SynapseLingo Italienisch Vokabeln lernen vom 28.06.2025
Shownotes
SynapseLingo Italienisch Vokabeln lernen vom 28.06.2025
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: al vertice della NATO
00:00:02: Meine Sprache: auf dem NATO-Gipfel
00:00:03: Fremdsprache: Donald Trump
00:00:05: Meine Sprache: Donald Trump
00:00:06: Fremdsprache: ha incontrato
00:00:08: Meine Sprache: traf
00:00:09: Fremdsprache: NATO
00:00:10: Meine Sprache: NATO
00:00:11: Fremdsprache: vertice
00:00:12: Meine Sprache: Gipfel
00:00:13: Fremdsprache: Vladimir Zelensky
00:00:15: Meine Sprache: Vladimir Zelensky
00:00:17: Fremdsprache: conflitto
00:00:18: Meine Sprache: Konflikt
00:00:19: Fremdsprache: di
00:00:20: Meine Sprache: von
00:00:21: Fremdsprache: hanno parlato
00:00:22: Meine Sprache: sprachen
00:00:23: Fremdsprache: il conflitto in Ucraina
00:00:25: Meine Sprache: den Konflikt in der Ukraine
00:00:28: Fremdsprache: Loro
00:00:29: Meine Sprache: Sie
00:00:29: Fremdsprache: Ucraina
00:00:31: Meine Sprache: Ukraine
00:00:32: Fremdsprache: ha colpito
00:00:33: Meine Sprache: beeinflusst
00:00:34: Fremdsprache: Il conflitto ucraino
00:00:37: Meine Sprache: Der ukrainische Konflikt
00:00:38: Fremdsprache: molte
00:00:40: Meine Sprache: viele
00:00:41: Fremdsprache: persone
00:00:42: Meine Sprache: Menschen
00:00:43: Fremdsprache: aiutare
00:00:44: Meine Sprache: helfen
00:00:45: Fremdsprache: che la NATO dovrebbe aiutare l'Ucraina
00:00:48: Meine Sprache: dass die NATO der Ukraine helfen sollte
00:00:51: Fremdsprache: dovrebbe
00:00:52: Meine Sprache: sollten
00:00:53: Fremdsprache: ha detto
00:00:54: Meine Sprache: sagte
00:00:55: Fremdsprache: Trump
00:00:56: Meine Sprache: Trump
00:00:57: Fremdsprache: ha ringraziato
00:00:59: Meine Sprache: dankte
00:01:00: Fremdsprache: per il suo supporto
00:01:02: Meine Sprache: für seine Unterstützung
00:01:03: Fremdsprache: supporto
00:01:05: Meine Sprache: unterstützen
00:01:06: Fremdsprache: Zelensky
00:01:07: Meine Sprache: Selenskyj
00:01:08: Fremdsprache: di lavorare insieme
00:01:10: Meine Sprache: zusammenzuarbeiten
00:01:12: Fremdsprache: essi
00:01:13: Meine Sprache: sie
00:01:14: Fremdsprache: hanno concordato
00:01:16: Meine Sprache: stimmten zu
00:01:17: Fremdsprache: per trovare una soluzione
00:01:19: Meine Sprache: um eine Lösung zu finden
00:01:21: Fremdsprache: soluzione
00:01:23: Meine Sprache: Lösung
00:01:23: Fremdsprache: I membri della NATO
00:01:25: Meine Sprache: Die NATO-Mitglieder
00:01:27: Fremdsprache: nella regione
00:01:29: Meine Sprache: in der Region
00:01:30: Fremdsprache: pace
00:01:31: Meine Sprache: Frieden
00:01:32: Fremdsprache: vogliono
00:01:33: Meine Sprache: möchten
00:01:34: Fremdsprache: che il dialogo sia importante
00:01:37: Meine Sprache: dass der Dialog wichtig ist
00:01:39: Fremdsprache: credono
00:01:40: Meine Sprache: glauben
00:01:41: Fremdsprache: dialogo
00:01:42: Meine Sprache: Dialog
00:01:43: Fremdsprache: importante
00:01:45: Meine Sprache: wichtig
00:01:46: Fremdsprache: Trump e Zelensky
00:01:48: Meine Sprache: Trump und Zelensky
00:01:49: Fremdsprache: aiuto
00:01:51: Meine Sprache: helfen
00:01:51: Fremdsprache: economico
00:01:53: Meine Sprache: wirtschaftlich
00:01:54: Fremdsprache: hanno discusso
00:01:56: Meine Sprache: diskutierten
00:01:57: Fremdsprache: I leader
00:01:58: Meine Sprache: Die Führer
00:01:59: Fremdsprache: l'aiuto economico all'Ucraina
00:02:02: Meine Sprache: wirtschaftliche Hilfe für die Ukraine
00:02:05: Fremdsprache: continuerà a sostenere
00:02:07: Meine Sprache: wird weiterhin unterstützen
00:02:09: Fremdsprache: sicurezza
00:02:10: Meine Sprache: Sicherheit
00:02:11: Fremdsprache: sicurezza dell'Ucraina
00:02:13: Meine Sprache: Sicherheit der Ukraine
00:02:15: Fremdsprache: Il conflitto
00:02:17: Meine Sprache: Der Konflikt
00:02:18: Fremdsprache: interessa
00:02:19: Meine Sprache: betrifft
00:02:20: Fremdsprache: tutto il mondo
00:02:22: Meine Sprache: um die Welt
00:02:23: Fremdsprache: hanno espresso
00:02:25: Meine Sprache: ausgedrückt
00:02:26: Fremdsprache: Molti leader
00:02:27: Meine Sprache: Viele Führer
00:02:29: Fremdsprache: speranza
00:02:30: Meine Sprache: hoffen
00:02:31: Fremdsprache: speranza per la pace
00:02:33: Meine Sprache: Hoffnung auf Frieden
00:02:35: Fremdsprache: cooperazione
00:02:36: Meine Sprache: Zusammenarbeit
00:02:38: Fremdsprache: è stato
00:02:39: Meine Sprache: war
00:02:40: Fremdsprache: L'incontro
00:02:41: Meine Sprache: Das Treffen
00:02:42: Fremdsprache: per la futura cooperazione
00:02:44: Meine Sprache: für die zukünftige Zusammenarbeit
00:02:47: Fremdsprache: hanno pianificato
00:02:49: Meine Sprache: haben geplant
00:02:50: Fremdsprache: più colloqui
00:02:52: Meine Sprache: weitere Gespräche
00:02:53: Fremdsprache: presto
00:02:54: Meine Sprache: früh
00:02:55: Fremdsprache: guarda attentamente
00:02:57: Meine Sprache: beobachtet aufmerksam
00:02:59: Fremdsprache: Il mondo
00:03:00: Meine Sprache: Die Welt
00:03:01: Fremdsprache: per vedere i risultati
00:03:03: Meine Sprache: um die Ergebnisse zu sehen
00:03:05: Fremdsprache: risultati
00:03:07: Meine Sprache: Ergebnisse
00:03:08: Fremdsprache: aiuterebbe
00:03:09: Meine Sprache: würde helfen
00:03:10: Fremdsprache: La pace in Ucraina
00:03:12: Meine Sprache: Frieden in der Ukraine
00:03:14: Fremdsprache: tutti
00:03:15: Meine Sprache: jeder
00:03:16: Fremdsprache: futuro
00:03:17: Meine Sprache: zukünftige
00:03:19: Fremdsprache: ha mostrato
00:03:20: Meine Sprache: zeigte
00:03:21: Fremdsprache: una speranza per un futuro migliore
00:03:24: Meine Sprache: eine Hoffnung auf eine bessere Zukunft
00:03:27: Fremdsprache: da risolvere
00:03:28: Meine Sprache: gelöst zu werden
00:03:30: Fremdsprache: molte sfide rimangono
00:03:32: Meine Sprache: viele Herausforderungen bleiben
00:03:34: Fremdsprache: sfide
00:03:35: Meine Sprache: Herausforderungen
00:03:37: Fremdsprache: Tuttavia
00:03:38: Meine Sprache: Jedoch
00:03:39: Fremdsprache: il mondo
00:03:40: Meine Sprache: die Welt
00:03:41: Fremdsprache: in Ucraina presto
00:03:43: Meine Sprache: in der Ukraine bald
00:03:45: Fremdsprache: spera per la pace e la sicurezza
00:03:48: Meine Sprache: hofft auf Frieden und Sicherheit
00:03:50: Fremdsprache: ho pianificato
00:03:51: Meine Sprache: haben geplant
00:03:52: Fremdsprache: il mio viaggio
00:03:54: Meine Sprache: meine Reise
00:03:55: Fremdsprache: io
00:03:56: Meine Sprache: Ich
00:03:57: Fremdsprache: la città
00:03:58: Meine Sprache: die Stadt
00:03:59: Fremdsprache: per esplorare
00:04:01: Meine Sprache: erkunden
00:04:02: Fremdsprache: usando il trasporto pubblico
00:04:04: Meine Sprache: mit öffentlichen Verkehrsmitteln
00:04:06: Fremdsprache: gli orari degli autobus
00:04:08: Meine Sprache: die Fahrpläne des Busses
00:04:10: Fremdsprache: ho controllato
00:04:12: Meine Sprache: überprüften
00:04:13: Fremdsprache: i percorsi migliori
00:04:15: Meine Sprache: die besten Routen
00:04:16: Fremdsprache: online
00:04:18: Meine Sprache: online
00:04:18: Fremdsprache: Per prima cosa
00:04:20: Meine Sprache: erster
00:04:21: Fremdsprache: per trovare
00:04:22: Meine Sprache: zu suchen
00:04:23: Fremdsprache: anche
00:04:24: Meine Sprache: auch
00:04:25: Fremdsprache: mi
00:04:26: Meine Sprache: mich selbst
00:04:27: Fremdsprache: navigare nella nuova città
00:04:30: Meine Sprache: die neue Stadt zu navigieren
00:04:32: Fremdsprache: per aiutare
00:04:33: Meine Sprache: zu helfen
00:04:34: Fremdsprache: scaricato
00:04:36: Meine Sprache: heruntergeladen
00:04:37: Fremdsprache: un'app di mappe
00:04:39: Meine Sprache: eine Karten-App
00:04:40: Fremdsprache: affollato
00:04:42: Meine Sprache: lebendig
00:04:43: Fremdsprache: era
00:04:44: Meine Sprache: war
00:04:45: Fremdsprache: L'autobus
00:04:46: Meine Sprache: Der Bus
00:04:47: Fremdsprache: ma
00:04:48: Meine Sprache: aber
00:04:49: Fremdsprache: trovato
00:04:50: Meine Sprache: fand
00:04:51: Fremdsprache: un posto vicino alla finestra
00:04:53: Meine Sprache: einen Sitzplatz in der Nähe des Fensters
00:04:56: Fremdsprache: Dopo trenta minuti
00:04:58: Meine Sprache: Nach dreißig Minuten
00:05:00: Fremdsprache: per prendere la metropolitana
00:05:02: Meine Sprache: um die U-Bahn zu erwischen
00:05:04: Fremdsprache: sono arrivato alla stazione principale
00:05:07: Meine Sprache: kam am Hauptbahnhof an
00:05:09: Fremdsprache: e
00:05:10: Meine Sprache: und
00:05:11: Fremdsprache: erano
00:05:12: Meine Sprache: waren
00:05:13: Fremdsprache: I treni della metropolitana
00:05:15: Meine Sprache: Die U-Bahn-Züge
00:05:17: Fremdsprache: rendendo il viaggio efficiente
00:05:19: Meine Sprache: was das Reisen effizient machte
00:05:22: Fremdsprache: silenziosi
00:05:23: Meine Sprache: ruhig
00:05:24: Fremdsprache: veloci
00:05:25: Meine Sprache: schnell
00:05:26: Fremdsprache: ho usato
00:05:27: Meine Sprache: benutzt
00:05:28: Fremdsprache: la fermata giusta
00:05:30: Meine Sprache: die richtige Haltestelle
00:05:32: Fremdsprache: mia app di mappe
00:05:34: Meine Sprache: meine Karten-App
00:05:35: Fremdsprache: scendere
00:05:37: Meine Sprache: auszusteigen
00:05:38: Fremdsprache: Alla stazione
00:05:39: Meine Sprache: Am Bahnhof
00:05:41: Fremdsprache: ho comprato
00:05:42: Meine Sprache: kaufte
00:05:43: Fremdsprache: per continuare il mio viaggio
00:05:46: Meine Sprache: um meine Reise fortzusetzen
00:05:48: Fremdsprache: un biglietto per il tram
00:05:50: Meine Sprache: eine Fahrkarte für die Straßenbahn
00:05:52: Fremdsprache: è passato attraverso
00:05:54: Meine Sprache: fuhr durch
00:05:55: Fremdsprache: Il tram
00:05:57: Meine Sprache: Die Straßenbahn
00:05:58: Fremdsprache: parchi
00:05:59: Meine Sprache: Parks
00:06:00: Fremdsprache: quartieri belli
00:06:02: Meine Sprache: schöne Viertel
00:06:03: Fremdsprache: diversi stili architettonici
00:06:06: Meine Sprache: verschiedene architektonische Stile
00:06:08: Fremdsprache: durante la corsa
00:06:10: Meine Sprache: während der Fahrt
00:06:11: Fremdsprache: ho apprezzato
00:06:13: Meine Sprache: genossen
00:06:14: Fremdsprache: vedere
00:06:15: Meine Sprache: zu sehen
00:06:16: Fremdsprache: fino al museo vicino
00:06:18: Meine Sprache: zu dem nahegelegenen Museum
00:06:20: Fremdsprache: ho camminato
00:06:22: Meine Sprache: bin ich gegangen
00:06:23: Fremdsprache: Quando
00:06:24: Meine Sprache: Wenn
00:06:25: Fremdsprache: sono arrivato a destinazione
00:06:27: Meine Sprache: an meinem Ziel angekommen
00:06:29: Fremdsprache: aveva
00:06:30: Meine Sprache: hatte
00:06:31: Fremdsprache: esposizioni interessanti
00:06:33: Meine Sprache: interessante Ausstellungen
00:06:35: Fremdsprache: Il museo
00:06:37: Meine Sprache: Das Museum
00:06:38: Fremdsprache: sulla storia della città
00:06:40: Meine Sprache: über die Geschichte der Stadt
00:06:42: Fremdsprache: con attenzione
00:06:43: Meine Sprache: sorgfältig
00:06:45: Fremdsprache: due ore
00:06:46: Meine Sprache: zwei Stunden
00:06:47: Fremdsprache: esplorando le varie mostre
00:06:50: Meine Sprache: die verschiedenen Ausstellungen erkunden
00:06:52: Fremdsprache: ho trascorso
00:06:54: Meine Sprache: ausgegeben
00:06:55: Fremdsprache: al mio hotel
00:06:56: Meine Sprache: zu meinem Hotel
00:06:58: Fremdsprache: Dopo aver visitato il museo
00:07:00: Meine Sprache: Nach dem Besuch des Museums
00:07:03: Fremdsprache: ho preso un taxi
00:07:04: Meine Sprache: ich nahm ein Taxi
00:07:06: Fremdsprache: per riposarmi
00:07:07: Meine Sprache: sich auszuruhen
00:07:09: Fremdsprache: amichevole
00:07:10: Meine Sprache: freundlich
00:07:11: Fremdsprache: informazioni utili
00:07:13: Meine Sprache: nützliche Informationen
00:07:15: Fremdsprache: L'autista del taxi
00:07:17: Meine Sprache: Der Taxifahrer
00:07:19: Fremdsprache: mi ha dato
00:07:20: Meine Sprache: gab mir
00:07:21: Fremdsprache: sulla città
00:07:22: Meine Sprache: über die Stadt
00:07:24: Fremdsprache: ha aiutato
00:07:25: Meine Sprache: geholfen
00:07:26: Fremdsprache: L'uso di diversi metodi di trasporto
00:07:29: Meine Sprache: Die Verwendung unterschiedlicher Transportmittel
00:07:32: Fremdsprache: la cultura della città
00:07:34: Meine Sprache: die Kultur der Stadt
00:07:36: Fremdsprache: più profondamente
00:07:38: Meine Sprache: tiefer
00:07:39: Fremdsprache: vivere
00:07:40: Meine Sprache: wohnen
00:07:41: Fremdsprache: con i trasporti pubblici
00:07:43: Meine Sprache: mit öffentlichen Verkehrsmitteln
00:07:45: Fremdsprache: dopo il mio viaggio di successo
00:07:48: Meine Sprache: nach meiner erfolgreichen Reise
00:07:50: Fremdsprache: mi sono sentito sicuro
00:07:52: Meine Sprache: fühlte sich sicher
00:07:53: Fremdsprache: navigare la città
00:07:55: Meine Sprache: die Stadt erkunden
00:07:57: Fremdsprache: cambiamenti
00:07:58: Meine Sprache: Änderungen
00:07:59: Fremdsprache: Corea del Sud
00:08:01: Meine Sprache: Südkorea
00:08:02: Fremdsprache: in
00:08:03: Meine Sprache: in
00:08:04: Fremdsprache: panorama politico
00:08:05: Meine Sprache: politische Landschaft
00:08:07: Fremdsprache: quest'anno
00:08:08: Meine Sprache: dieses Jahr
00:08:09: Fremdsprache: significativi
00:08:11: Meine Sprache: bedeutend
00:08:12: Fremdsprache: sta assistendo a
00:08:14: Meine Sprache: erlebt
00:08:15: Fremdsprache: Bong Wook
00:08:16: Meine Sprache: Bong Wook
00:08:17: Fremdsprache: come
00:08:18: Meine Sprache: wie
00:08:19: Fremdsprache: di
00:08:20: Meine Sprache: von
00:08:21: Fremdsprache: è
00:08:21: Meine Sprache: ist
00:08:22: Fremdsprache: la nomina prevista
00:08:24: Meine Sprache: die erwartete Ernennung
00:08:26: Fremdsprache: Segretario Presidenziale Capo per gli Affari Civili
00:08:30: Meine Sprache: Leiter des Präsidialsekretariats für zivile Angelegenheiten
00:08:34: Fremdsprache: Un evento notevole
00:08:36: Meine Sprache: Ein bemerkenswertes Ereignis
00:08:39: Fremdsprache: consulenza diretta al presidente
00:08:41: Meine Sprache: die direkte Beratung des Präsidenten
00:08:44: Fremdsprache: cruciale
00:08:45: Meine Sprache: entscheidend
00:08:46: Fremdsprache: e
00:08:47: Meine Sprache: und
00:08:48: Fremdsprache: nella gestione di
00:08:50: Meine Sprache: im Umgang mit
00:08:51: Fremdsprache: Questa posizione
00:08:53: Meine Sprache: Diese Position
00:08:54: Fremdsprache: questioni civili
00:08:56: Meine Sprache: zivile Angelegenheiten
00:08:58: Fremdsprache: attentamente
00:08:59: Meine Sprache: sorgfältig
00:09:01: Fremdsprache: governance efficace
00:09:03: Meine Sprache: effektive Governance
00:09:05: Fremdsprache: per garantire
00:09:06: Meine Sprache: um zu sichern
00:09:07: Fremdsprache: Presidente Lee
00:09:09: Meine Sprache: Präsident Lee
00:09:11: Fremdsprache: questa nomina
00:09:12: Meine Sprache: diese Ernennung
00:09:13: Fremdsprache: sta considerando
00:09:15: Meine Sprache: erwägt
00:09:16: Fremdsprache: di consulenti influenti
00:09:18: Meine Sprache: einflussreicher Berater
00:09:20: Fremdsprache: lui
00:09:21: Meine Sprache: ihm
00:09:22: Fremdsprache: Se
00:09:23: Meine Sprache: Wenn
00:09:24: Fremdsprache: seguirebbe
00:09:25: Meine Sprache: würde folgen
00:09:26: Fremdsprache: un'eredità
00:09:28: Meine Sprache: ein Erbe
00:09:29: Fremdsprache: viene nominato
00:09:30: Meine Sprache: ernannt wird
00:09:32: Fremdsprache: della Corea del Sud
00:09:34: Meine Sprache: Südkoreas
00:09:35: Fremdsprache: hanno avuto
00:09:36: Meine Sprache: hatte
00:09:37: Fremdsprache: nella definizione della politica
00:09:40: Meine Sprache: bei der Gestaltung der Politik
00:09:42: Fremdsprache: ruoli fondamentali
00:09:44: Meine Sprache: entscheidende Rollen
00:09:46: Fremdsprache: segretari presidenziali principali
00:09:49: Meine Sprache: Chef-Präsidenten-Sekretäre
00:09:51: Fremdsprache: Storicamente
00:09:53: Meine Sprache: historisch
00:09:54: Fremdsprache: Ad esempio
00:09:55: Meine Sprache: Zum Beispiel
00:09:56: Fremdsprache: amministrazione del Presidente Kim
00:09:59: Meine Sprache: Präsident Kims Verwaltung
00:10:01: Fremdsprache: durante
00:10:03: Meine Sprache: während
00:10:04: Fremdsprache: è stato centrale per
00:10:06: Meine Sprache: war zentral für
00:10:07: Fremdsprache: il segretario
00:10:09: Meine Sprache: der Sekretär
00:10:10: Fremdsprache: riforme economiche
00:10:12: Meine Sprache: wirtschaftliche Reformen
00:10:14: Fremdsprache: background di Bong Wook
00:10:17: Meine Sprache: Bong Wooks Hintergrund
00:10:18: Fremdsprache: lo posiziona bene
00:10:20: Meine Sprache: positioniert ihn gut
00:10:22: Fremdsprache: nel diritto e nei diritti civili
00:10:25: Meine Sprache: im Recht und den Bürgerrechten
00:10:27: Fremdsprache: per le responsabilità future
00:10:30: Meine Sprache: für die kommenden Verantwortlichkeiten
00:10:32: Fremdsprache: La sua competenza
00:10:34: Meine Sprache: Seine Expertise
00:10:36: Fremdsprache: mirate a migliorare
00:10:37: Meine Sprache: mit dem Ziel, zu verbessern
00:10:40: Fremdsprache: nuove iniziative
00:10:42: Meine Sprache: neue Initiativen
00:10:43: Fremdsprache: potrebbe guidare
00:10:45: Meine Sprache: könnte antreiben
00:10:46: Fremdsprache: trasparenza governativa
00:10:49: Meine Sprache: Regierungstransparenz
00:10:51: Fremdsprache: alcuni critici
00:10:52: Meine Sprache: einige Kritiker
00:10:54: Fremdsprache: è sufficiente
00:10:55: Meine Sprache: ist ausreichend
00:10:57: Fremdsprache: l'esperienza di Bong Wook
00:10:59: Meine Sprache: Bong Wooks Erfahrung
00:11:01: Fremdsprache: per il ruolo
00:11:02: Meine Sprache: für die Rolle
00:11:03: Fremdsprache: si chiedono se
00:11:05: Meine Sprache: bezweifeln
00:11:06: Fremdsprache: Tuttavia
00:11:07: Meine Sprache: Jedoch
00:11:08: Fremdsprache: coinvolte in
00:11:10: Meine Sprache: verbunden sind mit
00:11:11: Fremdsprache: evidenzia
00:11:13: Meine Sprache: hebt hervor
00:11:14: Fremdsprache: le complessità
00:11:16: Meine Sprache: die Komplexitäten
00:11:17: Fremdsprache: nomine politiche di alto livello
00:11:20: Meine Sprache: hochrangige politische Ernennungen
00:11:23: Fremdsprache: Questo dibattito
00:11:24: Meine Sprache: Diese Debatte
00:11:26: Fremdsprache: bilanciare
00:11:27: Meine Sprache: Gleichgewicht
00:11:28: Fremdsprache: decisione del presidente Lee
00:11:31: Meine Sprache: Entscheidung von Präsident Lee
00:11:33: Fremdsprache: efficienza amministrativa
00:11:36: Meine Sprache: administrative Effizienz
00:11:38: Fremdsprache: interessi politici
00:11:40: Meine Sprache: politische Interessen
00:11:41: Fremdsprache: probabilmente
00:11:43: Meine Sprache: wahrscheinlich
00:11:44: Fremdsprache: erano influenzate da
00:11:46: Meine Sprache: wurden beeinflusst durch
00:11:48: Fremdsprache: esperienza
00:11:50: Meine Sprache: Erlebnis
00:11:51: Fremdsprache: fedeltà al partito
00:11:53: Meine Sprache: Partei-Treue
00:11:54: Fremdsprache: In passato
00:11:56: Meine Sprache: In der Vergangenheit
00:11:57: Fremdsprache: nomine
00:11:58: Meine Sprache: Termine
00:11:59: Fremdsprache: piuttosto che
00:12:01: Meine Sprache: als
00:12:02: Fremdsprache: è vista come
00:12:03: Meine Sprache: wird ... betrachtet als
00:12:05: Fremdsprache: la nomina proposta di Bong Wook
00:12:08: Meine Sprache: Bong Wooks vorgeschlagene Ernennung
00:12:10: Fremdsprache: Pertanto
00:12:12: Meine Sprache: Damit
00:12:13: Fremdsprache: una mossa verso una selezione basata sul merito
00:12:17: Meine Sprache: ein Schritt hin zu einer leistungsbasierten Auswahl
00:12:20: Fremdsprache: continuano a monitorare
00:12:22: Meine Sprache: überwachen weiterhin
00:12:23: Fremdsprache: il pubblico
00:12:25: Meine Sprache: Publikum
00:12:26: Fremdsprache: media
00:12:27: Meine Sprache: Medien
00:12:28: Fremdsprache: questa situazione da vicino
00:12:30: Meine Sprache: diese Situation genau
00:12:32: Fremdsprache: determinerà
00:12:34: Meine Sprache: wird
00:12:35: Fremdsprache: il suo impatto
00:12:36: Meine Sprache: seine Auswirkungen
00:12:38: Fremdsprache: In definitiva
00:12:39: Meine Sprache: Letztendlich
00:12:41: Fremdsprache: l'efficacia
00:12:42: Meine Sprache: die Wirksamkeit
00:12:44: Fremdsprache: mandato di Bong Wook
00:12:46: Meine Sprache: Bong Wooks Amtszeit
00:12:48: Fremdsprache: sulla politica sudcoreana
00:12:50: Meine Sprache: auf die südkoreanische Politik
00:12:52: Fremdsprache: di queste nomine
00:12:54: Meine Sprache: dieser Ernennungen
00:12:55: Fremdsprache: l'importanza
00:12:57: Meine Sprache: die Bedeutung
00:12:58: Fremdsprache: nel mantenere la stabilità politica
00:13:01: Meine Sprache: für die Aufrechterhaltung der politischen Stabilität
00:13:05: Fremdsprache: sottolineano
00:13:06: Meine Sprache: betonen
00:13:07: Fremdsprache: Studiosi
00:13:09: Meine Sprache: Gelehrte
00:13:10: Fremdsprache: il governo
00:13:11: Meine Sprache: die Regierung
00:13:12: Fremdsprache: l'attenzione alle qualifiche e all'esperienza
00:13:16: Meine Sprache: die Aufmerksamkeit für Qualifikationen und Erfahrung
00:13:20: Fremdsprache: Mentre
00:13:21: Meine Sprache: Als
00:13:22: Fremdsprache: rimane fondamentale
00:13:24: Meine Sprache: bleibt von größter Bedeutung
00:13:26: Fremdsprache: va avanti
00:13:27: Meine Sprache: voranschreitet
00:13:29: Fremdsprache: da osservatori sia nazionali che internazionali
00:13:33: Meine Sprache: von sowohl inländischen als auch internationalen Beobachtern
00:13:37: Fremdsprache: della nomina di Bong Wook
00:13:39: Meine Sprache: der Ernennung von Bong Wook
00:13:41: Fremdsprache: L'esito
00:13:43: Meine Sprache: Das Ergebnis
00:13:44: Fremdsprache: sarà attentamente osservato
00:13:46: Meine Sprache: wird genau beobachtet werden
00:13:48: Fremdsprache: In sintesi
00:13:50: Meine Sprache: Zusammenfassend
00:13:51: Fremdsprache: la nomina di Bong Wook
00:13:54: Meine Sprache: die Ernennung von Bong Wook
00:13:56: Fremdsprache: nella gestione degli affari civili della Corea del Sud
00:14:00: Meine Sprache: im Zivilangelegenheiten-Management Südkoreas
00:14:04: Fremdsprache: rappresenta
00:14:05: Meine Sprache: repräsentiert
00:14:06: Fremdsprache: una svolta critica
00:14:08: Meine Sprache: ein kritischer Wendepunkt
00:14:11: Fremdsprache: a portare alla luce
00:14:12: Meine Sprache: dem Aufdecken
00:14:14: Fremdsprache: Archeologia
00:14:15: Meine Sprache: Archäologie
00:14:17: Fremdsprache: dedicata
00:14:18: Meine Sprache: engagiert
00:14:19: Fremdsprache: delle civiltà passate
00:14:21: Meine Sprache: vergangener Zivilisationen
00:14:23: Fremdsprache: i vestigi
00:14:25: Meine Sprache: die Überreste
00:14:26: Fremdsprache: intuizioni profonde
00:14:28: Meine Sprache: tiefe Einsichten
00:14:30: Fremdsprache: offre
00:14:31: Meine Sprache: bietet
00:14:32: Fremdsprache: sulla storia umana
00:14:34: Meine Sprache: in die Menschheitsgeschichte
00:14:35: Fremdsprache: una disciplina
00:14:37: Meine Sprache: eine Disziplin
00:14:38: Fremdsprache: archeologi
00:14:40: Meine Sprache: Archäologen
00:14:41: Fremdsprache: Attraverso un'escavazione meticolosa
00:14:44: Meine Sprache: Durch sorgfältige Ausgrabung
00:14:46: Fremdsprache: che modellano
00:14:48: Meine Sprache: die prägen
00:14:49: Fremdsprache: dell'antichità
00:14:50: Meine Sprache: der Antike
00:14:52: Fremdsprache: e metodi analitici
00:14:54: Meine Sprache: und analytische Methoden
00:14:56: Fremdsprache: la nostra comprensione
00:14:58: Meine Sprache: unser Verständnis
00:14:59: Fremdsprache: le narrazioni
00:15:01: Meine Sprache: die Erzählungen
00:15:02: Fremdsprache: ricostruiscono
00:15:04: Meine Sprache: rekonstruieren
00:15:05: Fremdsprache: e colmare le lacune linguistiche
00:15:08: Meine Sprache: und das Überbrücken sprachlicher Lücken
00:15:11: Fremdsprache: è stata cruciale
00:15:12: Meine Sprache: war entscheidend
00:15:14: Fremdsprache: la Stele di Rosetta
00:15:16: Meine Sprache: der Stein von Rosetta
00:15:18: Fremdsprache: per decifrare i geroglifici egiziani
00:15:21: Meine Sprache: für das Entziffern ägyptischer Hieroglyphen
00:15:24: Fremdsprache: Una scoperta fondamentale
00:15:26: Meine Sprache: Eine entscheidende Entdeckung
00:15:28: Fremdsprache: Allo stesso modo
00:15:30: Meine Sprache: Ebenso
00:15:31: Fremdsprache: congelati in un silenzio catastrofico
00:15:34: Meine Sprache: eingefroren in katastrophaler Stille
00:15:37: Fremdsprache: dalla cenere vulcanica
00:15:39: Meine Sprache: durch vulkanische Asche
00:15:41: Fremdsprache: della vita quotidiana romana
00:15:43: Meine Sprache: in das tägliche römische Leben
00:15:46: Fremdsprache: hanno offerto
00:15:47: Meine Sprache: haben angeboten
00:15:49: Fremdsprache: i reperti di Pompei
00:15:51: Meine Sprache: die Funde in Pompeji
00:15:53: Fremdsprache: scorci senza precedenti
00:15:55: Meine Sprache: unvergleichliche Einblicke
00:15:57: Fremdsprache: che è indispensabile
00:15:59: Meine Sprache: die unverzichtbar ist
00:16:01: Fremdsprache: consente
00:16:02: Meine Sprache: erlaubt
00:16:03: Fremdsprache: della stratigrafia
00:16:05: Meine Sprache: der Stratigraphie
00:16:07: Fremdsprache: L'uso strategico
00:16:09: Meine Sprache: Die strategische Nutzung
00:16:10: Fremdsprache: per contestualizzare gli artefatti
00:16:13: Meine Sprache: für die Kontextualisierung von Artefakten
00:16:16: Fremdsprache: un'analisi stratigrafica cronologica
00:16:19: Meine Sprache: eine chronologische Schichtung
00:16:21: Fremdsprache: con cui i periodi possono essere stabiliti
00:16:25: Meine Sprache: mit der Zeiträume festlegung möglich
00:16:28: Fremdsprache: hanno rivoluzionato
00:16:30: Meine Sprache: haben revolutioniert
00:16:31: Fremdsprache: Inoltre
00:16:33: Meine Sprache: Darüber hinaus
00:16:34: Fremdsprache: la precisione
00:16:36: Meine Sprache: die Genauigkeit
00:16:37: Fremdsprache: tecniche di datazione con il carbonio
00:16:40: Meine Sprache: Radiokarbondatierungstechniken
00:16:43: Fremdsprache: delle narrazioni storiche consolidate
00:16:46: Meine Sprache: etablierter historischer Erzählungen
00:16:48: Fremdsprache: impone
00:16:49: Meine Sprache: zwingt
00:16:50: Fremdsprache: mettendo in discussione presupposti radicati
00:16:54: Meine Sprache: lang gehegte Annahmen in Frage stellend
00:16:57: Fremdsprache: Ogni scoperta
00:16:59: Meine Sprache: Jede Entdeckung
00:17:00: Fremdsprache: spesso
00:17:01: Meine Sprache: häufig
00:17:02: Fremdsprache: una rivalutazione
00:17:04: Meine Sprache: eine Neubewertung
00:17:06: Fremdsprache: ha cambiato
00:17:07: Meine Sprache: verändert
00:17:08: Fremdsprache: la scoperta di Göbekli Tepe
00:17:11: Meine Sprache: die Entdeckung von Göbekli Tepe
00:17:13: Fremdsprache: paradigmi
00:17:15: Meine Sprache: Paradigmen
00:17:16: Fremdsprache: Per esempio
00:17:17: Meine Sprache: Zum Beispiel
00:17:18: Fremdsprache: sull'avvento della cultura neolitica
00:17:21: Meine Sprache: über den Beginn der neolithischen Kultur
00:17:24: Fremdsprache: adornato con pietre finemente intagliate
00:17:28: Meine Sprache: geschmückt mit kunstvoll geschnitzten Steinen
00:17:31: Fremdsprache: dimostra
00:17:32: Meine Sprache: demonstriert
00:17:33: Fremdsprache: molto prima di quanto precedentemente teorizzato
00:17:37: Meine Sprache: weit früher als zuvor theoretisiert
00:17:40: Fremdsprache: Questo sito
00:17:42: Meine Sprache: Diese Stätte
00:17:43: Fremdsprache: strutture sociali complesse
00:17:45: Meine Sprache: komplexe gesellschaftliche Strukturen
00:17:48: Fremdsprache: dimensioni filosofiche e sociologiche
00:17:51: Meine Sprache: philosophische und soziologische Dimensionen
00:17:54: Fremdsprache: Le implicazioni culturali
00:17:57: Meine Sprache: Die kulturellen Implikationen
00:17:59: Fremdsprache: per comprendere
00:18:00: Meine Sprache: zum Verständnis
00:18:02: Fremdsprache: si estendono oltre la mera cronologia
00:18:05: Meine Sprache: gehen über die bloße Chronologie hinaus
00:18:08: Fremdsprache: arricchisce il quadro analitico
00:18:10: Meine Sprache: bereichert den analytischen Rahmen
00:18:13: Fremdsprache: collaborazione interdisciplinare
00:18:15: Meine Sprache: interdisziplinäre Zusammenarbeit
00:18:18: Fremdsprache: dall'antropologia, dalla geologia e dalla linguistica
00:18:22: Meine Sprache: aus Anthropologie, Geologie und Linguistik
00:18:26: Fremdsprache: integrando le intuizioni
00:18:28: Meine Sprache: integriert Erkenntnisse
00:18:30: Fremdsprache: culmina in
00:18:32: Meine Sprache: kulminiert in
00:18:33: Fremdsprache: delle origini e delle evoluzioni dell’umanità
00:18:37: Meine Sprache: der Ursprünge und Entwicklungen der Menschheit
00:18:40: Fremdsprache: Questo mosaico di prospettive
00:18:42: Meine Sprache: Dieses Mosaik von Perspektiven
00:18:45: Fremdsprache: una comprensione più olistica
00:18:47: Meine Sprache: ein ganzheitlicheres Verständnis
00:18:50: Fremdsprache: dibattiti contemporanei
00:18:52: Meine Sprache: zeitgenössische Debatten
00:18:54: Fremdsprache: È importante sottolineare
00:18:56: Meine Sprache: Wichtig ist
00:18:57: Fremdsprache: informare
00:18:59: Meine Sprache: informieren
00:19:00: Fremdsprache: questi risultati
00:19:02: Meine Sprache: diese Ergebnisse
00:19:03: Fremdsprache: sull'identità, migrazione e scambio culturale
00:19:07: Meine Sprache: über Identität, Migration und kulturellen Austausch
00:19:12: Fremdsprache: del patrimonio umano
00:19:14: Meine Sprache: des menschlichen Erbes
00:19:15: Fremdsprache: e promuove
00:19:17: Meine Sprache: und fördern
00:19:18: Fremdsprache: Essi
00:19:19: Meine Sprache: Sie
00:19:20: Fremdsprache: narrazioni etnocentriche
00:19:22: Meine Sprache: ethnzentrische Erzählungen
00:19:24: Fremdsprache: sfidano
00:19:25: Meine Sprache: Herausforderung
00:19:27: Fremdsprache: un apprezzamento pluralistico
00:19:29: Meine Sprache: eine pluralistische Wertschätzung
00:19:32: Fremdsprache: è cruciale
00:19:33: Meine Sprache: ist entscheidend
00:19:34: Fremdsprache: la conservazione dei siti archeologici
00:19:38: Meine Sprache: die Erhaltung archäologischer Stätten
00:19:40: Fremdsprache: per la futura ricerca accademica
00:19:43: Meine Sprache: für die zukünftige Wissenschaft
00:19:45: Fremdsprache: per preservare queste risorse insostituibili
00:19:49: Meine Sprache: für die Bewahrung dieser unersetzlichen Ressourcen
00:19:52: Fremdsprache: come
00:19:53: Meine Sprache: wie
00:19:54: Fremdsprache: hanno trasformato
00:19:55: Meine Sprache: verwandelt
00:19:57: Fremdsprache: lavoro sul campo e analisi dei dati
00:20:00: Meine Sprache: Feldarbeit und Datenanalyse
00:20:02: Fremdsprache: Progressi tecnologici
00:20:05: Meine Sprache: Technologische Fortschritte
00:20:07: Fremdsprache: radar a penetrazione del terreno e modellazione 3D
00:20:11: Meine Sprache: bodendurchdringendes Radar und 3D-Modellierung
00:20:14: Fremdsprache: facilitare
00:20:16: Meine Sprache: ermöglichen
00:20:17: Fremdsprache: indagini non invasive
00:20:19: Meine Sprache: nicht-invasive Untersuchungen
00:20:21: Fremdsprache: massimizzando la resa informativa
00:20:24: Meine Sprache: während der Maximierung des Informationsgewinns
00:20:28: Fremdsprache: minimizzando i danni a contesti fragili
00:20:31: Meine Sprache: Schäden an empfindlichen Kontexten minimieren
00:20:34: Fremdsprache: Questi strumenti
00:20:36: Meine Sprache: Diese Werkzeuge
00:20:37: Fremdsprache: archeologia
00:20:39: Meine Sprache: Archäologie
00:20:40: Fremdsprache: identità culturale e gestione etica nel presente
00:20:44: Meine Sprache: kulturelle Identität und ethische verantwortungsvolle Verwaltung in der Gegenwart
00:20:50: Fremdsprache: In definitiva
00:20:51: Meine Sprache: Letztendlich
00:20:52: Fremdsprache: ma informa anche
00:20:54: Meine Sprache: sondern informiert auch
00:20:56: Fremdsprache: non solo arricchisce
00:20:58: Meine Sprache: nicht nur bereichert
00:21:00: Fremdsprache: nostra comprensione del passato
00:21:02: Meine Sprache: unser Verständnis der Vergangenheit
00:21:05: Fremdsprache: che connettono la società contemporanea
00:21:08: Meine Sprache: die zeitgenössische Gesellschaft verbindend
00:21:10: Fremdsprache: collegamenti tangibili
00:21:13: Meine Sprache: greifbare Verbindungen
00:21:14: Fremdsprache: con le sue radici ancestrali e l'eredità umana condivisa
00:21:19: Meine Sprache: mit ihren Vorfahrenwurzeln und dem gemeinsamen menschlichen Erbe
00:21:23: Fremdsprache: fungono da
00:21:24: Meine Sprache: dienen als
00:21:25: Fremdsprache: In questo modo
00:21:27: Meine Sprache: Auf diese Weise
00:21:28: Fremdsprache: manufatti scavati
00:21:30: Meine Sprache: ausgegrabene Artefakte
00:21:32: Fremdsprache: e approfondire gli orizzonti intellettuali
00:21:36: Meine Sprache: und intellektuelle Horizonte zu erweitern
00:21:39: Fremdsprache: per salvaguardare la nostra memoria collettiva
00:21:42: Meine Sprache: um unser kollektives Gedächtnis zu bewahren
00:21:45: Fremdsprache: Pertanto
00:21:47: Meine Sprache: Damit
00:21:48: Fremdsprache: rimane imprescindibile
00:21:50: Meine Sprache: bleibt zwingend erforderlich
00:21:52: Fremdsprache: sostegno continuo alla ricerca archeologica
00:21:55: Meine Sprache: anhaltende Unterstützung der archäologischen Forschung
Neuer Kommentar