SynapseLingo: Italienisch lernen bequem mit Podcast – Anfängerfreundliche Geschichte über Ben Duckett im Cricket

Shownotes

Einsteiger lernen Italienisch durch eine kurze, anfängerfreundliche Geschichte über Ben Duckett und Cricket – perfekt für den Alltag, mit leicht verständlicher Sprache und praktischen Vokabeln.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: Ben è un giocatore di cricket che gioca bene.

00:00:03: Meine Sprache: Ben ist ein Cricketspieler, der gut spielt.

00:00:06: Fremdsprache: La folla sorride ai suoi buoni colpi.

00:00:10: Meine Sprache: Die Menge lächelt über seine guten Schüsse.

00:00:12: Fremdsprache: Lui gioca al mattino nella luce del sole.

00:00:15: Meine Sprache: Er spielt am Morgen Sonnenschein.

00:00:18: Fremdsprache: Giornalisti vengono per fargli delle domande.

00:00:21: Meine Sprache: Nachrichtenleute kommen, um ihn Fragen zu stellen.

00:00:24: Fremdsprache: Ben sorride e dice che ama il cricket molto.

00:00:28: Meine Sprache: Ben lächelt und sagt, er liebt Cricket sehr.

00:00:31: Fremdsprache: Le persone applaudono quando lui batte bene.

00:00:35: Meine Sprache: Menschen jubeln, wenn er gut schlägt.

00:00:37: Fremdsprache: L'allenatore dice che questo è un grande momento.

00:00:41: Meine Sprache: Der Coach sagt, dies sei ein großer Moment.

00:00:44: Fremdsprache: I fan pubblicano foto e parlano del gioco.

00:00:48: Meine Sprache: Fans posten Fotos und reden über das Spiel.

00:00:51: Fremdsprache: La storia è semplice e gentile.

00:00:54: Meine Sprache: Die Geschichte ist einfach und freundlich.

00:00:57: Fremdsprache: Ben si sente felice per la squadra.

00:01:00: Meine Sprache: Ben fühlt sich glücklich für das Team.

00:01:02: Fremdsprache: Gli esperti scrivono un titolo breve.

00:01:05: Meine Sprache: Die Experten schreiben eine kurze Schlagzeile.

00:01:08: Fremdsprache: Traduzione non disponibile nell'incarico fornito.

00:01:12: Meine Sprache: Übersetzung nicht verfügbar im vorliegenden Auftrag.

00:01:16: Fremdsprache: People read the article and smile.

00:01:19: Meine Sprache: People read the article and smile.

00:01:21: Fremdsprache: Questa è una semplice storia sportiva con un lieto fine.

00:01:26: Meine Sprache: Diese ist eine einfache Sportgeschichte mit einem glücklichen Ende.

00:01:30: Fremdsprache: Ben va a casa dopo la partita.

00:01:33: Meine Sprache: Ben geht nach Hause nach dem Spiel.

00:01:35: Fremdsprache: Lui firma autografi per fan entusiasti.

00:01:39: Meine Sprache: Er unterschreibt Autogramme für aufgeregte Fans.

00:01:42: Fremdsprache: Tutti i giocatori ringraziano il giornalista per aver chiesto una buona storia.

00:01:48: Meine Sprache: Alle Spieler danken dem Reporter dafür, dass er nach einer guten Geschichte gefragt hat.

00:01:53: Fremdsprache: Alla fine, il giorno termina con applausi.

00:01:57: Meine Sprache: Am Ende endet der Tag mit Beifall.

00:02:00: Fremdsprache: Ben Duckett diventa un nome amichevole nelle notizie di cricket.

00:02:05: Meine Sprache: Ben Duckett wird zu einem freundlichen Namen in Cricket-Schlagzeilen.

00:02:09: Fremdsprache: La storia resta semplice e brillante per i nuovi lettori.

00:02:13: Meine Sprache: Die Geschichte bleibt einfach und hell für neue Leser.

00:02:17: Fremdsprache: Il giorno finisce con un grande sorriso sportivo

00:02:21: Meine Sprache: Der Tag endet mit einem großen Lächeln im Sport

00:02:24: Fremdsprache: L'arena ha vibrato di anticipazione mentre i 76ers e i Knicks si affrontavano in una partita che potrebbe inclinare l'equilibrio della stagione.

00:02:34: Meine Sprache: Die Arena summte vor Erwartung, als die 76ers und Knicks sich in einem Spiel gegenüberstanden, das das Gleichgewicht der Saison kippen könnte.

00:02:44: Fremdsprache: Dal tiro iniziale al fischio finale, ogni possesso portò il peso di un’eredità che i fan avevano aspettato anni di testimoniare.

00:02:53: Meine Sprache: Von der Aufregung bis zum letzten Pfeifen war jede Ballbesitzung das Gewicht eines Erbes, das die Fans jahrelang darauf gewartet haben, Zeuge zu werden.

00:03:03: Fremdsprache: I Knicks hanno fatto affidamento su una difesa disciplinata e su alcuni eroi che sono emersi nei momenti decisivi.

00:03:11: Meine Sprache: Die Knicks vertrauten auf disziplinierte Verteidigung und einige Helden, die in knappen Momenten auftauchten.

00:03:19: Fremdsprache: I 76ers hanno contrattaccato con un movimento di palla preciso che ha creato tiri aperti e un tempo vivace.

00:03:27: Meine Sprache: Die 76ers konterten mit präziser Ballführung, die zu offenen Würfen und einem lebhaften Tempo führte.

00:03:35: Fremdsprache: Mentre il tempo scendeva, gocce di sudore si formavano sulle fronti dei giocatori e la folla urtava ad ogni tiro riuscito.

00:03:44: Meine Sprache: Als die Uhr herunterzählt, bildeten sich Schweißperlen auf den Stirn der Spieler, und das Publikum tobte bei jedem getroffenen Wurf.

00:03:52: Fremdsprache: La rivalità aggiunge uno strato di pressione, ma porta anche un rispetto condiviso che fa sembrare il gioco una partita a scacchi.

00:04:02: Meine Sprache: Die Rivalität fügt eine Schicht Druck hinzu, aber sie bringt auch gegenseitigen Respekt, der das Spiel wie ein Schachkampf wirken lässt.

00:04:10: Fremdsprache: I fan si aspettano uno scontro in cui ogni passaggio è calcolato e ogni segnale può cambiare l’esito.

00:04:18: Meine Sprache: Fans antizipieren eine Konfrontation, bei der jeder Pass berechnet ist und jeder Signalkall das Ergebnis beeinflussen kann.

00:04:26: Fremdsprache: Nelle tribune, le rivalità non riguardano solo l’orgoglio; riguardano dimostrare chi resta freddo sotto pressione.

00:04:35: Meine Sprache: In den Tribünen geht es bei Rivalitäten nicht nur ums Angeben; es geht darum zu beweisen, wer in Drucksituationen kühl bleibt.

00:04:43: Fremdsprache: Quando o orologio segna l’ultimo minuto, i giocatori devono bilanciare l’aggressività con la compostezza, e il pubblico gusta ogni decisione che dura un battito di secondo.

00:04:55: Meine Sprache: Wenn die Uhr die letzte Minute schlägt, müssen die Spieler Aggression mit Gelassenheit ausbalancieren, und das Publikum genießt jede Bruchteilsekunde der Entscheidung.

00:05:06: Fremdsprache: In questa rivalità, l’ebbrezza proviene non solo dall’abilità ma dalle storie alle spalle del percorso di ogni giocatore e dalla possibilità di un punto di svolta.

00:05:17: Meine Sprache: In dieser Rivalität kommt der Nervenkitzel nicht nur aus Können, sondern aus den Geschichten hinter dem Weg jedes Spielers und der Möglichkeit eines Wendepunkts.

00:05:27: Fremdsprache: Alla fine della notte, entrambe le squadre avranno guadagnato le proprie narrazioni, e i tifosi continueranno a discutere quale momento ha definito la partita.

00:05:38: Meine Sprache: Bis zum Ende der Nacht werden beide Teams ihre eigenen Erzählungen verdienen, und die Fans werden weiter darüber debattieren, welcher Moment das Spiel definiert hat.

00:05:48: Fremdsprache: Questo è più di un gioco; è teatro, strategia e una memoria condivisa per ogni giocatore che è salito sul campo contro un rivale che rispettano.

00:05:59: Meine Sprache: Dies ist mehr als ein Spiel; es ist Theater, Strategie und eine geteilte Erinnerung für jeden Spieler, der auf den Platz gegen einen Rivalen getreten ist, den er respektiert.

00:06:10: Fremdsprache: Mano a mano? Actually not.

00:06:13: Meine Sprache: Wenn die letzten Sekunden verrinnen, wird das Spiel zu einer Geschichte, die in konkreten Spielzügen und kollektiven Seufzern erzählt wird – ein Moment, an den sich die Fans noch lange nach der Schlusspfiff erinnern werden.

00:06:26: Fremdsprache: Alla fine, entrambe le squadre si allontanano dal campo sapendo di aver spinto l'una l'altra, e la rivalità continua a insegnare agli spettatori e ai giocatori, ugualmente, come inseguire la grandezza.

00:06:41: Meine Sprache: Am Ende gehen beide Mannschaften vom Platz, wohl wissend, dass sie den anderen vorangetrieben haben, und die Rivalität lehrt Zuschauer und Spieler gleichermaßen, wie man Größe jagt.

00:06:52: Fremdsprache: La rivalità gritosa e in corso tra i 76ers e i Knicks tiene i fan in pensiero molto tempo dopo il fischio finale.

00:07:01: Meine Sprache: Die grobkörnige, andauernde Rivalität zwischen den 76ers und Knicks lässt die Fans nach dem Abpfiff noch lange reden.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.