SynapseLingo Italienisch Vokabeln lernen vom 18.06.2025

Shownotes

SynapseLingo Italienisch Vokabeln lernen vom 18.06.2025

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: Anthony Hopkins

00:00:01: Meine Sprache: Anthony Hopkins

00:00:03: Fremdsprache: attore

00:00:04: Meine Sprache: Schauspieler

00:00:05: Fremdsprache: è

00:00:06: Meine Sprache: ist

00:00:07: Fremdsprache: famoso

00:00:08: Meine Sprache: berühmt

00:00:09: Fremdsprache: un

00:00:10: Meine Sprache: ein

00:00:11: Fremdsprache: un attore famoso

00:00:13: Meine Sprache: ein berühmter Schauspieler

00:00:14: Fremdsprache: è stato

00:00:16: Meine Sprache: war

00:00:16: Fremdsprache: Galles

00:00:18: Meine Sprache: Wales

00:00:19: Fremdsprache: in

00:00:19: Meine Sprache: in

00:00:20: Fremdsprache: Lui

00:00:21: Meine Sprache: Er

00:00:22: Fremdsprache: nato

00:00:23: Meine Sprache: geboren

00:00:24: Fremdsprache: e

00:00:25: Meine Sprache: und

00:00:26: Fremdsprache: film

00:00:27: Meine Sprache: Film

00:00:27: Fremdsprache: recita

00:00:29: Meine Sprache: handelt

00:00:30: Fremdsprache: teatro

00:00:31: Meine Sprache: Theater

00:00:32: Fremdsprache: forte

00:00:33: Meine Sprache: stark

00:00:34: Fremdsprache: ha

00:00:35: Meine Sprache: hat

00:00:35: Fremdsprache: lui

00:00:36: Meine Sprache: ihm

00:00:37: Fremdsprache: una

00:00:38: Meine Sprache: ein

00:00:39: Fremdsprache: voce

00:00:40: Meine Sprache: Stimme

00:00:41: Fremdsprache: amare

00:00:42: Meine Sprache: lieben

00:00:43: Fremdsprache: Gente

00:00:44: Meine Sprache: Menschen

00:00:45: Fremdsprache: guardare

00:00:46: Meine Sprache: betrachten

00:00:47: Fremdsprache: i suoi

00:00:49: Meine Sprache: seinen

00:00:49: Fremdsprache: ha vinto

00:00:51: Meine Sprache: gewann

00:00:51: Fremdsprache: molti

00:00:53: Meine Sprache: viele

00:00:53: Fremdsprache: premi

00:00:55: Meine Sprache: Auszeichnungen

00:00:56: Fremdsprache: diversi

00:00:57: Meine Sprache: anders

00:00:58: Fremdsprache: interpreta

00:01:00: Meine Sprache: interpretiert

00:01:01: Fremdsprache: ruoli

00:01:02: Meine Sprache: Rollen

00:01:03: Fremdsprache: Hannibal Lecter

00:01:05: Meine Sprache: Hannibal Lecter

00:01:06: Fremdsprache: ruolo più famoso

00:01:08: Meine Sprache: berühmteste Rolle

00:01:09: Fremdsprache: Suo

00:01:10: Meine Sprache: Sein

00:01:11: Fremdsprache: lo

00:01:12: Meine Sprache: es

00:01:13: Fremdsprache: molto

00:01:14: Meine Sprache: sehr

00:01:15: Fremdsprache: popolare

00:01:16: Meine Sprache: beliebt

00:01:17: Fremdsprache: Questo ruolo

00:01:19: Meine Sprache: Diese Rolle

00:01:20: Fremdsprache: rese

00:01:21: Meine Sprache: machte

00:01:22: Fremdsprache: persona tranquilla e riservata

00:01:24: Meine Sprache: ruhige und private Person

00:01:26: Fremdsprache: mantenere

00:01:28: Meine Sprache: aufrechterhalten

00:01:29: Fremdsprache: piace

00:01:30: Meine Sprache: mögen

00:01:31: Fremdsprache: semplice

00:01:32: Meine Sprache: einfach

00:01:33: Fremdsprache: sua

00:01:34: Meine Sprache: ihr

00:01:35: Fremdsprache: vita

00:01:36: Meine Sprache: Leben

00:01:37: Fremdsprache: di

00:01:38: Meine Sprache: von

00:01:39: Fremdsprache: non ama

00:01:40: Meine Sprache: mag ... nicht

00:01:41: Fremdsprache: parlare

00:01:43: Meine Sprache: sprechen

00:01:44: Fremdsprache: se stesso

00:01:45: Meine Sprache: sich selbst

00:01:46: Fremdsprache: da

00:01:47: Meine Sprache: aus

00:01:48: Fremdsprache: lavora sodo

00:01:49: Meine Sprache: arbeitet hart

00:01:51: Fremdsprache: molti anni

00:01:52: Meine Sprache: viele Jahre

00:01:53: Fremdsprache: gentile

00:01:55: Meine Sprache: nett

00:01:56: Fremdsprache: un uomo gentile

00:01:57: Meine Sprache: ein netter Mann

00:01:59: Fremdsprache: uomo

00:02:00: Meine Sprache: Mann

00:02:00: Fremdsprache: aiuta

00:02:02: Meine Sprache: hilft

00:02:02: Fremdsprache: con

00:02:03: Meine Sprache: mit

00:02:04: Fremdsprache: il suo lavoro

00:02:06: Meine Sprache: seine Arbeit

00:02:07: Fremdsprache: persone

00:02:08: Meine Sprache: Menschen

00:02:09: Fremdsprache: molti attori

00:02:11: Meine Sprache: viele Schauspieler

00:02:12: Fremdsprache: per

00:02:13: Meine Sprache: für

00:02:14: Fremdsprache: un grande esempio

00:02:16: Meine Sprache: ein großartiges Beispiel

00:02:18: Fremdsprache: ama

00:02:19: Meine Sprache: liebt

00:02:20: Fremdsprache: recitare

00:02:21: Meine Sprache: Akt

00:02:22: Fremdsprache: un attore talentuoso e rispettato

00:02:25: Meine Sprache: ein talentierter und respektierter Schauspieler

00:02:28: Fremdsprache: complesso

00:02:29: Meine Sprache: komplex

00:02:30: Fremdsprache: continua

00:02:31: Meine Sprache: setzt fort

00:02:32: Fremdsprache: il

00:02:33: Meine Sprache: das

00:02:34: Fremdsprache: in

00:02:35: Meine Sprache: in

00:02:36: Fremdsprache: nonostante

00:02:37: Meine Sprache: trotz

00:02:38: Fremdsprache: processo di secolarizzazione in corso

00:02:41: Meine Sprache: laufenden Säkularisierungsprozess

00:02:44: Fremdsprache: Religione

00:02:45: Meine Sprache: Religion

00:02:47: Fremdsprache: ruolo

00:02:48: Meine Sprache: Rolle

00:02:48: Fremdsprache: società moderne

00:02:50: Meine Sprache: modernen Gesellschaften

00:02:52: Fremdsprache: svolgere

00:02:53: Meine Sprache: spielen

00:02:54: Fremdsprache: un

00:02:55: Meine Sprache: ein

00:02:56: Fremdsprache: e

00:02:57: Meine Sprache: und

00:02:57: Fremdsprache: governo dello stato

00:03:00: Meine Sprache: staatliche Verwaltung

00:03:01: Fremdsprache: istituzioni religiose

00:03:03: Meine Sprache: religiöse Institutionen

00:03:05: Fremdsprache: Laicismo

00:03:07: Meine Sprache: Säkularismus

00:03:08: Fremdsprache: neutralità

00:03:10: Meine Sprache: Neutralität

00:03:11: Fremdsprache: per garantire

00:03:13: Meine Sprache: um zu sichern

00:03:14: Fremdsprache: sostiene

00:03:15: Meine Sprache: untermauert

00:03:16: Fremdsprache: tra

00:03:17: Meine Sprache: unter

00:03:18: Fremdsprache: una separazione

00:03:20: Meine Sprache: eine Trennung

00:03:21: Fremdsprache: credenze religiose

00:03:23: Meine Sprache: religiöse Überzeugungen

00:03:25: Fremdsprache: dibattiti

00:03:26: Meine Sprache: Debatten

00:03:27: Fremdsprache: genera

00:03:29: Meine Sprache: erzeugt

00:03:30: Fremdsprache: l'interazione

00:03:31: Meine Sprache: das Zusammenspiel

00:03:33: Fremdsprache: politiche laiche

00:03:34: Meine Sprache: säkularen Politiken

00:03:36: Fremdsprache: spesso

00:03:38: Meine Sprache: häufig

00:03:39: Fremdsprache: tensioni sociali

00:03:40: Meine Sprache: soziale Spannungen

00:03:42: Fremdsprache: Tuttavia

00:03:43: Meine Sprache: Jedoch

00:03:44: Fremdsprache: bilanciare

00:03:46: Meine Sprache: Gleichgewicht

00:03:47: Fremdsprache: con

00:03:48: Meine Sprache: mit

00:03:48: Fremdsprache: In molti paesi

00:03:50: Meine Sprache: In vielen Ländern

00:03:52: Fremdsprache: la protezione degli ideali laici

00:03:55: Meine Sprache: der Schutz säkularer Ideale

00:03:57: Fremdsprache: legislazione

00:03:58: Meine Sprache: Gesetzgebung

00:04:00: Fremdsprache: riflette

00:04:01: Meine Sprache: spiegelt wider

00:04:02: Fremdsprache: rispetto per le tradizioni religiose

00:04:06: Meine Sprache: Respekt vor religiösen Traditionen

00:04:08: Fremdsprache: tentativi

00:04:09: Meine Sprache: Versuche

00:04:11: Fremdsprache: che variano a livello globale

00:04:13: Meine Sprache: die global variiert

00:04:15: Fremdsprache: in modi sfumati

00:04:17: Meine Sprache: auf nuancierte Weise

00:04:18: Fremdsprache: influenza

00:04:20: Meine Sprache: Einflüsse

00:04:21: Fremdsprache: istruzione

00:04:22: Meine Sprache: Bildung

00:04:23: Fremdsprache: libertà individuali

00:04:25: Meine Sprache: individuelle Freiheiten

00:04:27: Fremdsprache: politiche pubbliche

00:04:29: Meine Sprache: öffentliche Politiken

00:04:31: Fremdsprache: Questa dinamica

00:04:32: Meine Sprache: Diese Dynamik

00:04:34: Fremdsprache: autorità religiosa

00:04:36: Meine Sprache: religiöse Autorität

00:04:38: Fremdsprache: che

00:04:39: Meine Sprache: die

00:04:39: Fremdsprache: diminuisce

00:04:41: Meine Sprache: nimmt ab

00:04:42: Fremdsprache: economicamente e tecnologicamente

00:04:45: Meine Sprache: wirtschaftlich und technologisch

00:04:47: Fremdsprache: in influenza

00:04:49: Meine Sprache: an Einfluss

00:04:50: Fremdsprache: man mano che

00:04:52: Meine Sprache: Als

00:04:52: Fremdsprache: progredire

00:04:54: Meine Sprache: fortschreiten

00:04:55: Fremdsprache: società

00:04:56: Meine Sprache: Gesellschaft

00:04:57: Fremdsprache: suggerisce

00:04:59: Meine Sprache: legt nahe

00:05:00: Fremdsprache: teoria della secolarizzazione

00:05:02: Meine Sprache: Säkularisierungstheorie

00:05:05: Fremdsprache: e nelle strutture sociali

00:05:07: Meine Sprache: und sozialen Strukturen

00:05:09: Fremdsprache: evidenziano

00:05:10: Meine Sprache: hervorheben

00:05:11: Fremdsprache: nell'identità culturale

00:05:14: Meine Sprache: in kultureller Identität

00:05:16: Fremdsprache: profondamente radicata

00:05:18: Meine Sprache: tief verankert

00:05:19: Fremdsprache: prove empiriche

00:05:21: Meine Sprache: empirische Evidenz

00:05:23: Fremdsprache: religione

00:05:24: Meine Sprache: Religion

00:05:25: Fremdsprache: rimane

00:05:27: Meine Sprache: bleibt

00:05:27: Fremdsprache: legittimare i loro obiettivi

00:05:30: Meine Sprache: ihre Ziele legitimieren

00:05:32: Fremdsprache: Movimenti politici

00:05:34: Meine Sprache: Politische Bewegungen

00:05:36: Fremdsprache: narrazioni religiose

00:05:38: Meine Sprache: religiöse Erzählungen

00:05:40: Fremdsprache: per mobilitare il sostegno

00:05:42: Meine Sprache: um Unterstützung zu mobilisieren

00:05:44: Fremdsprache: utilizzare

00:05:46: Meine Sprache: nutzen

00:05:46: Fremdsprache: codici morali religiosi

00:05:49: Meine Sprache: religiöse moralische Codes

00:05:51: Fremdsprache: complica

00:05:52: Meine Sprache: kompliziert

00:05:54: Fremdsprache: confliggere con

00:05:55: Meine Sprache: in Konflikt geraten mit

00:05:57: Fremdsprache: elaborazione delle politiche

00:06:00: Meine Sprache: politikgestaltend

00:06:02: Fremdsprache: leggi laiche

00:06:03: Meine Sprache: säkulare Gesetze

00:06:05: Fremdsprache: quando

00:06:06: Meine Sprache: Als

00:06:07: Fremdsprache: Questa intersezione

00:06:09: Meine Sprache: Diese Kreuzung

00:06:10: Fremdsprache: specialmente

00:06:12: Meine Sprache: insbesondere

00:06:13: Fremdsprache: globalizzazione

00:06:15: Meine Sprache: Globalisierung

00:06:16: Fremdsprache: ha introdotto

00:06:18: Meine Sprache: eingeführt

00:06:19: Fremdsprache: identità religiose o secolari omogenee

00:06:22: Meine Sprache: homogene religiöse oder säkulare Identitäten

00:06:26: Fremdsprache: Inoltre

00:06:27: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:06:29: Fremdsprache: pluralismo aumentato

00:06:31: Meine Sprache: erhöhter Pluralismus

00:06:33: Fremdsprache: sfidando

00:06:34: Meine Sprache: herausfordernd

00:06:36: Fremdsprache: Comunità

00:06:37: Meine Sprache: Gemeinschaft

00:06:38: Fremdsprache: confrontarsi con

00:06:40: Meine Sprache: sich auseinandersetzen mit

00:06:42: Fremdsprache: convivenza

00:06:43: Meine Sprache: Koexistenz

00:06:45: Fremdsprache: e visioni del mondo laiche

00:06:47: Meine Sprache: und säkulare Weltanschauungen

00:06:49: Fremdsprache: in mezzo a diverse credenze religiose

00:06:53: Meine Sprache: inmitten unterschiedlicher religiöser Glaubensrichtungen

00:06:56: Fremdsprache: ora

00:06:57: Meine Sprache: jetzt

00:06:58: Fremdsprache: rispetto reciproco

00:07:00: Meine Sprache: gegenseitiger Respekt

00:07:02: Fremdsprache: frequentemente

00:07:03: Meine Sprache: häufig

00:07:04: Fremdsprache: Il discorso

00:07:06: Meine Sprache: Der Diskurs

00:07:07: Fremdsprache: intorno alla religione e al secolarismo

00:07:11: Meine Sprache: über Religion und Säkularismus

00:07:13: Fremdsprache: questioni di diritti umani e giustizia sociale

00:07:17: Meine Sprache: Fragen der Menschenrechte und der sozialen Gerechtigkeit

00:07:21: Fremdsprache: si interseca con

00:07:22: Meine Sprache: überschneidet sich mit

00:07:24: Fremdsprache: Ad esempio

00:07:25: Meine Sprache: Zum Beispiel

00:07:26: Fremdsprache: affrontare

00:07:28: Meine Sprache: ansprechen

00:07:29: Fremdsprache: dibattiti su

00:07:31: Meine Sprache: Debatten über

00:07:32: Fremdsprache: libertà di espressione

00:07:34: Meine Sprache: Meinungsfreiheit

00:07:35: Fremdsprache: sensibilità religiose

00:07:38: Meine Sprache: religiöse Empfindlichkeiten

00:07:40: Fremdsprache: standard etici laici

00:07:42: Meine Sprache: säkulare ethische Standards

00:07:44: Fremdsprache: contesti storici, culturali e politici

00:07:48: Meine Sprache: historische, kulturelle und politische Kontexte

00:07:52: Fremdsprache: Indagine accademica

00:07:54: Meine Sprache: Akademische Untersuchung

00:07:56: Fremdsprache: modellate da

00:07:57: Meine Sprache: geformt durch

00:07:59: Fremdsprache: prospettive divergenti

00:08:01: Meine Sprache: abweichende Perspektiven

00:08:03: Fremdsprache: rivela

00:08:04: Meine Sprache: enthüllt

00:08:05: Fremdsprache: su questi temi

00:08:07: Meine Sprache: dieser Themen

00:08:08: Fremdsprache: attraverso diversi quadri giuridici e norme sociali

00:08:12: Meine Sprache: in verschiedenen rechtlichen Rahmenbedingungen und gesellschaftlichen Normen

00:08:17: Fremdsprache: il ruolo della religione nella vita pubblica

00:08:20: Meine Sprache: die Rolle der Religion im öffentlichen Leben

00:08:23: Fremdsprache: varia significativamente

00:08:25: Meine Sprache: variiert erheblich

00:08:27: Fremdsprache: festività e simboli religiosi

00:08:30: Meine Sprache: religiöse Feiertage und Symbole

00:08:32: Fremdsprache: identità nazionali

00:08:34: Meine Sprache: nationale Identitäten

00:08:37: Fremdsprache: In alcune regioni

00:08:38: Meine Sprache: In einigen Regionen

00:08:40: Fremdsprache: mentre altri sottolineano

00:08:42: Meine Sprache: während andere betonen

00:08:44: Fremdsprache: rigoroso laicismo

00:08:46: Meine Sprache: strikter Säkularismus

00:08:48: Fremdsprache: sono integrati in

00:08:50: Meine Sprache: sind ... eingebunden in

00:08:52: Fremdsprache: comprensione sfumata

00:08:54: Meine Sprache: nuanciertes Verständnis

00:08:56: Fremdsprache: il dialogo tra religione e secolarismo

00:09:00: Meine Sprache: der Dialog zwischen Religion und Säkularismus

00:09:03: Fremdsprache: In definitiva

00:09:05: Meine Sprache: Letztendlich

00:09:06: Fremdsprache: nelle società pluralistiche

00:09:09: Meine Sprache: in pluralistischen Gesellschaften

00:09:11: Fremdsprache: per favorire la coesistenza e il rispetto reciproco

00:09:15: Meine Sprache: um Koexistenz und gegenseitigen Respekt zu fördern

00:09:19: Fremdsprache: richiede

00:09:20: Meine Sprache: Anforderungen

00:09:21: Fremdsprache: binarismi semplicistici

00:09:24: Meine Sprache: vereinfachte Binärsysteme

00:09:26: Fremdsprache: come religione e laicismo interagiscono

00:09:29: Meine Sprache: wie Religion und Säkularismus interagieren

00:09:33: Fremdsprache: concordano che

00:09:34: Meine Sprache: sind sich einig, dass

00:09:36: Fremdsprache: la complessità di

00:09:38: Meine Sprache: die Komplexität von

00:09:40: Fremdsprache: nella vita quotidiana

00:09:42: Meine Sprache: im Alltag

00:09:43: Fremdsprache: non riescono a cogliere

00:09:45: Meine Sprache: können nicht erfassen

00:09:47: Fremdsprache: studiosi

00:09:48: Meine Sprache: Gelehrte

00:09:49: Fremdsprache: approcci politici

00:09:51: Meine Sprache: politische Ansätze

00:09:53: Fremdsprache: devono essere

00:09:54: Meine Sprache: müssen sein

00:09:55: Fremdsprache: i diversi modi in cui gli individui vivono la fede e il laicismo

00:10:00: Meine Sprache: die vielfältigen Arten, wie Individuen Glauben und Säkularismus erleben

00:10:06: Fremdsprache: Pertanto

00:10:07: Meine Sprache: Damit

00:10:08: Fremdsprache: sensibili al contesto e inclusivi

00:10:11: Meine Sprache: kontextsensibel und inklusiv

00:10:14: Fremdsprache: tenendo conto di

00:10:15: Meine Sprache: berücksichtigend

00:10:17: Fremdsprache: evoluzione sociale

00:10:19: Meine Sprache: gesellschaftliche Entwicklung

00:10:20: Fremdsprache: il dialogo continuo

00:10:23: Meine Sprache: der fortlaufende Dialog

00:10:25: Fremdsprache: In conclusione

00:10:26: Meine Sprache: Abschließend

00:10:27: Fremdsprache: plasma

00:10:28: Meine Sprache: formt

00:10:29: Fremdsprache: richiede un'analisi ponderata

00:10:32: Meine Sprache: fordert eine sorgfältige Analyse

00:10:34: Fremdsprache: tra religione e laicismo

00:10:37: Meine Sprache: zwischen Religion und Säkularismus

00:10:40: Fremdsprache: ambizione

00:10:41: Meine Sprache: Ambition

00:10:42: Fremdsprache: artisti K-pop

00:10:44: Meine Sprache: K-Pop-Künstler

00:10:46: Fremdsprache: ballerini

00:10:47: Meine Sprache: Tänzer

00:10:48: Fremdsprache: competizione

00:10:49: Meine Sprache: Wettbewerb

00:10:51: Fremdsprache: da tutto il mondo

00:10:52: Meine Sprache: aus aller Welt

00:10:54: Fremdsprache: e

00:10:55: Meine Sprache: und

00:10:56: Fremdsprache: ha riunito

00:10:57: Meine Sprache: versammelten

00:10:58: Fremdsprache: Il

00:10:59: Meine Sprache: Der

00:11:00: Fremdsprache: loro

00:11:01: Meine Sprache: ihrer

00:11:02: Fremdsprache: ogni

00:11:03: Meine Sprache: einander

00:11:04: Fremdsprache: portando

00:11:05: Meine Sprache: führend

00:11:06: Fremdsprache: stile unico

00:11:07: Meine Sprache: einzigartige Ausstrahlung

00:11:09: Fremdsprache: World of Swapa

00:11:11: Meine Sprache: World of Swapa

00:11:13: Fremdsprache: a eccellere

00:11:14: Meine Sprache: zu glänzen

00:11:15: Fremdsprache: dal carisma

00:11:17: Meine Sprache: vom Charisma

00:11:18: Fremdsprache: determinazione

00:11:20: Meine Sprache: Entschlossenheit

00:11:21: Fremdsprache: durante ogni spettacolo

00:11:24: Meine Sprache: während jeder Aufführung

00:11:25: Fremdsprache: emanava

00:11:27: Meine Sprache: strahlte aus

00:11:28: Fremdsprache: era

00:11:29: Meine Sprache: war

00:11:30: Fremdsprache: era eguagliata

00:11:31: Meine Sprache: wurde übertroffen

00:11:33: Fremdsprache: Jisoo

00:11:34: Meine Sprache: Jisoo

00:11:35: Fremdsprache: la cui

00:11:36: Meine Sprache: dessen

00:11:37: Fremdsprache: lei

00:11:38: Meine Sprache: sie

00:11:39: Fremdsprache: solo

00:11:40: Meine Sprache: nur

00:11:40: Fremdsprache: Tra loro

00:11:42: Meine Sprache: Unter ihnen

00:11:43: Fremdsprache: abilità tecnica

00:11:45: Meine Sprache: technisches Können

00:11:46: Fremdsprache: dove

00:11:47: Meine Sprache: wo

00:11:48: Fremdsprache: è stata

00:11:49: Meine Sprache: war

00:11:50: Fremdsprache: erano

00:11:51: Meine Sprache: waren

00:11:52: Fremdsprache: fondamentali

00:11:53: Meine Sprache: wesentlich

00:11:54: Fremdsprache: La prima sfida

00:11:56: Meine Sprache: Die erste Herausforderung

00:11:58: Fremdsprache: spontaneità

00:12:00: Meine Sprache: Spontaneität

00:12:01: Fremdsprache: una gara di danza freestyle

00:12:04: Meine Sprache: ein Freestyle-Tanzwettbewerb

00:12:06: Fremdsprache: controllo impeccabile

00:12:08: Meine Sprache: makellose Kontrolle

00:12:09: Fremdsprache: di Jisoo

00:12:11: Meine Sprache: Jisoos

00:12:12: Fremdsprache: hanno incantato

00:12:14: Meine Sprache: faszinierten

00:12:15: Fremdsprache: il pubblico

00:12:16: Meine Sprache: Publikum

00:12:17: Fremdsprache: improvvisazione audace

00:12:20: Meine Sprache: furchtlose Improvisation

00:12:22: Fremdsprache: meritandole una standing ovation

00:12:25: Meine Sprache: und bescherten ihr stehenden Applaus

00:12:27: Fremdsprache: attendeva

00:12:29: Meine Sprache: wartete

00:12:30: Fremdsprache: che includesse una coreografia impegnativa e vocali dal vivo

00:12:34: Meine Sprache: herausfordernde Choreografie und Live-Gesang einbeziehend

00:12:38: Fremdsprache: dovevano creare

00:12:40: Meine Sprache: mussten erstellen

00:12:42: Fremdsprache: durante il segmento della missione

00:12:44: Meine Sprache: während des Missionsabschnitts

00:12:47: Fremdsprache: la vera prova

00:12:48: Meine Sprache: der wirkliche Test

00:12:50: Fremdsprache: squadre

00:12:51: Meine Sprache: Mannschaften

00:12:52: Fremdsprache: Tuttavia

00:12:53: Meine Sprache: Jedoch

00:12:54: Fremdsprache: una performance

00:12:56: Meine Sprache: eine Darbietung

00:12:57: Fremdsprache: con un canto armonioso

00:12:59: Meine Sprache: mit harmonischem Gesang

00:13:01: Fremdsprache: fondendo movimenti intricati

00:13:04: Meine Sprache: mischte komplexe Bewegungen

00:13:06: Fremdsprache: ha collaborato intensamente

00:13:08: Meine Sprache: arbeitete intensiv zusammen

00:13:10: Fremdsprache: il gruppo di Jisoo

00:13:12: Meine Sprache: Jisoos Gruppe

00:13:14: Fremdsprache: spingendo i loro limiti

00:13:16: Meine Sprache: überschritt ihre Grenzen

00:13:18: Fremdsprache: dal loro tecnico del suono

00:13:20: Meine Sprache: ihres Tontechnikers

00:13:22: Fremdsprache: ha salvato il momento

00:13:24: Meine Sprache: rettete den Moment

00:13:26: Fremdsprache: hanno minacciato di compromettere

00:13:28: Meine Sprache: drohten zu entgleisen

00:13:30: Fremdsprache: la loro prova finale

00:13:32: Meine Sprache: ihre letzte Probe

00:13:33: Fremdsprache: ma

00:13:34: Meine Sprache: aber

00:13:35: Fremdsprache: pensiero rapido

00:13:37: Meine Sprache: schnelles Denken

00:13:38: Fremdsprache: Problemi tecnici

00:13:40: Meine Sprache: Technische Probleme

00:13:41: Fremdsprache: che ha catturato sia i giudici che i fan allo stesso modo

00:13:46: Meine Sprache: das sowohl Juroren als auch Fans gleichermaßen fesselte

00:13:50: Fremdsprache: di performance mozzafiato

00:13:52: Meine Sprache: atemberaubender Aufführungen

00:13:54: Fremdsprache: e mosse strategiche

00:13:56: Meine Sprache: und strategischer Züge

00:13:58: Fremdsprache: è stato

00:13:59: Meine Sprache: war

00:14:00: Fremdsprache: Il gran finale della battaglia

00:14:03: Meine Sprache: Das Finale der Schlacht

00:14:05: Fremdsprache: uno spettacolo

00:14:06: Meine Sprache: eine Show

00:14:07: Fremdsprache: gioco di piedi intelligente e presenza scenica

00:14:11: Meine Sprache: geschicktes Fußwerk und Bühnenpräsenz

00:14:14: Fremdsprache: ha affrontato

00:14:15: Meine Sprache: konfrontiert

00:14:17: Fremdsprache: hanno posto una sfida formidabile

00:14:20: Meine Sprache: stellten eine gewaltige Herausforderung dar

00:14:22: Fremdsprache: il cui

00:14:24: Meine Sprache: dessen

00:14:24: Fremdsprache: il suo avversario più duro

00:14:27: Meine Sprache: ihrem härtesten Gegner

00:14:29: Fremdsprache: Minjun

00:14:30: Meine Sprache: Minjun

00:14:31: Fremdsprache: conquistando la vittoria

00:14:33: Meine Sprache: den Sieg errang

00:14:34: Fremdsprache: contro ogni previsione

00:14:36: Meine Sprache: gegen alle Widrigkeiten

00:14:38: Fremdsprache: esplose

00:14:40: Meine Sprache: brach aus

00:14:41: Fremdsprache: Jisoo eseguì

00:14:43: Meine Sprache: Jisoo ausführte

00:14:44: Fremdsprache: La folla

00:14:46: Meine Sprache: Die Menge

00:14:46: Fremdsprache: mentre

00:14:48: Meine Sprache: Als

00:14:48: Fremdsprache: una perfetta ultima rotazione

00:14:51: Meine Sprache: eine makellose letzte Drehung

00:14:53: Fremdsprache: Attraverso sudore e perseveranza

00:14:56: Meine Sprache: Durch Schweiß und Ausdauer

00:14:58: Fremdsprache: dell'arte del K-pop e del lavoro di squadra

00:15:02: Meine Sprache: der K-Pop-Kunstfertigkeit und Teamarbeit

00:15:05: Fremdsprache: esemplificato

00:15:07: Meine Sprache: veranschaulicht

00:15:08: Fremdsprache: i concorrenti

00:15:10: Meine Sprache: die Wettbewerber

00:15:11: Fremdsprache: il vero spirito

00:15:13: Meine Sprache: der wahre Geist

00:15:15: Fremdsprache: a una stella celebrata

00:15:17: Meine Sprache: zu einem gefeierten Star

00:15:19: Fremdsprache: che l'ha trasformata

00:15:20: Meine Sprache: die sie verwandelte

00:15:22: Fremdsprache: da una stagista speranzosa

00:15:24: Meine Sprache: von einer hoffnungsvollen Auszubildenden

00:15:27: Fremdsprache: il viaggio

00:15:28: Meine Sprache: die Reise

00:15:29: Fremdsprache: Mentre le tende si chiudevano

00:15:32: Meine Sprache: Als sich der Vorhang schloss

00:15:34: Fremdsprache: rifletteva su

00:15:36: Meine Sprache: reflektierten

00:15:37: Fremdsprache: La sua performance

00:15:39: Meine Sprache: Ihre Leistung

00:15:40: Fremdsprache: non solo

00:15:42: Meine Sprache: nicht nur

00:15:43: Fremdsprache: una dimostrazione di talento

00:15:45: Meine Sprache: eine Talentdemonstration

00:15:47: Fremdsprache: una testimonianza di resilienza e passione creativa

00:15:51: Meine Sprache: ein Zeugnis für Widerstandsfähigkeit und kreative Leidenschaft

00:15:56: Fremdsprache: che ha fuso forme di danza tradizionali con mosse all'avanguardia

00:16:00: Meine Sprache: die traditionelle Tanzformen mit hochmodernen Bewegungen verband

00:16:05: Fremdsprache: giudici

00:16:06: Meine Sprache: Richter

00:16:07: Fremdsprache: hanno elogiato

00:16:08: Meine Sprache: haben gelobt

00:16:10: Fremdsprache: la coreografia innovativa

00:16:12: Meine Sprache: die innovative Choreographie

00:16:14: Fremdsprache: che hanno elevato il prestigio della competizione

00:16:18: Meine Sprache: die das Prestige des Wettbewerbs erhöhten

00:16:21: Fremdsprache: con ammirazione

00:16:22: Meine Sprache: mit Bewunderung

00:16:24: Fremdsprache: creando momenti virali

00:16:26: Meine Sprache: schufen virale Momente

00:16:28: Fremdsprache: Fan

00:16:29: Meine Sprache: Fans

00:16:30: Fremdsprache: hanno invaso i social media

00:16:32: Meine Sprache: überfluteten die sozialen Medien

00:16:34: Fremdsprache: Dietro le quinte

00:16:36: Meine Sprache: Hinter den Kulissen

00:16:38: Fremdsprache: l'atmosfera

00:16:39: Meine Sprache: die Atmosphäre

00:16:41: Fremdsprache: per i risultati finali

00:16:43: Meine Sprache: für die endgültigen Ergebnisse

00:16:45: Fremdsprache: tesa ma carica di un'attesa elettrica

00:16:48: Meine Sprache: angespannt, aber geladen mit einer elektrischen Vorfreude

00:16:52: Fremdsprache: gioia

00:16:53: Meine Sprache: Freude

00:16:54: Fremdsprache: nella storia del K-pop

00:16:57: Meine Sprache: in der K-Pop-Geschichte

00:16:58: Fremdsprache: Quando arrivò l'annuncio

00:17:00: Meine Sprache: Als die Ankündigung kam

00:17:02: Fremdsprache: segnando un momento cruciale

00:17:05: Meine Sprache: markierte einen entscheidenden Moment

00:17:07: Fremdsprache: aveva superato

00:17:09: Meine Sprache: hatte übertroffen

00:17:10: Fremdsprache: creando una nuova narrazione

00:17:13: Meine Sprache: eine neue Erzählung erschaffend

00:17:15: Fremdsprache: mera competizione

00:17:17: Meine Sprache: bloßer Wettbewerb

00:17:18: Fremdsprache: Ogni concorrente

00:17:20: Meine Sprache: Jeder Teilnehmer

00:17:22: Fremdsprache: per artisti emergenti in tutto il mondo

00:17:25: Meine Sprache: für aufstrebende Künstler weltweit

00:17:27: Fremdsprache: era più di una gara

00:17:29: Meine Sprache: war mehr als ein Wettkampf

00:17:31: Fremdsprache: era una celebrazione dell'arte, dello spirito e della dedizione instancabile

00:17:37: Meine Sprache: es war eine Feier von Kunst, Geist und unermüdlicher Hingabe

00:17:42: Fremdsprache: il Mondo di Swapa

00:17:44: Meine Sprache: die Welt von Swapa

00:17:45: Fremdsprache: In definitiva

00:17:47: Meine Sprache: Letztendlich

00:17:48: Fremdsprache: forgiati nel crogiolo della competizione

00:17:52: Meine Sprache: im Schmelztiegel des Wettbewerbs geschmiedet

00:17:55: Fremdsprache: i loro legami

00:17:56: Meine Sprache: ihre Bande

00:17:57: Fremdsprache: Mentre i partecipanti si separavano

00:18:00: Meine Sprache: Als sich die Teilnehmer trennten

00:18:03: Fremdsprache: promettevano collaborazioni durature

00:18:06: Meine Sprache: versprachen dauerhafte Zusammenarbeit

00:18:08: Fremdsprache: all'interno della comunità globale del K-pop

00:18:12: Meine Sprache: innerhalb der globalen K-Pop-Gemeinschaft

00:18:15: Fremdsprache: gli echi dell'energia trasformativa di Swapa

00:18:19: Meine Sprache: die Echos von Swapas transformierender Energie

00:18:22: Fremdsprache: hanno risuonato profondamente

00:18:25: Meine Sprache: hallte tief wider

00:18:27: Fremdsprache: Nei mesi successivi

00:18:29: Meine Sprache: In den folgenden Monaten

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.