanti
00:17:53: Meine Sprache: in Zukunft
00:17:55: Fremdsprache: come queste sfide vengono gestite
00:17:58: Meine Sprache: wie diese Herausforderungen bewältigt werden
00:18:01: Fremdsprache: dell'economia egiziana
00:18:03: Meine Sprache: der ägyptischen Wirtschaft
00:18:05: Fremdsprache: dipende in parte da
00:18:07: Meine Sprache: hängt teilweise davon ab
00:18:09: Fremdsprache: La resilienza
00:18:10: Meine Sprache: Die Widerstandsfähigkeit
00:18:12: Fremdsprache: è essenziale
00:18:14: Meine Sprache: ist entscheidend
00:18:15: Fremdsprache: In definitiva
00:18:17: Meine Sprache: Letztendlich
00:18:18: Fremdsprache: per stabilizzare il mercato
00:18:20: Meine Sprache: für die Stabilisierung des Marktes
00:18:23: Fremdsprache: tra gli stakeholder del settore e il governo
00:18:26: Meine Sprache: zwischen Branchenakteuren und Regierung
00:18:29: Fremdsprache: un approccio coordinato
00:18:31: Meine Sprache: ein koordinierter Ansatz
00:18:33: Fremdsprache: Comunicazione efficiente
00:18:35: Meine Sprache: Effiziente Kommunikation
00:18:37: Fremdsprache: e incoraggiare gli investimenti
00:18:40: Meine Sprache: und Investitionen fördern
00:18:42: Fremdsprache: in infrastrutture vitali
00:18:44: Meine Sprache: in wichtige Infrastruktur
00:18:46: Fremdsprache: politiche trasparenti
00:18:48: Meine Sprache: transparente Richtlinien
00:18:50: Fremdsprache: possono aiutare
00:18:52: Meine Sprache: kann helfen
00:18:53: Fremdsprache: ridurre l'incertezza
00:18:55: Meine Sprache: Unsicherheit verringern
00:18:57: Fremdsprache: analisi continua
00:18:59: Meine Sprache: laufende Analyse
00:19:00: Fremdsprache: Mentre il mercato si evolve
00:19:03: Meine Sprache: Während sich der Markt entwickelt
00:19:05: Fremdsprache: per i decisori politici, gli investitori e le imprese allo stesso modo
00:19:11: Meine Sprache: für politische Entscheidungsträger, Investoren und Unternehmen gleichermaßen
00:19:16: Fremdsprache: rimarrà fondamentale
00:19:18: Meine Sprache: bleibt entscheidend
00:19:20: Fremdsprache: critiche intense
00:19:21: Meine Sprache: intensive Kritik
00:19:23: Fremdsprache: della
00:19:24: Meine Sprache: einige
00:19:25: Fremdsprache: diventato
00:19:27: Meine Sprache: werden
00:19:27: Fremdsprache: governo statale guidato dall'SPD
00:19:31: Meine Sprache: SPD-geführte Landesregierung
00:19:33: Fremdsprache: ha
00:19:34: Meine Sprache: hat
00:19:35: Fremdsprache: il
00:19:36: Meine Sprache: das
00:19:37: Fremdsprache: Il
00:19:37: Meine Sprache: Der
00:19:38: Fremdsprache: panorama politico
00:19:40: Meine Sprache: politische Landschaft
00:19:42: Fremdsprache: per
00:19:43: Meine Sprache: für
00:19:43: Fremdsprache: recentemente
00:19:45: Meine Sprache: kürzlich
00:19:46: Fremdsprache: Renania-Palatinato
00:19:48: Meine Sprache: Rheinland-Pfalz
00:19:50: Fremdsprache: rivolte a
00:19:51: Meine Sprache: gerichtet an
00:19:52: Fremdsprache: un terreno fertile
00:19:54: Meine Sprache: ein fruchtbarer Boden
00:19:56: Fremdsprache: all'interno della regione
00:19:58: Meine Sprache: innerhalb der Region
00:20:00: Fremdsprache: cambiamenti socio-economici
00:20:02: Meine Sprache: sozioökonomische Veränderungen
00:20:05: Fremdsprache: di
00:20:06: Meine Sprache: von
00:20:06: Fremdsprache: e
00:20:07: Meine Sprache: und
00:20:08: Fremdsprache: è emerso
00:20:09: Meine Sprache: ist aufgetaucht
00:20:11: Fremdsprache: esame
00:20:12: Meine Sprache: Prüfung
00:20:13: Fremdsprache: nel contesto di
00:20:15: Meine Sprache: im Kontext von
00:20:16: Fremdsprache: Questo
00:20:17: Meine Sprache: diese
00:20:18: Fremdsprache: sentimenti politici sempre più polarizzati
00:20:22: Meine Sprache: zunehmend polarisierte politische Stimmungen
00:20:24: Fremdsprache: un contesto
00:20:26: Meine Sprache: ein Hintergrund
00:20:27: Fremdsprache: che
00:20:28: Meine Sprache: die
00:20:29: Fremdsprache: complicando la governance
00:20:31: Meine Sprache: erschwert die Regierungsführung
00:20:33: Fremdsprache: Critici
00:20:34: Meine Sprache: Kritiker
00:20:36: Fremdsprache: durante questi tempi turbolenti
00:20:38: Meine Sprache: während dieser turbulenten Zeiten
00:20:41: Fremdsprache: errori di politica
00:20:43: Meine Sprache: politische Fehltritte
00:20:44: Fremdsprache: hanno aggravato
00:20:46: Meine Sprache: haben verschärft
00:20:47: Fremdsprache: lacune nella comunicazione
00:20:50: Meine Sprache: Kommunikationslücken
00:20:52: Fremdsprache: sfiducia pubblica
00:20:54: Meine Sprache: öffentliches Misstrauen
00:20:55: Fremdsprache: sostengono
00:20:57: Meine Sprache: argumentieren
00:20:58: Fremdsprache: Contemporaneamente
00:21:00: Meine Sprache: Gleichzeitig
00:21:01: Fremdsprache: dell'Accordo di Schengen
00:21:03: Meine Sprache: des Schengen-Abkommens
00:21:05: Fremdsprache: ha trasformato
00:21:07: Meine Sprache: verwandelt
00:21:08: Fremdsprache: il 40º anniversario
00:21:11: Meine Sprache: den 40. Jahrestag
00:21:13: Fremdsprache: in tutta Europa
00:21:15: Meine Sprache: in ganz Europa
00:21:16: Fremdsprache: politiche di frontiera
00:21:18: Meine Sprache: Grenzpolitik
00:21:20: Fremdsprache: quest'anno
00:21:21: Meine Sprache: dieses Jahr
00:21:22: Fremdsprache: segna
00:21:23: Meine Sprache: markiert
00:21:24: Fremdsprache: un trattato storico
00:21:26: Meine Sprache: eines wichtigen Vertrags
00:21:28: Fremdsprache: abolendo i controlli alle frontiere interne
00:21:32: Meine Sprache: durch die Abschaffung der internen Grenzkontrollen
00:21:35: Fremdsprache: era
00:21:36: Meine Sprache: war
00:21:36: Fremdsprache: facilitare
00:21:38: Meine Sprache: ermöglichen
00:21:39: Fremdsprache: integrazione economica
00:21:41: Meine Sprache: wirtschaftliche Integration
00:21:43: Fremdsprache: L'intento originale
00:21:45: Meine Sprache: Die ursprüngliche Absicht
00:21:47: Fremdsprache: tra gli stati membri
00:21:49: Meine Sprache: unter den Mitgliedstaaten
00:21:51: Fremdsprache: viaggio senza interruzioni
00:21:53: Meine Sprache: nahtloses Reisen
00:21:55: Fremdsprache: come
00:21:56: Meine Sprache: wie
00:21:57: Fremdsprache: di fronte a
00:21:58: Meine Sprache: im
00:21:59: Fremdsprache: Eppure
00:22:00: Meine Sprache: Doch
00:22:01: Fremdsprache: i principi alla base di Schengen
00:22:04: Meine Sprache: die dem Schengen-Abkommen zugrunde liegenden Grundsätze
00:22:07: Fremdsprache: preoccupazioni per la sicurezza
00:22:10: Meine Sprache: Sicherheitsbedenken
00:22:11: Fremdsprache: pressioni migratorie
00:22:13: Meine Sprache: Migrationsdruck
00:22:15: Fremdsprache: sfide moderne
00:22:17: Meine Sprache: moderne Herausforderungen
00:22:19: Fremdsprache: sono stati vigorosamente discussi
00:22:22: Meine Sprache: intensiv diskutiert
00:22:24: Fremdsprache: All'interno della Renania-Palatinato
00:22:27: Meine Sprache: Innerhalb von Rheinland-Pfalz
00:22:29: Fremdsprache: controllo politico
00:22:31: Meine Sprache: politische Kontrolle
00:22:32: Fremdsprache: della governance locale e dell'integrazione europea
00:22:36: Meine Sprache: von lokaler Verwaltung und europäischer Integration
00:22:40: Fremdsprache: l'anniversario di Schengen
00:22:42: Meine Sprache: das Schengen-Jubiläum
00:22:44: Fremdsprache: l'interazione complessa
00:22:46: Meine Sprache: das komplexe Zusammenspiel
00:22:48: Fremdsprache: la giustapposizione
00:22:50: Meine Sprache: die Gegenüberstellung
00:22:52: Fremdsprache: sottolinea
00:22:53: Meine Sprache: betont
00:22:54: Fremdsprache: alcuni
00:22:56: Meine Sprache: einige
00:22:57: Fremdsprache: delle frontiere aperte
00:22:59: Meine Sprache: offener Grenzen
00:23:00: Fremdsprache: hanno espresso
00:23:02: Meine Sprache: ausgedrückt
00:23:03: Fremdsprache: i benefici sostenuti
00:23:05: Meine Sprache: die nachhaltigen Vorteile
00:23:07: Fremdsprache: la necessità di controlli più severi
00:23:10: Meine Sprache: die Notwendigkeit strengerer Kontrollen
00:23:13: Fremdsprache: mentre altri
00:23:14: Meine Sprache: während andere
00:23:16: Fremdsprache: opinioni divergenti
00:23:18: Meine Sprache: unterschiedliche Meinungen
00:23:20: Fremdsprache: per affrontare le minacce contemporanee
00:23:23: Meine Sprache: zeitgenössische Bedrohungen anzugehen
00:23:25: Fremdsprache: Politici locali
00:23:27: Meine Sprache: Lokale Politiker
00:23:29: Fremdsprache: sostenere
00:23:30: Meine Sprache: behaupten
00:23:31: Fremdsprache: sottolineare
00:23:33: Meine Sprache: hervorheben
00:23:34: Fremdsprache: e gli imperativi della sicurezza
00:23:37: Meine Sprache: und die Imperative der Sicherheit
00:23:39: Fremdsprache: gli ideali di unità
00:23:41: Meine Sprache: die Ideale der Einheit
00:23:43: Fremdsprache: intrappolato tra
00:23:45: Meine Sprache: zwischen gefangen
00:23:46: Fremdsprache: Opinione pubblica
00:23:48: Meine Sprache: Öffentliche Meinung
00:23:50: Fremdsprache: questa divisione
00:23:51: Meine Sprache: diese Spaltung
00:23:53: Fremdsprache: riflette
00:23:54: Meine Sprache: spiegelt wider
00:23:55: Fremdsprache: riflettendo
00:23:57: Meine Sprache: reflektierend
00:23:58: Fremdsprache: una popolazione
00:24:00: Meine Sprache: eine Bevölkerung
00:24:01: Fremdsprache: Analisti
00:24:03: Meine Sprache: Analysten
00:24:04: Fremdsprache: diplomazia sfumata
00:24:06: Meine Sprache: nuancierte Diplomatie
00:24:08: Fremdsprache: e politica strategica
00:24:10: Meine Sprache: und strategische Politikgestaltung
00:24:13: Fremdsprache: richiede
00:24:14: Meine Sprache: Anforderungen
00:24:15: Fremdsprache: riconciliare le preoccupazioni locali con gli impegni europei
00:24:20: Meine Sprache: Versöhnung lokaler Anliegen mit europäischen Verpflichtungen
00:24:24: Fremdsprache: di impegno nei confronti dei quadri europei
00:24:27: Meine Sprache: aus Verpflichtung gegenüber europäischen Rahmenwerken
00:24:31: Fremdsprache: è stata
00:24:32: Meine Sprache: war
00:24:33: Fremdsprache: e una posizione assertiva
00:24:35: Meine Sprache: und einer durchsetzungsfähigen Haltung
00:24:37: Fremdsprache: La risposta del governo statale
00:24:40: Meine Sprache: Die Reaktion der Staatsregierung
00:24:43: Fremdsprache: sulla sicurezza regionale
00:24:45: Meine Sprache: zur regionalen Sicherheit
00:24:47: Fremdsprache: una miscela
00:24:48: Meine Sprache: eine Mischung
00:24:49: Fremdsprache: critici
00:24:51: Meine Sprache: Kritiker
00:24:52: Fremdsprache: portando a scetticismo
00:24:54: Meine Sprache: was zu Skepsis führt
00:24:56: Fremdsprache: retorica
00:24:57: Meine Sprache: Rhetorik
00:24:58: Fremdsprache: spesso supera il progresso tangibile
00:25:01: Meine Sprache: übertrifft oft greifbaren Fortschritt
00:25:04: Fremdsprache: sull'efficacia del governo
00:25:06: Meine Sprache: gegenüber der Wirksamkeit der Regierung
00:25:09: Fremdsprache: Tuttavia
00:25:10: Meine Sprache: Jedoch
00:25:11: Fremdsprache: dell'integrazione europea
00:25:13: Meine Sprache: der europäischen Integration
00:25:16: Fremdsprache: dibattiti più ampi
00:25:18: Meine Sprache: breitere Debatten
00:25:19: Fremdsprache: Questa tensione dinamica
00:25:21: Meine Sprache: Diese dynamische Spannung
00:25:23: Fremdsprache: racchiude
00:25:25: Meine Sprache: fasst zusammen
00:25:26: Fremdsprache: sulla sovranità, la cooperazione e la futura traiettoria
00:25:31: Meine Sprache: über Souveränität, Zusammenarbeit und die zukünftige Entwicklung
00:25:36: Fremdsprache: che un tempo dominavano la politica europea
00:25:39: Meine Sprache: die einst die europäische Politik dominierten
00:25:42: Fremdsprache: della visione collettiva
00:25:44: Meine Sprache: der kollektiven Vision
00:25:46: Fremdsprache: In una retrospettiva storica
00:25:49: Meine Sprache: In historischer Rückschau
00:25:51: Fremdsprache: l'Accordo di Schengen
00:25:53: Meine Sprache: des Schengen-Abkommens
00:25:54: Fremdsprache: simbolizza
00:25:56: Meine Sprache: symbolisiert
00:25:57: Fremdsprache: sugli interessi parrocchiali
00:25:59: Meine Sprache: über enge Interessen
00:26:01: Fremdsprache: un trionfo
00:26:03: Meine Sprache: ein Triumph
00:26:04: Fremdsprache: del potenziale della cooperazione multilaterale
00:26:08: Meine Sprache: für das Potenzial multilateraler Zusammenarbeit
00:26:12: Fremdsprache: è
00:26:12: Meine Sprache: ist
00:26:13: Fremdsprache: La sua eredità
00:26:15: Meine Sprache: Sein Vermächtnis
00:26:16: Fremdsprache: nonostante le complessità poste dalle agende nazionali
00:26:21: Meine Sprache: trotz der durch nationale Agenden entstandenen Komplexitäten
00:26:25: Fremdsprache: una testimonianza
00:26:27: Meine Sprache: ein Zeugnis
00:26:28: Fremdsprache: e l'affrontare le priorità domestiche
00:26:31: Meine Sprache: und der Berücksichtigung nationaler Prioritäten
00:26:34: Fremdsprache: il delicato equilibrio
00:26:37: Meine Sprache: das empfindliche Gleichgewicht
00:26:39: Fremdsprache: il governo della Renania-Palatinato
00:26:42: Meine Sprache: die Regierung von Rheinland-Pfalz
00:26:44: Fremdsprache: Mentre i dibattiti continuano
00:26:47: Meine Sprache: Während die Debatten andauern
00:26:49: Fremdsprache: si trova a navigare
00:26:51: Meine Sprache: findet sich zurecht
00:26:52: Fremdsprache: tra l'onorare gli ideali europei
00:26:55: Meine Sprache: zwischen der Ehrung europäischer Ideale
00:26:58: Fremdsprache: di esaminare criticamente le politiche governative
00:27:02: Meine Sprache: einer kritischen Prüfung staatlicher Politiken
00:27:05: Fremdsprache: l'importanza
00:27:07: Meine Sprache: die Bedeutung
00:27:08: Fremdsprache: nel contesto di quadri europei più ampi e traguardi storici
00:27:13: Meine Sprache: im Kontext weiterreichender europäischer Rahmenbedingungen und historischer Meilensteine
00:27:18: Fremdsprache: Questo editoriale
00:27:20: Meine Sprache: Dieser Leitartikel
00:27:22: Fremdsprache: a favore di
00:27:23: Meine Sprache: zugunsten von
00:27:24: Fremdsprache: che trascende una critica semplicistica
00:27:28: Meine Sprache: das einfache Kritik übersteigt
00:27:30: Fremdsprache: discorso sfumato e impegno costruttivo
00:27:33: Meine Sprache: nuancierter Diskurs und konstruktives Engagement
00:27:37: Fremdsprache: Esso
00:27:38: Meine Sprache: es
00:27:39: Fremdsprache: una comprensione sofisticata
00:27:41: Meine Sprache: ein ausgefeiltes Verständnis
00:27:44: Fremdsprache: essere adeguatamente affrontate
00:27:46: Meine Sprache: angemessen angegangen werden
00:27:48: Fremdsprache: le complessità insite nell'equilibrio degli interessi regionali e continentali
00:27:54: Meine Sprache: die innewohnenden Komplexitäten bei der Balance regionaler und kontinentaler Interessen
00:28:00: Fremdsprache: possono
00:28:01: Meine Sprache: darf
00:28:02: Fremdsprache: Solo attraverso tali riflessioni equilibrate
00:28:06: Meine Sprache: Nur durch solche ausgewogene Reflexionen
Neuer Kommentar