SynapseLingo Italienisch Vokabeln lernen vom 21.06.2025

Shownotes

SynapseLingo Italienisch Vokabeln lernen vom 21.06.2025

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: alla sua amica

00:00:01: Meine Sprache: an ihre Freundin

00:00:03: Fremdsprache: Anna

00:00:04: Meine Sprache: Anna

00:00:04: Fremdsprache: lettera

00:00:06: Meine Sprache: Brief

00:00:06: Fremdsprache: scrivere

00:00:08: Meine Sprache: schreiben

00:00:09: Fremdsprache: una

00:00:10: Meine Sprache: ein

00:00:10: Fremdsprache: vuole

00:00:12: Meine Sprache: möchte

00:00:12: Fremdsprache: carta

00:00:13: Meine Sprache: Papier

00:00:14: Fremdsprache: e

00:00:15: Meine Sprache: und

00:00:16: Fremdsprache: Lei

00:00:17: Meine Sprache: sie

00:00:18: Fremdsprache: prende

00:00:19: Meine Sprache: nimmt

00:00:20: Fremdsprache: una penna

00:00:21: Meine Sprache: einen Stift

00:00:22: Fremdsprache: il suo nome

00:00:24: Meine Sprache: sein Name

00:00:25: Fremdsprache: in cima

00:00:26: Meine Sprache: an der Spitze

00:00:27: Fremdsprache: lei

00:00:28: Meine Sprache: sie

00:00:29: Fremdsprache: Per prima cosa

00:00:31: Meine Sprache: erster

00:00:31: Fremdsprache: scrive

00:00:33: Meine Sprache: schreibt

00:00:34: Fremdsprache: la data

00:00:35: Meine Sprache: das Datum

00:00:36: Fremdsprache: Successivamente

00:00:38: Meine Sprache: Als nächstes

00:00:39: Fremdsprache: sulla lettera

00:00:41: Meine Sprache: auf den Brief

00:00:42: Fremdsprache: all'inizio

00:00:43: Meine Sprache: zuerst

00:00:44: Fremdsprache: Ciao

00:00:45: Meine Sprache: Hallo

00:00:46: Fremdsprache: dice

00:00:47: Meine Sprache: sagt

00:00:48: Fremdsprache: del

00:00:49: Meine Sprache: des

00:00:50: Fremdsprache: il suo giorno

00:00:51: Meine Sprache: ihr Tag

00:00:52: Fremdsprache: che

00:00:53: Meine Sprache: die

00:00:54: Fremdsprache: è

00:00:55: Meine Sprache: ist

00:00:55: Fremdsprache: felice

00:00:57: Meine Sprache: glücklich

00:00:58: Fremdsprache: racconta

00:00:59: Meine Sprache: erzählt

00:01:00: Fremdsprache: alla fine

00:01:01: Meine Sprache: am Ende

00:01:02: Fremdsprache: firma

00:01:03: Meine Sprache: unterschreibt

00:01:05: Fremdsprache: la lettera

00:01:06: Meine Sprache: den Brief

00:01:07: Fremdsprache: in una busta

00:01:08: Meine Sprache: in einen Umschlag

00:01:10: Fremdsprache: la

00:01:11: Meine Sprache: das

00:01:12: Fremdsprache: mette

00:01:13: Meine Sprache: legt

00:01:14: Fremdsprache: piega

00:01:15: Meine Sprache: faltet

00:01:16: Fremdsprache: all'ufficio postale

00:01:17: Meine Sprache: an die Post

00:01:19: Fremdsprache: per inviare

00:01:20: Meine Sprache: zu senden

00:01:21: Fremdsprache: va

00:01:22: Meine Sprache: geht

00:01:23: Fremdsprache: compra

00:01:24: Meine Sprache: kauft

00:01:25: Fremdsprache: lo

00:01:26: Meine Sprache: es

00:01:26: Fremdsprache: sulla busta

00:01:28: Meine Sprache: auf dem Umschlag

00:01:29: Fremdsprache: un francobollo

00:01:31: Meine Sprache: eine Briefmarke

00:01:32: Fremdsprache: fa

00:01:33: Meine Sprache: macht

00:01:34: Fremdsprache: Più tardi

00:01:35: Meine Sprache: Später

00:01:36: Fremdsprache: una telefonata

00:01:38: Meine Sprache: ein Anruf

00:01:39: Fremdsprache: compone

00:01:40: Meine Sprache: Wählt

00:01:41: Fremdsprache: con attenzione

00:01:43: Meine Sprache: sorgfältig

00:01:44: Fremdsprache: il numero

00:01:45: Meine Sprache: die Nummer

00:01:46: Fremdsprache: Il telefono

00:01:48: Meine Sprache: Das Telefon

00:01:49: Fremdsprache: la sua amica

00:01:51: Meine Sprache: sein Freund

00:01:52: Fremdsprache: risponde

00:01:53: Meine Sprache: antwortet

00:01:54: Fremdsprache: squilla

00:01:56: Meine Sprache: läutet

00:01:57: Fremdsprache: Come stai

00:01:58: Meine Sprache: Wie geht es dir

00:01:59: Fremdsprache: grazie

00:02:00: Meine Sprache: danke

00:02:01: Fremdsprache: La sua amica

00:02:03: Meine Sprache: Ihre Freundin

00:02:04: Fremdsprache: Sto bene

00:02:05: Meine Sprache: Mir geht es gut

00:02:07: Fremdsprache: Loro

00:02:08: Meine Sprache: Sie

00:02:08: Fremdsprache: parlano

00:02:10: Meine Sprache: reden

00:02:10: Fremdsprache: per qualche minuto

00:02:12: Meine Sprache: für ein paar Minuten

00:02:14: Fremdsprache: dice addio

00:02:15: Meine Sprache: sagt Auf Wiedersehen

00:02:17: Fremdsprache: Poi

00:02:18: Meine Sprache: Als nächstes

00:02:19: Fremdsprache: riattacca

00:02:20: Meine Sprache: legt auf

00:02:22: Fremdsprache: dopo aver scritto lettere e telefonate

00:02:25: Meine Sprache: nachdem sie Briefe und Telefonate geschrieben hat

00:02:28: Fremdsprache: si sente

00:02:29: Meine Sprache: fühlt

00:02:30: Fremdsprache: costruzioni

00:02:31: Meine Sprache: Gebäude

00:02:32: Fremdsprache: crollate

00:02:33: Meine Sprache: ist zusammengebrochen

00:02:35: Fremdsprache: Due

00:02:36: Meine Sprache: Zwei

00:02:37: Fremdsprache: ieri notte

00:02:38: Meine Sprache: gestern Nacht

00:02:39: Fremdsprache: Il Cairo

00:02:41: Meine Sprache: Kairo

00:02:42: Fremdsprache: in

00:02:43: Meine Sprache: in

00:02:43: Fremdsprache: nel quartiere Hadayek El-Qobba

00:02:46: Meine Sprache: im Viertel Hadayek El-Qobba

00:02:49: Fremdsprache: alle

00:02:50: Meine Sprache: im

00:02:50: Fremdsprache: case vicine

00:02:52: Meine Sprache: nahegelegenen Häusern

00:02:54: Fremdsprache: crollo

00:02:55: Meine Sprache: Zusammenbruch

00:02:56: Fremdsprache: e

00:02:57: Meine Sprache: und

00:02:58: Fremdsprache: ha causato

00:02:59: Meine Sprache: verursachten

00:03:00: Fremdsprache: Il

00:03:01: Meine Sprache: Der

00:03:02: Fremdsprache: molti danni

00:03:04: Meine Sprache: großen Schaden

00:03:05: Fremdsprache: strade

00:03:06: Meine Sprache: Straßen

00:03:07: Fremdsprache: aiutare

00:03:08: Meine Sprache: helfen

00:03:09: Fremdsprache: per

00:03:10: Meine Sprache: für

00:03:11: Fremdsprache: sono arrivate

00:03:13: Meine Sprache: ankamen

00:03:14: Fremdsprache: sotto le macerie

00:03:15: Meine Sprache: unter den Trümmern

00:03:17: Fremdsprache: Squadre di soccorso

00:03:19: Meine Sprache: Rettungsteams

00:03:20: Fremdsprache: trovare sopravvissuti

00:03:22: Meine Sprache: Überlebende finden

00:03:24: Fremdsprache: velocemente

00:03:25: Meine Sprache: schnell

00:03:26: Fremdsprache: da

00:03:27: Meine Sprache: aus

00:03:28: Fremdsprache: gli sforzi di soccorso

00:03:30: Meine Sprache: die Rettungsbemühungen

00:03:32: Fremdsprache: il quartiere

00:03:33: Meine Sprache: die Nachbarschaft

00:03:35: Fremdsprache: per supportare

00:03:36: Meine Sprache: zu unterstützen

00:03:38: Fremdsprache: Persone

00:03:39: Meine Sprache: Menschen

00:03:40: Fremdsprache: si sono unite

00:03:41: Meine Sprache: schlossen sich an

00:03:43: Fremdsprache: cercare le persone

00:03:45: Meine Sprache: nach Menschen suchen

00:03:46: Fremdsprache: hanno usato

00:03:47: Meine Sprache: benutzt

00:03:48: Fremdsprache: i detriti

00:03:50: Meine Sprache: die Trümmer

00:03:51: Fremdsprache: liberare

00:03:52: Meine Sprache: klar

00:03:53: Fremdsprache: strumenti speciali

00:03:55: Meine Sprache: spezielle Werkzeuge

00:03:57: Fremdsprache: vigili del fuoco

00:03:58: Meine Sprache: Feuerwehrleute

00:04:00: Fremdsprache: Diverse

00:04:01: Meine Sprache: Verschiedene

00:04:02: Fremdsprache: negli ospedali

00:04:04: Meine Sprache: in Krankenhäuser

00:04:05: Fremdsprache: per il trattamento

00:04:07: Meine Sprache: zur Behandlung

00:04:08: Fremdsprache: persone ferite

00:04:10: Meine Sprache: verletzte Personen

00:04:12: Fremdsprache: sono state portate

00:04:14: Meine Sprache: wurden gebracht

00:04:15: Fremdsprache: ancora

00:04:16: Meine Sprache: immer noch

00:04:17: Fremdsprache: causa

00:04:18: Meine Sprache: verursachen

00:04:20: Fremdsprache: del crollo

00:04:21: Meine Sprache: des Einsturzes

00:04:22: Fremdsprache: è

00:04:23: Meine Sprache: ist

00:04:24: Fremdsprache: La

00:04:25: Meine Sprache: Der

00:04:26: Fremdsprache: sotto indagine

00:04:27: Meine Sprache: unter Untersuchung

00:04:29: Fremdsprache: la loro sicurezza

00:04:31: Meine Sprache: ihre Sicherheit

00:04:32: Fremdsprache: Molti

00:04:33: Meine Sprache: viele

00:04:34: Fremdsprache: ora

00:04:35: Meine Sprache: jetzt

00:04:36: Fremdsprache: preoccupati

00:04:37: Meine Sprache: besorgt

00:04:38: Fremdsprache: residenti

00:04:40: Meine Sprache: Bewohner

00:04:41: Fremdsprache: sono

00:04:42: Meine Sprache: sind

00:04:43: Fremdsprache: aiuto e supporto

00:04:45: Meine Sprache: Hilfe und Unterstützung

00:04:47: Fremdsprache: alle famiglie colpite

00:04:49: Meine Sprache: den betroffenen Familien

00:04:50: Fremdsprache: di fornire

00:04:52: Meine Sprache: die Vorlage leisten

00:04:54: Fremdsprache: Funzionari

00:04:55: Meine Sprache: Beamte

00:04:56: Fremdsprache: hanno promesso

00:04:57: Meine Sprache: versprachen

00:04:59: Fremdsprache: coloro che hanno perso tutto

00:05:01: Meine Sprache: denen, die alles verloren haben

00:05:04: Fremdsprache: hanno aperto

00:05:05: Meine Sprache: öffneten

00:05:06: Fremdsprache: le loro case

00:05:08: Meine Sprache: ihre Häuser

00:05:09: Fremdsprache: per ospitare

00:05:10: Meine Sprache: unterbringen

00:05:11: Fremdsprache: vicini

00:05:13: Meine Sprache: Nachbarn

00:05:14: Fremdsprache: cibo e acqua

00:05:15: Meine Sprache: Essen und Wasser

00:05:17: Fremdsprache: hanno portato

00:05:18: Meine Sprache: brachten

00:05:19: Fremdsprache: i sopravvissuti

00:05:21: Meine Sprache: Überlebende

00:05:22: Fremdsprache: per aiutare

00:05:24: Meine Sprache: zu helfen

00:05:25: Fremdsprache: Volontari

00:05:26: Meine Sprache: Freiwillige

00:05:27: Fremdsprache: gli edifici danneggiati

00:05:29: Meine Sprache: die beschädigten Gebäude

00:05:31: Fremdsprache: La città

00:05:32: Meine Sprache: Die Stadt

00:05:33: Fremdsprache: ricostruire

00:05:35: Meine Sprache: wieder aufzubauen

00:05:36: Fremdsprache: sta pianificando

00:05:38: Meine Sprache: plant

00:05:39: Fremdsprache: Esperti

00:05:40: Meine Sprache: Experten

00:05:42: Fremdsprache: incidenti futuri

00:05:43: Meine Sprache: zukünftige Unfälle

00:05:45: Fremdsprache: la qualità della costruzione

00:05:48: Meine Sprache: die Bauqualität

00:05:49: Fremdsprache: per prevenire

00:05:51: Meine Sprache: um ... zu verhindern

00:05:53: Fremdsprache: studieranno

00:05:54: Meine Sprache: werden studieren

00:05:55: Fremdsprache: che non ci siano più crolli

00:05:58: Meine Sprache: dass keine weiteren Zusammenbrüche

00:06:00: Fremdsprache: Molte persone

00:06:02: Meine Sprache: Viele Menschen

00:06:03: Fremdsprache: sperare

00:06:04: Meine Sprache: hoffen

00:06:05: Fremdsprache: succederà

00:06:06: Meine Sprache: wird passieren

00:06:08: Fremdsprache: da questa tragedia

00:06:10: Meine Sprache: von dieser Tragödie

00:06:11: Fremdsprache: La comunità

00:06:13: Meine Sprache: Die Gemeinschaft

00:06:14: Fremdsprache: per riprendersi

00:06:16: Meine Sprache: um sich zu erholen

00:06:17: Fremdsprache: si sta unendo

00:06:19: Meine Sprache: kommt zusammen

00:06:20: Fremdsprache: durante l'emergenza

00:06:22: Meine Sprache: während des Notfalls

00:06:24: Fremdsprache: I leader locali

00:06:26: Meine Sprache: Lokale Führer

00:06:27: Fremdsprache: ringraziano

00:06:28: Meine Sprache: danke

00:06:29: Fremdsprache: tutti coloro che hanno aiutato

00:06:32: Meine Sprache: allen, die geholfen haben

00:06:35: Fremdsprache: accadere

00:06:36: Meine Sprache: passieren

00:06:37: Fremdsprache: diversi

00:06:38: Meine Sprache: anders

00:06:39: Fremdsprache: i

00:06:40: Meine Sprache: das

00:06:41: Fremdsprache: incidenti di nuoto

00:06:43: Meine Sprache: Badeunfälle

00:06:44: Fremdsprache: intorno a Monaco

00:06:46: Meine Sprache: um München herum

00:06:47: Fremdsprache: laghi

00:06:48: Meine Sprache: Seen

00:06:49: Fremdsprache: nei

00:06:50: Meine Sprache: in

00:06:51: Fremdsprache: Ogni anno

00:06:52: Meine Sprache: Jedes Jahr

00:06:53: Fremdsprache: acque aperte

00:06:55: Meine Sprache: offenes Wasser

00:06:56: Fremdsprache: annegamento

00:06:58: Meine Sprache: Ertrinken

00:06:59: Fremdsprache: in

00:07:00: Meine Sprache: in

00:07:00: Fremdsprache: incidenti

00:07:02: Meine Sprache: Vorfälle

00:07:03: Fremdsprache: Questi

00:07:04: Meine Sprache: Diese

00:07:05: Fremdsprache: rischio

00:07:06: Meine Sprache: Risiko

00:07:07: Fremdsprache: serio

00:07:08: Meine Sprache: ernst

00:07:09: Fremdsprache: si traducono in

00:07:11: Meine Sprache: führen zu

00:07:12: Fremdsprache: spesso

00:07:13: Meine Sprache: häufig

00:07:14: Fremdsprache: un

00:07:15: Meine Sprache: ein

00:07:16: Fremdsprache: a studiare

00:07:17: Meine Sprache: die Untersuchung fortsetzen

00:07:19: Fremdsprache: accadono

00:07:21: Meine Sprache: passieren

00:07:22: Fremdsprache: Autorità locali

00:07:24: Meine Sprache: Lokale Behörden

00:07:25: Fremdsprache: così frequentemente

00:07:27: Meine Sprache: so häufig

00:07:28: Fremdsprache: hanno iniziato

00:07:30: Meine Sprache: begann

00:07:31: Fremdsprache: perché

00:07:32: Meine Sprache: warum

00:07:33: Fremdsprache: questi incidenti

00:07:34: Meine Sprache: diese Vorfälle

00:07:36: Fremdsprache: a nuotare

00:07:37: Meine Sprache: zu schwimmen

00:07:38: Fremdsprache: attira

00:07:39: Meine Sprache: zieht an

00:07:40: Fremdsprache: che

00:07:41: Meine Sprache: die

00:07:42: Fremdsprache: è

00:07:43: Meine Sprache: ist

00:07:43: Fremdsprache: i laghi

00:07:44: Meine Sprache: die Seen

00:07:45: Fremdsprache: il tempo caldo

00:07:47: Meine Sprache: das warme Wetter

00:07:49: Fremdsprache: molte persone

00:07:50: Meine Sprache: viele Menschen

00:07:51: Fremdsprache: Una ragione

00:07:53: Meine Sprache: Ein Grund

00:07:54: Fremdsprache: alcuni nuotatori

00:07:56: Meine Sprache: einige Schwimmer

00:07:57: Fremdsprache: le correnti forti

00:07:59: Meine Sprache: die starken Strömungen

00:08:01: Fremdsprache: non sono attenti

00:08:03: Meine Sprache: sind nicht vorsichtig

00:08:04: Fremdsprache: o

00:08:05: Meine Sprache: oder

00:08:06: Fremdsprache: riguardo a

00:08:07: Meine Sprache: über

00:08:08: Fremdsprache: temperature fredde dell'acqua

00:08:11: Meine Sprache: kalte Wassertemperaturen

00:08:13: Fremdsprache: Tuttavia

00:08:14: Meine Sprache: Jedoch

00:08:15: Fremdsprache: come nuotare bene

00:08:17: Meine Sprache: wie man gut schwimmt

00:08:18: Fremdsprache: È

00:08:19: Meine Sprache: es

00:08:19: Fremdsprache: imparare

00:08:21: Meine Sprache: lernen

00:08:22: Fremdsprache: molto importante

00:08:24: Meine Sprache: sehr wichtig

00:08:25: Fremdsprache: prima di

00:08:26: Meine Sprache: vor

00:08:27: Fremdsprache: prima di entrare nei laghi

00:08:29: Meine Sprache: bevor man die Seen betritt

00:08:31: Fremdsprache: bagnini

00:08:32: Meine Sprache: Lebensretter

00:08:34: Fremdsprache: hanno questo supporto

00:08:36: Meine Sprache: haben diese Unterstützung

00:08:37: Fremdsprache: in alcuni dei laghi più affollati

00:08:40: Meine Sprache: an einigen der verkehrsreichsten Seen

00:08:43: Fremdsprache: ma

00:08:44: Meine Sprache: aber

00:08:45: Fremdsprache: non tutti i laghi

00:08:46: Meine Sprache: nicht alle Seen

00:08:48: Fremdsprache: sono presenti

00:08:49: Meine Sprache: sind anwesend

00:08:51: Fremdsprache: di punti pericolosi

00:08:53: Meine Sprache: vor gefährlichen Stellen

00:08:55: Fremdsprache: per avvertire le persone

00:08:57: Meine Sprache: um Menschen zu warnen

00:08:58: Fremdsprache: Segnali di sicurezza

00:09:00: Meine Sprache: Sicherheitsschilder

00:09:02: Fremdsprache: sono posizionati

00:09:04: Meine Sprache: werden angebracht

00:09:05: Fremdsprache: vicino all'acqua

00:09:07: Meine Sprache: in der Nähe des Wassers

00:09:09: Fremdsprache: alcuni visitatori

00:09:11: Meine Sprache: einige Besucher

00:09:12: Fremdsprache: e si assumono dei rischi

00:09:15: Meine Sprache: und gehen Risiken ein

00:09:16: Fremdsprache: ignorano

00:09:18: Meine Sprache: ignorieren

00:09:19: Fremdsprache: mentre nuotano

00:09:21: Meine Sprache: beim Schwimmen

00:09:22: Fremdsprache: Purtroppo

00:09:23: Meine Sprache: Leider

00:09:24: Fremdsprache: questi avvertimenti

00:09:26: Meine Sprache: diese Warnungen

00:09:27: Fremdsprache: Campagne educative

00:09:29: Meine Sprache: Bildungskampagnen

00:09:30: Fremdsprache: per insegnare alle persone

00:09:33: Meine Sprache: um die Menschen zu informieren

00:09:35: Fremdsprache: sono organizzate

00:09:37: Meine Sprache: werden organisiert

00:09:38: Fremdsprache: sulla sicurezza in acqua

00:09:40: Meine Sprache: über Wassersicherheit

00:09:42: Fremdsprache: che indossare giubbotti di salvataggio

00:09:45: Meine Sprache: dass das Tragen von Schwimmwesten

00:09:47: Fremdsprache: Esperti

00:09:49: Meine Sprache: Experten

00:09:50: Fremdsprache: in situazioni difficili

00:09:52: Meine Sprache: in schwierigen Situationen

00:09:54: Fremdsprache: può salvare vite

00:09:56: Meine Sprache: kann Leben retten

00:09:57: Fremdsprache: suggeriscono

00:09:59: Meine Sprache: suggerieren

00:10:00: Fremdsprache: Correnti forti

00:10:02: Meine Sprache: Starke Strömungen

00:10:03: Fremdsprache: e

00:10:04: Meine Sprache: und

00:10:05: Fremdsprache: nuotare pericoloso

00:10:07: Meine Sprache: Schwimmen gefährlich

00:10:09: Fremdsprache: piante sottomarine

00:10:10: Meine Sprache: Unterwasserpflanzen

00:10:12: Fremdsprache: possono rendere

00:10:14: Meine Sprache: können machen

00:10:15: Fremdsprache: se le persone non sono attente

00:10:18: Meine Sprache: wenn die Menschen nicht vorsichtig sind

00:10:20: Fremdsprache: per aiutare le vittime

00:10:22: Meine Sprache: um den Opfern zu helfen

00:10:24: Fremdsprache: quando si verificano incidenti

00:10:26: Meine Sprache: wenn Unfälle passieren

00:10:28: Fremdsprache: rispondono rapidamente

00:10:31: Meine Sprache: reagieren schnell

00:10:32: Fremdsprache: servizi di soccorso

00:10:34: Meine Sprache: Rettungsdienste

00:10:36: Fremdsprache: da vicino

00:10:37: Meine Sprache: genau

00:10:38: Fremdsprache: Famiglie

00:10:39: Meine Sprache: Familien

00:10:40: Fremdsprache: i loro bambini

00:10:42: Meine Sprache: ihre Kinder

00:10:43: Fremdsprache: Si consiglia

00:10:44: Meine Sprache: werden geraten

00:10:46: Fremdsprache: sorvegliare

00:10:47: Meine Sprache: um zu beobachten

00:10:49: Fremdsprache: Alcuni laghi

00:10:50: Meine Sprache: Einige Seen

00:10:51: Fremdsprache: dove nuotare è vietato

00:10:54: Meine Sprache: wo Schwimmen verboten ist

00:10:56: Fremdsprache: hanno

00:10:57: Meine Sprache: habe

00:10:57: Fremdsprache: per motivi di sicurezza

00:11:00: Meine Sprache: aus Sicherheitsgründen

00:11:01: Fremdsprache: zone speciali

00:11:03: Meine Sprache: spezielle Zonen

00:11:04: Fremdsprache: condizioni meteorologiche

00:11:07: Meine Sprache: Wetterbedingungen

00:11:08: Fremdsprache: dovrebbero controllare

00:11:10: Meine Sprache: sollten überprüfen

00:11:12: Fremdsprache: le persone

00:11:13: Meine Sprache: die Leute

00:11:14: Fremdsprache: Prima di nuotare

00:11:16: Meine Sprache: Vor dem Schwimmen

00:11:17: Fremdsprache: qualità dell'acqua

00:11:19: Meine Sprache: Wasserqualität

00:11:20: Fremdsprache: Il governo

00:11:22: Meine Sprache: Die Regierung

00:11:23: Fremdsprache: in località balneari popolari

00:11:26: Meine Sprache: an beliebten Schwimmorten

00:11:28: Fremdsprache: misure di sicurezza

00:11:30: Meine Sprache: Sicherheitsmaßnahmen

00:11:32: Fremdsprache: pianifica di migliorare

00:11:34: Meine Sprache: plant zu verbessern

00:11:35: Fremdsprache: chiave

00:11:36: Meine Sprache: zentrale

00:11:37: Fremdsprache: Consapevolezza della comunità

00:11:40: Meine Sprache: Gemein-bewusstsein

00:11:41: Fremdsprache: per prevenire futuri incidenti di annegamento

00:11:45: Meine Sprache: zur Verhinderung künftiger Ertrinkungsunfälle

00:11:48: Fremdsprache: di incidenti

00:11:50: Meine Sprache: der Unfälle

00:11:51: Fremdsprache: il numero

00:11:52: Meine Sprache: die Nummer

00:11:53: Fremdsprache: Lavorando insieme

00:11:55: Meine Sprache: Durch gemeinsame Arbeit

00:11:57: Fremdsprache: nel tempo

00:11:59: Meine Sprache: im Laufe der Zeit

00:12:00: Fremdsprache: può essere ridotto

00:12:02: Meine Sprache: kann reduziert werden

00:12:04: Fremdsprache: a Francoforte

00:12:05: Meine Sprache: in Frankfurt

00:12:06: Fremdsprache: al suo concerto

00:12:08: Meine Sprache: bei seinem Konzert

00:12:10: Fremdsprache: Bruce Springsteen

00:12:12: Meine Sprache: Bruce Springsteen

00:12:13: Fremdsprache: ha offerto

00:12:15: Meine Sprache: angeboten

00:12:16: Fremdsprache: lo scorso sabato

00:12:18: Meine Sprache: letzten Samstag

00:12:19: Fremdsprache: una performance potente

00:12:21: Meine Sprache: eine kraftvolle Performance

00:12:23: Fremdsprache: da

00:12:24: Meine Sprache: aus

00:12:25: Fremdsprache: di canzoni classiche rock

00:12:27: Meine Sprache: klassischer Rocklieder

00:12:29: Fremdsprache: era entusiasta

00:12:31: Meine Sprache: war aufgeregt

00:12:32: Fremdsprache: Il pubblico

00:12:34: Meine Sprache: Das Publikum

00:12:35: Fremdsprache: le sue appassionate interpretazioni

00:12:38: Meine Sprache: seine leidenschaftlichen Interpretationen

00:12:41: Fremdsprache: diversi messaggi politici

00:12:43: Meine Sprache: mehrere politische Botschaften

00:12:45: Fremdsprache: Durante tutta la serata

00:12:48: Meine Sprache: Während des Abends

00:12:49: Fremdsprache: ha incorporato

00:12:51: Meine Sprache: integrierte

00:12:52: Fremdsprache: nei suoi discorsi

00:12:54: Meine Sprache: in seine Reden

00:12:55: Fremdsprache: Springsteen

00:12:57: Meine Sprache: Springsteen

00:12:58: Fremdsprache: dell'unità

00:12:59: Meine Sprache: der Einheit

00:13:00: Fremdsprache: l'importanza

00:13:02: Meine Sprache: die Bedeutung

00:13:03: Fremdsprache: Lui

00:13:04: Meine Sprache: Er

00:13:05: Fremdsprache: nei momenti di divisione e conflitto

00:13:08: Meine Sprache: in Zeiten der Spaltung und des Konflikts

00:13:11: Fremdsprache: sottolineò

00:13:12: Meine Sprache: betonte

00:13:13: Fremdsprache: "Born to Run"

00:13:15: Meine Sprache: "Born to Run"

00:13:16: Fremdsprache: "Dancing in the Dark"

00:13:18: Meine Sprache: "Dancing in the Dark"

00:13:20: Fremdsprache: "Thunder Road"

00:13:21: Meine Sprache: "Thunder Road"

00:13:22: Fremdsprache: come

00:13:23: Meine Sprache: wie

00:13:24: Fremdsprache: e

00:13:25: Meine Sprache: und

00:13:26: Fremdsprache: La scaletta

00:13:27: Meine Sprache: Die Setlist

00:13:28: Fremdsprache: presentava

00:13:30: Meine Sprache: ausgestellt

00:13:31: Fremdsprache: successi

00:13:32: Meine Sprache: Erfolge

00:13:33: Fremdsprache: con energia rinnovata

00:13:36: Meine Sprache: mit neuer Energie

00:13:37: Fremdsprache: ed emozione sentita

00:13:39: Meine Sprache: und herzlicher Emotion

00:13:41: Fremdsprache: ha suonato

00:13:42: Meine Sprache: spielte

00:13:43: Fremdsprache: queste canzoni

00:13:45: Meine Sprache: diese Lieder

00:13:46: Fremdsprache: che trattava di questioni di giustizia sociale

00:13:50: Meine Sprache: das soziale Gerechtigkeitsfragen behandelte

00:13:53: Fremdsprache: ha anche introdotto

00:13:54: Meine Sprache: bringt auch mit sich

00:13:56: Fremdsprache: Inaspettatamente

00:13:58: Meine Sprache: Unerwartet

00:13:59: Fremdsprache: lui

00:14:00: Meine Sprache: ihm

00:14:01: Fremdsprache: una nuova canzone

00:14:03: Meine Sprache: ein neues Lied

00:14:04: Fremdsprache: di nostalgia e rilevanza contemporanea

00:14:07: Meine Sprache: aus Nostalgie und zeitgenössischer Relevanz

00:14:11: Fremdsprache: Fan

00:14:12: Meine Sprache: Fans

00:14:13: Fremdsprache: hanno apprezzato

00:14:14: Meine Sprache: genossen

00:14:15: Fremdsprache: la miscela del concerto

00:14:17: Meine Sprache: die Mischung des Konzerts

00:14:19: Fremdsprache: dimostrando

00:14:21: Meine Sprache: beweisen

00:14:22: Fremdsprache: era piena

00:14:23: Meine Sprache: war voll

00:14:24: Fremdsprache: in Germania

00:14:26: Meine Sprache: in Deutschland

00:14:27: Fremdsprache: La sede

00:14:28: Meine Sprache: Der Veranstaltungsort

00:14:30: Fremdsprache: popolarità duratura di Springsteen

00:14:33: Meine Sprache: Springsteens anhaltende Beliebtheit

00:14:35: Fremdsprache: che il mondo affronta oggi

00:14:38: Meine Sprache: die Welt heute betreffend

00:14:40: Fremdsprache: Durante il concerto

00:14:42: Meine Sprache: Während des Konzerts

00:14:43: Fremdsprache: ha parlato di

00:14:45: Meine Sprache: sprach über

00:14:46: Fremdsprache: sfide politiche

00:14:48: Meine Sprache: politische Herausforderungen

00:14:50: Fremdsprache: hanno incoraggiato

00:14:52: Meine Sprache: gefördert

00:14:53: Fremdsprache: Le sue parole

00:14:54: Meine Sprache: Seine Worte

00:14:56: Fremdsprache: nella democrazia

00:14:57: Meine Sprache: in der Demokratie

00:14:59: Fremdsprache: partecipazione attiva

00:15:01: Meine Sprache: aktive Teilnahme

00:15:03: Fremdsprache: speranza

00:15:04: Meine Sprache: hoffen

00:15:05: Fremdsprache: che ha elevato ogni canzone

00:15:07: Meine Sprache: die jeden Song erhob

00:15:09: Fremdsprache: ha suonato con una chimica incredibile

00:15:12: Meine Sprache: spielte mit unglaublicher Chemie

00:15:14: Fremdsprache: La band

00:15:16: Meine Sprache: Die Band

00:15:17: Fremdsprache: diventava sempre più intensa

00:15:19: Meine Sprache: wurde immer intensiver

00:15:21: Fremdsprache: l'energia nell'arena

00:15:23: Meine Sprache: die Energie in der Arena

00:15:25: Fremdsprache: Man mano che la notte avanzava

00:15:28: Meine Sprache: Als die Nacht voranschritt

00:15:30: Fremdsprache: a tutte le loro canzoni preferite

00:15:33: Meine Sprache: zu all ihren Favoriten

00:15:34: Fremdsprache: cantavano a gran voce

00:15:37: Meine Sprache: sangen lautstark mit

00:15:38: Fremdsprache: creando un'atmosfera indimenticabile

00:15:41: Meine Sprache: eine unvergessliche Atmosphäre schaffend

00:15:44: Fremdsprache: fan

00:15:45: Meine Sprache: Fans

00:15:46: Fremdsprache: durante tutta la notte

00:15:48: Meine Sprache: die ganze Nacht über

00:15:50: Fremdsprache: era evidente

00:15:51: Meine Sprache: war offensichtlich

00:15:53: Fremdsprache: La connessione di Springsteen con la folla

00:15:56: Meine Sprache: Springsteens Verbindung mit der Menge

00:15:58: Fremdsprache: che ha lasciato il pubblico in delirio

00:16:01: Meine Sprache: der das Publikum zum Jubeln brachte

00:16:04: Fremdsprache: con un bis spettacolare

00:16:06: Meine Sprache: mit einem spektakulären Zugabenteil

00:16:09: Fremdsprache: Il concerto si è concluso

00:16:11: Meine Sprache: Das Konzert endete

00:16:13: Fremdsprache: che abbiano mai avuto

00:16:15: Meine Sprache: die sie jemals hatten

00:16:16: Fremdsprache: come una delle migliori esperienze musicali

00:16:20: Meine Sprache: als eine der besten musikalischen Erlebnisse

00:16:23: Fremdsprache: hanno descritto

00:16:24: Meine Sprache: beschrieb

00:16:25: Fremdsprache: l'evento

00:16:27: Meine Sprache: die Veranstaltung

00:16:28: Fremdsprache: Partecipanti

00:16:30: Meine Sprache: Teilnehmer

00:16:31: Fremdsprache: è stata

00:16:32: Meine Sprache: war

00:16:33: Fremdsprache: il concerto di Bruce Springsteen a Francoforte

00:16:37: Meine Sprache: Bruce Springsteens Konzert in Frankfurt

00:16:39: Fremdsprache: In generale

00:16:41: Meine Sprache: Insgesamt

00:16:42: Fremdsprache: piena di emozioni e messaggi ispiratori

00:16:45: Meine Sprache: voller Emotionen und inspirierender Botschaften

00:16:49: Fremdsprache: una notte memorabile

00:16:51: Meine Sprache: eine unvergessliche Nacht

00:16:53: Fremdsprache: di identità culturale

00:16:55: Meine Sprache: kultureller Identität

00:16:57: Fremdsprache: è

00:16:57: Meine Sprache: ist

00:16:58: Fremdsprache: lingua

00:16:59: Meine Sprache: Sprachen

00:17:00: Fremdsprache: ma anche

00:17:02: Meine Sprache: aber auch

00:17:03: Fremdsprache: non solo

00:17:04: Meine Sprache: nicht nur

00:17:05: Fremdsprache: un mezzo di comunicazione

00:17:07: Meine Sprache: ein Mittel der Kommunikation

00:17:09: Fremdsprache: un potente simbolo

00:17:11: Meine Sprache: ein kraftvolles Symbol

00:17:13: Fremdsprache: che

00:17:14: Meine Sprache: die

00:17:14: Fremdsprache: comunità

00:17:16: Meine Sprache: Gemeinschaft

00:17:17: Fremdsprache: le proprie

00:17:18: Meine Sprache: ihrer

00:17:19: Fremdsprache: le visioni del mondo dei suoi membri

00:17:22: Meine Sprache: die Weltanschauungen ihrer Mitglieder

00:17:24: Fremdsprache: modellano

00:17:26: Meine Sprache: formen

00:17:27: Fremdsprache: nutre

00:17:28: Meine Sprache: pflegt

00:17:29: Fremdsprache: Ogni

00:17:30: Meine Sprache: Jede

00:17:31: Fremdsprache: tradizioni linguistiche

00:17:33: Meine Sprache: sprachlichen Traditionen

00:17:35: Fremdsprache: e

00:17:36: Meine Sprache: und

00:17:36: Fremdsprache: memoria collettiva

00:17:38: Meine Sprache: kollektives Gedächtnis

00:17:40: Fremdsprache: per

00:17:41: Meine Sprache: für

00:17:42: Fremdsprache: serve come

00:17:43: Meine Sprache: dient als

00:17:45: Fremdsprache: storia

00:17:46: Meine Sprache: Geschichte

00:17:47: Fremdsprache: trasmettere

00:17:48: Meine Sprache: vermitteln

00:17:49: Fremdsprache: un veicolo

00:17:51: Meine Sprache: ein Gefäß

00:17:52: Fremdsprache: usi

00:17:53: Meine Sprache: Bräuche

00:17:54: Fremdsprache: fedeltà politica

00:17:56: Meine Sprache: politische Loyalität

00:17:58: Fremdsprache: identità personale

00:18:00: Meine Sprache: persönliche Identität

00:18:02: Fremdsprache: in

00:18:03: Meine Sprache: in

00:18:03: Fremdsprache: indicare

00:18:05: Meine Sprache: anzeigen

00:18:06: Fremdsprache: può

00:18:07: Meine Sprache: kann

00:18:07: Fremdsprache: scelta della lingua

00:18:09: Meine Sprache: Sprachwahl

00:18:10: Fremdsprache: società multilingue

00:18:12: Meine Sprache: mehrsprachige Gesellschaften

00:18:14: Fremdsprache: status sociale

00:18:16: Meine Sprache: sozialer Status

00:18:18: Fremdsprache: di

00:18:19: Meine Sprache: von

00:18:20: Fremdsprache: di sfumature culturali

00:18:22: Meine Sprache: kultureller Nuancen

00:18:23: Fremdsprache: il suo vocabolario e le sue espressioni idiomatiche

00:18:28: Meine Sprache: ihrem Vokabular und ihren Idiomen

00:18:30: Fremdsprache: implica

00:18:31: Meine Sprache: impliziert

00:18:33: Fremdsprache: incorporate in

00:18:34: Meine Sprache: eingebettet in

00:18:36: Fremdsprache: L'erosione

00:18:37: Meine Sprache: Die Erosion

00:18:38: Fremdsprache: la perdita

00:18:40: Meine Sprache: der Verlust

00:18:41: Fremdsprache: spesso

00:18:42: Meine Sprache: häufig

00:18:43: Fremdsprache: una lingua indigena

00:18:45: Meine Sprache: eine indigene Sprache

00:18:47: Fremdsprache: dare priorità a

00:18:49: Meine Sprache: priorisieren

00:18:50: Fremdsprache: emarginare involontariamente

00:18:53: Meine Sprache: unbeabsichtigt an den Rand drängen

00:18:55: Fremdsprache: lingue dominanti

00:18:57: Meine Sprache: dominante Sprachen

00:18:59: Fremdsprache: lingue minoritarie

00:19:01: Meine Sprache: Minderheitensprachen

00:19:02: Fremdsprache: Politiche educative

00:19:04: Meine Sprache: Bildungspolitiken

00:19:06: Fremdsprache: possono

00:19:07: Meine Sprache: darf

00:19:08: Fremdsprache: identità culturale

00:19:10: Meine Sprache: kulturelle Identität

00:19:12: Fremdsprache: per incorporare nuovi elementi linguistici

00:19:16: Meine Sprache: um neue sprachliche Elemente zu integrieren

00:19:19: Fremdsprache: resiliente

00:19:20: Meine Sprache: widerstandsfähig

00:19:22: Fremdsprache: spesso si adatta

00:19:24: Meine Sprache: passt sich oft an

00:19:25: Fremdsprache: Tuttavia

00:19:26: Meine Sprache: Jedoch

00:19:27: Fremdsprache: anche

00:19:28: Meine Sprache: auch

00:19:29: Fremdsprache: confini tradizionali della lingua

00:19:32: Meine Sprache: traditionelle Sprachgrenzen

00:19:34: Fremdsprache: favorendo gli scambi interculturali

00:19:37: Meine Sprache: den interkulturellen Austausch fördernd

00:19:39: Fremdsprache: globalizzazione

00:19:41: Meine Sprache: Globalisierung

00:19:43: Fremdsprache: mentre

00:19:44: Meine Sprache: Als

00:19:45: Fremdsprache: mette in discussione

00:19:46: Meine Sprache: Fragen

00:19:47: Fremdsprache: che riflettono identità ibride

00:19:50: Meine Sprache: die hybride Identitäten widerspiegeln

00:19:53: Fremdsprache: Comunità

00:19:54: Meine Sprache: Gemeinschaft

00:19:55: Fremdsprache: creando creoli o pidgin

00:19:58: Meine Sprache: Kreolen oder Pidginsprachen schaffen

00:20:00: Fremdsprache: mescolare le lingue

00:20:02: Meine Sprache: Sprachen mischen

00:20:04: Fremdsprache: come l'identità sia dinamica e multifaccettata

00:20:07: Meine Sprache: wie Identität dynamisch und facettenreich ist

00:20:11: Fremdsprache: esemplifica

00:20:13: Meine Sprache: veranschaulicht

00:20:14: Fremdsprache: piuttosto che statica

00:20:16: Meine Sprache: eher als statisch

00:20:18: Fremdsprache: Questa ingegnosità linguistica

00:20:20: Meine Sprache: Diese sprachliche Genialität

00:20:22: Fremdsprache: bilinguismo

00:20:24: Meine Sprache: Zweisprachigkeit

00:20:26: Fremdsprache: favorendo l'orgoglio

00:20:28: Meine Sprache: Stolz fördern

00:20:29: Fremdsprache: Politiche linguistiche sofisticate

00:20:32: Meine Sprache: Ausgefeilte Sprachpolitik

00:20:34: Fremdsprache: possono promuovere

00:20:36: Meine Sprache: können fördern

00:20:37: Fremdsprache: sia per l'eredità che per la modernità

00:20:40: Meine Sprache: sowohl im Erbe als auch in der Moderne

00:20:43: Fremdsprache: a seconda del contesto e delle aspettative culturali

00:20:47: Meine Sprache: je nach Kontext und kulturellen Erwartungen

00:20:50: Fremdsprache: cambiando lingua

00:20:52: Meine Sprache: Sprachen wechseln

00:20:53: Fremdsprache: Individui

00:20:55: Meine Sprache: Einzelpersonen

00:20:56: Fremdsprache: navigano tra molteplici codici culturali

00:21:00: Meine Sprache: navigieren multiple kulturelle Codes

00:21:03: Fremdsprache: l'adattabilità insita nelle identità culturali

00:21:07: Meine Sprache: die Anpassungsfähigkeit, die in kulturellen Identitäten innewohnt

00:21:11: Fremdsprache: sottolinea

00:21:13: Meine Sprache: betont

00:21:14: Fremdsprache: Tale flessibilità linguistica

00:21:16: Meine Sprache: Solche sprachliche Flexibilität

00:21:19: Fremdsprache: determinazione delle comunità

00:21:22: Meine Sprache: Entschlossenheit der Gemeinden

00:21:23: Fremdsprache: evidenziare

00:21:25: Meine Sprache: hervorheben

00:21:26: Fremdsprache: movimenti per la rinascita della lingua

00:21:29: Meine Sprache: Sprachwiederbelebungsbewegungen

00:21:32: Fremdsprache: reclamare il loro patrimonio culturale

00:21:35: Meine Sprache: ihr kulturelles Erbe zurückzufordern

00:21:38: Fremdsprache: comportare

00:21:39: Meine Sprache: einbeziehen

00:21:40: Fremdsprache: in lingue in pericolo

00:21:42: Meine Sprache: in bedrohten Sprachen

00:21:44: Fremdsprache: la produzione di letteratura, materiali didattici e media

00:21:49: Meine Sprache: die Erstellung von Literatur, Bildungsmaterialien und Medien

00:21:53: Fremdsprache: Questi sforzi

00:21:55: Meine Sprache: Diese Bemühungen

00:21:56: Fremdsprache: del patrimonio linguistico

00:21:58: Meine Sprache: des sprachlichen Erbes

00:22:00: Fremdsprache: facilita

00:22:02: Meine Sprache: erleichtert

00:22:03: Fremdsprache: l'era digitale

00:22:04: Meine Sprache: Das digitale Zeitalter

00:22:06: Fremdsprache: la conservazione e la diffusione

00:22:09: Meine Sprache: die Bewahrung und Verbreitung

00:22:11: Fremdsprache: su scala globale

00:22:13: Meine Sprache: im globalen Maßstab

00:22:15: Fremdsprache: Comprensione

00:22:16: Meine Sprache: Verstehen

00:22:17: Fremdsprache: favorisce

00:22:19: Meine Sprache: fördert

00:22:20: Fremdsprache: l'interazione tra lingua e identità culturale

00:22:23: Meine Sprache: das Zusammenspiel zwischen Sprache und kultureller Identität

00:22:27: Fremdsprache: una maggiore empatia e rispetto interculturale

00:22:31: Meine Sprache: größere Empathie und interkulturellen Respekt

00:22:35: Fremdsprache: ;

00:22:36: Meine Sprache: ;

00:22:38: Fremdsprache: ai diversi modi

00:22:39: Meine Sprache: für die vielfältigen Arten

00:22:41: Fremdsprache: è più di

00:22:43: Meine Sprache: ist mehr als

00:22:44: Fremdsprache: è una testimonianza vivente

00:22:46: Meine Sprache: es ist ein lebendiges Zeugnis

00:22:49: Fremdsprache: gli esseri umani vivono il mondo

00:22:52: Meine Sprache: Menschen die Welt erleben

00:22:53: Fremdsprache: In definitiva

00:22:55: Meine Sprache: Letztendlich

00:22:56: Fremdsprache: parole

00:22:57: Meine Sprache: Worte

00:22:59: Fremdsprache: che

00:22:59: Meine Sprache: die

00:23:00: Fremdsprache: complessità

00:23:01: Meine Sprache: Komplexitäten

00:23:03: Fremdsprache: comprensione

00:23:04: Meine Sprache: Verständnis

00:23:06: Fremdsprache: della moralità

00:23:07: Meine Sprache: der Moralität

00:23:09: Fremdsprache: di

00:23:10: Meine Sprache: von

00:23:10: Fremdsprache: dilemmi etici

00:23:12: Meine Sprache: ethische Dilemmata

00:23:14: Fremdsprache: filosofico

00:23:15: Meine Sprache: philosophisch

00:23:17: Fremdsprache: fondamentale

00:23:18: Meine Sprache: grundlegend

00:23:19: Fremdsprache: ha a lungo affrontato

00:23:21: Meine Sprache: hat sich lange beschäftigt mit

00:23:23: Fremdsprache: indagine

00:23:25: Meine Sprache: Anfrage

00:23:26: Fremdsprache: la

00:23:27: Meine Sprache: das

00:23:28: Fremdsprache: mettere in discussione

00:23:30: Meine Sprache: Herausforderung

00:23:31: Fremdsprache: nostro

00:23:32: Meine Sprache: unsere

00:23:33: Fremdsprache: del giusto e dello sbagliato

00:23:36: Meine Sprache: von richtig und falsch

00:23:37: Fremdsprache: dilemmi

00:23:39: Meine Sprache: Dilemmata

00:23:40: Fremdsprache: e

00:23:41: Meine Sprache: und

00:23:41: Fremdsprache: impongono

00:23:43: Meine Sprache: zwingen

00:23:44: Fremdsprache: la natura

00:23:45: Meine Sprache: die Natur

00:23:46: Fremdsprache: Questi

00:23:47: Meine Sprache: Diese

00:23:48: Fremdsprache: sfidare

00:23:49: Meine Sprache: Herausforderung

00:23:51: Fremdsprache: soluzioni semplici

00:23:53: Meine Sprache: einfache Lösungen

00:23:54: Fremdsprache: spesso

00:23:56: Meine Sprache: häufig

00:23:56: Fremdsprache: su

00:23:57: Meine Sprache: auf

00:23:58: Fremdsprache: una riflessione più profonda

00:24:01: Meine Sprache: eine tiefere Reflexion

00:24:03: Fremdsprache: come

00:24:04: Meine Sprache: wie

00:24:04: Fremdsprache: deontologia

00:24:06: Meine Sprache: Deontologie

00:24:07: Fremdsprache: etica della virtù

00:24:09: Meine Sprache: Tugendethik

00:24:10: Fremdsprache: hanno fornito

00:24:12: Meine Sprache: haben bereitgestellt

00:24:14: Fremdsprache: per valutare questioni morali

00:24:16: Meine Sprache: zur Bewertung moralischer Fragen

00:24:18: Fremdsprache: quadri

00:24:19: Meine Sprache: Rahmenbedingungen

00:24:21: Fremdsprache: scuole di pensiero

00:24:23: Meine Sprache: Denkschulen

00:24:24: Fremdsprache: Storicamente

00:24:25: Meine Sprache: historisch

00:24:27: Fremdsprache: utilitarismo

00:24:28: Meine Sprache: Utilitarismus

00:24:30: Fremdsprache: azioni

00:24:31: Meine Sprache: Handlungen

00:24:32: Fremdsprache: il massimo bene per il massimo numero

00:24:35: Meine Sprache: das größte Wohl für die größte Anzahl

00:24:38: Fremdsprache: l'espressione

00:24:39: Meine Sprache: der Ausdruck

00:24:41: Fremdsprache: massimizzano la felicità complessiva

00:24:44: Meine Sprache: das allgemeine Glück maximieren

00:24:46: Fremdsprache: riassunte da

00:24:48: Meine Sprache: zusammengefasst in

00:24:49: Fremdsprache: sostiene

00:24:51: Meine Sprache: untermauert

00:24:52: Fremdsprache: Al contrario

00:24:53: Meine Sprache: Im Gegensatz dazu

00:24:55: Fremdsprache: alcune azioni

00:24:57: Meine Sprache: einige Handlungen

00:24:58: Fremdsprache: doveri e regole

00:25:00: Meine Sprache: Pflichten und Regeln

00:25:02: Fremdsprache: enfatizza

00:25:03: Meine Sprache: betont

00:25:04: Fremdsprache: indipendentemente dai risultati

00:25:07: Meine Sprache: unabhängig von den Ergebnissen

00:25:09: Fremdsprache: sono intrinsecamente giusti o sbagliati

00:25:12: Meine Sprache: sind von Natur aus richtig oder falsch

00:25:15: Fremdsprache: suggerendo che

00:25:17: Meine Sprache: was nahelegt, dass

00:25:19: Fremdsprache: che costituiscono l'eccellenza morale

00:25:22: Meine Sprache: die moralische Exzellenz ausmachen

00:25:24: Fremdsprache: dirige l'attenzione

00:25:26: Meine Sprache: lenkt die Aufmerksamkeit

00:25:28: Fremdsprache: Etica della virtù

00:25:30: Meine Sprache: Tugendethik

00:25:31: Fremdsprache: i tratti del carattere

00:25:33: Meine Sprache: die Charaktereigenschaften

00:25:35: Fremdsprache: radicata nella filosofia aristotelica

00:25:38: Meine Sprache: in der aristotelischen Philosophie verwurzelt

00:25:42: Fremdsprache: verso

00:25:43: Meine Sprache: zu

00:25:44: Fremdsprache: Aristotele

00:25:45: Meine Sprache: Aristoteles

00:25:46: Fremdsprache: Filosofi come

00:25:48: Meine Sprache: Philosophen wie

00:25:50: Fremdsprache: filosofia morale contemporanea

00:25:52: Meine Sprache: zeitgenössische Moralphilosophie

00:25:55: Fremdsprache: Immanuel Kant

00:25:57: Meine Sprache: Immanuel Kant

00:25:58: Fremdsprache: John Stuart Mill

00:26:00: Meine Sprache: John Stuart Mill

00:26:02: Fremdsprache: nella formazione

00:26:03: Meine Sprache: bei der Gestaltung

00:26:05: Fremdsprache: sono stati fondamentali

00:26:07: Meine Sprache: waren maßgeblich

00:26:09: Fremdsprache: anche

00:26:10: Meine Sprache: auch

00:26:11: Fremdsprache: considerare le implicazioni di

00:26:13: Meine Sprache: berücksichtigen die Implikationen von

00:26:16: Fremdsprache: Dibattiti moderni

00:26:18: Meine Sprache: Moderne Debatten

00:26:19: Fremdsprache: esistenzialismo

00:26:21: Meine Sprache: Existentialismus

00:26:23: Fremdsprache: nel pensiero etico

00:26:25: Meine Sprache: auf ethisches Denken

00:26:26: Fremdsprache: pragmatismo

00:26:28: Meine Sprache: Pragmatismus

00:26:29: Fremdsprache: relativismo

00:26:31: Meine Sprache: Relativismus

00:26:32: Fremdsprache: l'etica varia in base a prospettive culturali o individuali

00:26:37: Meine Sprache: Ethik je nach kultureller oder individueller Perspektive variiert

00:26:42: Fremdsprache: postulando che

00:26:43: Meine Sprache: indem er postuliert, dass

00:26:45: Fremdsprache: Relativismo

00:26:47: Meine Sprache: Relativismus

00:26:48: Fremdsprache: sfida la nozione di

00:26:50: Meine Sprache: stellt das Konzept von in Frage

00:26:53: Fremdsprache: verità morali universali

00:26:55: Meine Sprache: universelle moralische Wahrheiten

00:26:58: Fremdsprache: Esistenzialismo

00:27:00: Meine Sprache: Existenzialismus

00:27:01: Fremdsprache: in un mondo intrinsecamente privo di significato

00:27:05: Meine Sprache: in einer an sich bedeutungslosen Welt

00:27:08: Fremdsprache: la libertà di creare il proprio quadro morale

00:27:12: Meine Sprache: die Freiheit, einen eigenen moralischen Rahmen zu schaffen

00:27:16: Fremdsprache: responsabilità personale

00:27:18: Meine Sprache: persönliche Verantwortung

00:27:20: Fremdsprache: sottolinea

00:27:22: Meine Sprache: betont

00:27:22: Fremdsprache: al contrario

00:27:24: Meine Sprache: Im Gegensatz dazu

00:27:26: Fremdsprache: basandosi sulle loro conseguenze pratiche e sull'utilità

00:27:30: Meine Sprache: basierend auf ihren praktischen Konsequenzen und dem Nutzen

00:27:34: Fremdsprache: nelle applicazioni del mondo reale

00:27:37: Meine Sprache: in realen Anwendungen

00:27:39: Fremdsprache: Pragmatismo

00:27:40: Meine Sprache: Pragmatismus

00:27:42: Fremdsprache: valuta le teorie etiche

00:27:44: Meine Sprache: bewertet ethische Theorien

00:27:46: Fremdsprache: che sfidano una facile classificazione o risoluzione

00:27:50: Meine Sprache: die sich einer einfachen Klassifikation oder Lösung entziehen

00:27:54: Fremdsprache: crea

00:27:55: Meine Sprache: erzeugt

00:27:56: Fremdsprache: L'incrocio di queste teorie

00:27:59: Meine Sprache: Die Schnittstelle dieser Theorien

00:28:01: Fremdsprache: situazioni paradossali

00:28:03: Meine Sprache: paradoxe Situationen

00:28:05: Fremdsprache: causare attivamente danno

00:28:07: Meine Sprache: aktivem Verursachen von Schaden

00:28:09: Fremdsprache: che costringe a scegliere tra

00:28:12: Meine Sprache: das eine Wahl zwischen ... erzwingt

00:28:15: Fremdsprache: Considera

00:28:16: Meine Sprache: Betrachten

00:28:17: Fremdsprache: il classico problema del carrello

00:28:20: Meine Sprache: das klassische Trolley-Problem

00:28:22: Fremdsprache: o

00:28:23: Meine Sprache: oder

00:28:24: Fremdsprache: permettere passivamente che il danno si verifichi

00:28:27: Meine Sprache: passivem Zulassen von Schaden

00:28:30: Fremdsprache: il difficile equilibrio

00:28:32: Meine Sprache: das schwierige Gleichgewicht

00:28:34: Fremdsprache: illustrare

00:28:35: Meine Sprache: verdeutlichen

00:28:36: Fremdsprache: incorporate in

00:28:38: Meine Sprache: eingebettet in

00:28:39: Fremdsprache: Le tensioni etiche

00:28:41: Meine Sprache: Die ethischen Spannungen

00:28:43: Fremdsprache: tali scenari

00:28:44: Meine Sprache: solchen Szenarien

00:28:46: Fremdsprache: tra il ragionamento consequenzialista e deontologico

00:28:50: Meine Sprache: zwischen konsequentialistischer und deontologischer Argumentation

00:28:55: Fremdsprache: a questioni emergenti

00:28:57: Meine Sprache: aufkommende Fragen

00:28:58: Fremdsprache: affrontano

00:29:00: Meine Sprache: Gesicht

00:29:01: Fremdsprache: applicazione di concetti etici tradizionali

00:29:05: Meine Sprache: Anwendung traditioneller ethischer Konzepte

00:29:08: Fremdsprache: come intelligenza artificiale e ingegneria genetica

00:29:12: Meine Sprache: wie künstliche Intelligenz und genetische Technik

00:29:15: Fremdsprache: discussioni contemporanee

00:29:18: Meine Sprache: zeitgenössische Diskussionen

00:29:20: Fremdsprache: Inoltre

00:29:21: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:29:22: Fremdsprache: Bioetica

00:29:24: Meine Sprache: Bioethik

00:29:25: Fremdsprache: dei progressi medici e biologici

00:29:28: Meine Sprache: medizinischer und biologischer Fortschritte

00:29:31: Fremdsprache: interroga le ramificazioni morali

00:29:34: Meine Sprache: untersucht die moralischen Auswirkungen

00:29:37: Fremdsprache: sollevando questioni che un tempo erano puramente teoriche

00:29:41: Meine Sprache: wirft Fragen auf, die einst rein theoretisch waren

00:29:45: Fremdsprache: un campo relativamente nuovo

00:29:47: Meine Sprache: ein relativ neues Gebiet

00:29:49: Fremdsprache: concetti

00:29:51: Meine Sprache: Konzepte

00:29:52: Fremdsprache: concetti come giustizia, diritti e equità

00:29:56: Meine Sprache: Konzepte wie Gerechtigkeit, Rechte und Fairness

00:30:00: Fremdsprache: diritti

00:30:01: Meine Sprache: Rechte

00:30:02: Fremdsprache: equità

00:30:03: Meine Sprache: Gerechtigkeit

00:30:04: Fremdsprache: etica

00:30:05: Meine Sprache: Ethik

00:30:06: Fremdsprache: fondamentali

00:30:08: Meine Sprache: wesentlich

00:30:09: Fremdsprache: fungono da

00:30:10: Meine Sprache: dienen als

00:30:12: Fremdsprache: giustizia

00:30:13: Meine Sprache: Gerechtigkeit

00:30:14: Fremdsprache: governance

00:30:16: Meine Sprache: Regierung

00:30:17: Fremdsprache: Nella filosofia politica

00:30:19: Meine Sprache: In der politischen Philosophie

00:30:21: Fremdsprache: organizzazione

00:30:23: Meine Sprache: Organisation

00:30:24: Fremdsprache: per

00:30:25: Meine Sprache: für

00:30:26: Fremdsprache: per la governance etica e l'organizzazione sociale

00:30:30: Meine Sprache: für ethische Regierungsführung und gesellschaftliche Organisation

00:30:34: Fremdsprache: pilastri

00:30:36: Meine Sprache: Säulen

00:30:37: Fremdsprache: pilastri fondamentali

00:30:39: Meine Sprache: grundlegende Säulen

00:30:40: Fremdsprache: sociale

00:30:42: Meine Sprache: sozial

00:30:43: Fremdsprache: La tensione tra

00:30:44: Meine Sprache: Die Spannung zwischen

00:30:46: Fremdsprache: libertà individuali

00:30:48: Meine Sprache: individuelle Freiheiten

00:30:50: Fremdsprache: responsabilità collettive

00:30:52: Meine Sprache: kollektive Verantwortlichkeiten

00:30:55: Fremdsprache: rimane

00:30:56: Meine Sprache: bleibt

00:30:57: Fremdsprache: una preoccupazione etica centrale

00:31:00: Meine Sprache: ein zentrales ethisches Anliegen

00:31:02: Fremdsprache: analisi rigorosa

00:31:04: Meine Sprache: rigoroser Analysen

00:31:06: Fremdsprache: di prospettive diverse

00:31:08: Meine Sprache: vielfältiger Perspektiven

00:31:10: Fremdsprache: e un'apertura alla complessità

00:31:13: Meine Sprache: und eine Offenheit für Komplexität

00:31:15: Fremdsprache: esplorare dilemmi filosofici ed etici

00:31:19: Meine Sprache: die Erkundung philosophischer und ethischer Dilemmata

00:31:22: Fremdsprache: In definitiva

00:31:24: Meine Sprache: Letztendlich

00:31:25: Fremdsprache: richiede

00:31:27: Meine Sprache: Anforderungen

00:31:28: Fremdsprache: un'apprezzamento sfumato

00:31:30: Meine Sprache: eine nuancierte Wertschätzung

00:31:32: Fremdsprache: della presa di decisioni morali

00:31:35: Meine Sprache: der moralischen Entscheidungsfindung

00:31:37: Fremdsprache: il terreno spesso ambiguo

00:31:40: Meine Sprache: das oft mehrdeutige Terrain

00:31:42: Fremdsprache: la società

00:31:43: Meine Sprache: die Gesellschaft

00:31:44: Fremdsprache: può

00:31:45: Meine Sprache: kann

00:31:46: Fremdsprache: Solo attraverso tale rigore intellettuale

00:31:50: Meine Sprache: Nur durch solche intellektuelle Strenge

00:31:52: Fremdsprache: sperare di navigare

00:31:54: Meine Sprache: hoffen zu navigieren

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.